Translation of "at public events" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Public information special events
е) Общественная информация специальные мероприятия
Plenary Sessions, Workshops, and Public Events
Обсуждения, семинары и открытые для всех сессии
Plenary sessions, workshops, and public events
Пленарные сессии, мастер классы и общественные мероприятия
Public information special events 117.8 280.0
специальные мероприятия 117,8 280,0
Public information special events 280.0 253.0
Общественная информация специальные мероприятия 280,0 253,0
Participant at the Seminar on Maintenance of public order at sport events (JLS), 5 june 2007, Tallin, Estonia
Участник Семинара по поддержанию общественного порядка на спортивных мероприятиях (JLS),5 июня 2007 г.,Таллинн,Эстония
As poet laureate he often wrote verses about public events.
Как поэт лауреат, он часто писал стихи о крупных событиях.
The artist's performing career has also come to a near stop and he now rarely appears at public events.
Исполнительская карьера музыканта также практически остановилась, и теперь он довольно редко появляется на публичных мероприятиях.
Bring this message to community meetings, demonstrations, and other public events.
Донесите это до общих собраний, демонстраций и других общественных мероприятий.
Such centres host public hearings on pending legislation, round table discussions, press conferences and other public events.
В таких центрах проводятся общественные слушания по законодательству, находящемуся на рассмотрении, дискуссии за круглым столом , пресс конференции и другие общественные мероприятия.
Events can be held in homes, workplaces, schools, universities or public theatres.
Мероприятия TEDx можно проводить дома, на работе, в школах, университетах и даже театре.
Events list The simulation maintains at least one list of simulation events.
Система моделирования поддерживает по крайней мере один список событий моделирования.
In honor of the two occasions, there were several public events throughout Tolyatti.
В честь этих двух событий в Тольятти организовали несколько праздничных мероприятий для жителей.
Programs about outstanding cultural, political and public events and people of the past.
Передачи о выдающихся культурных, политических и общественных деятелей прошлого.
The Prime Minister's Committee was also organizing public events for World AIDS Day.
Наряду с этим в контексте ежегодно отмечаемого Всемирного дня борьбы со СПИДом Комитет премьер министра организует также мероприятия для общественности.
It also organized its own celebratory events, including 29 conferences and public events on rice and the contribution of rice to livelihoods.
Она также организовала свои собственные мероприятия, посвященные проведению года, включая проведение 29 конференций и публичных мероприятий, посвященных рису и вкладу риса в обеспечение средств к существованию.
In June 1887 the St John Ambulance Brigade was established to provide first aid and ambulance services at public events in London.
В июне 1887 года в Лондоне была основана бригада скорой помощи Святого Иоанна.
None of these events sparked anything remotely resembling the public outrage of recent weeks.
Ни одно из этих событий не вызвало ничего и близко напоминающего общественное возмущение недавних недель.
It was out of the blue it was in the lead up to Facebook going public, and Zuckerberg was doing events aimed at investors.
Это было неожиданно в ходе кампании по выходу Facebook на IPO, Цукерберг проводил мероприятия для привлечения инвесторов.
1 December 1993 30 April 1994 cost estimate 65 400 (e) Public information special events
Смета расходов на период с 1 декабря 1993 года по 30 апреля 1994 года 65 400
Two recent events demonstrate what is at stake.
Два последних события показывают, что поставлено на карту.
At all events we have done our best.
Что бы там ни было, мы сделали всё, что в наших силах.
At all events we have done our best.
Как бы там ни было, мы сделали всё, что в наших силах.
He she shall at all events be entitled
При любых обстоятельствах оно имеет право
(a) Increasing public awareness of the vital contribution of volunteerism to the social and economic functioning of their communities through, inter alia, public information activities and public events
a) повышение информированности общественности о существенно важном вкладе добровольчества в социальное и экономическое функционирование их общин, в том числе с помощью общественных информационных кампаний и общественных мероприятий
Okuda does multiple interviews daily and speaks at events.
Окуда дает интервью по нескольку раз за день и выступает на различных мероприятиях.
We are equally saddened at the events in Somalia.
Мы также обеспокоены событиями, происходящими в Сомали.
But the public often views interest rate increases as negative events that increase unemployment and stifle growth.
Однако увеличение ставок процента часто считается негативным явлением, приводящим к повышению уровня безработицы и сдерживающим экономический рост.
Although in public both the government and citizens have seemingly forgotten the Andijan events, Shakhisa Yakub writes
Хотя публично, и правительство, и граждане, кажется, забыли об андижанских событиях, Шахиса Якуб пишет
The Extraordinary Secretariat for Large Events (SESGE) has been acquiring a number of technologies for public security.
Чрезвычайный комитет по значимым событиям (ЧКЗС) приобрел множество технологий для обеспечения общественной безопасности.
He came to public attention after publishing an article dealing with the May 1968 events in France.
Он привлек к себе общественное внимание после публикации статьи, критиковавшей майские события во Франции 1968 года.
Where appropriate, live webcasting of events and alternative methods to reach a broader public should be considered.
В соответствующих случаях следует рассматривать вопрос об организации трансляции мероприятий в прямом эфире и использовании альтернативных методов для охвата более широких кругов общественности.
(i) Organization of public awareness campaigns and events such as World Day to Combat Desertification and Drought
i) организация информационных кампаний по повышению уровня осведомленности населения и таких мероприятий, как празднование Всемирного дня борьбы с опустыниванием и засухой
But there is another way of looking at these events.
Но на эти события можно смотреть и иначе.
The database can be accessed at www.who.int iomc events en .
Доступ к этой базе данных можно получить по адресу www.who.int iomc events en .
We are very good at constructing cars and organizing events.
Все немцы из Берлина, а нам нет равных в производстве машин и организации мероприятий.
Sundanese is used at home and in some public areas and events for example, the solemn speech of the mayor at the City Day celebration of 3 June 2010 was delivered in Sundanese.
Кроме того, в быту и отчасти в общественной жизни широко используется сунданский язык так, к примеру, торжественная речь мэра на празднике Дня города 3 июня 2010 года была произнесена по сундански.
1403 Past Events 812 Upcoming Events
1403 прошедших мероприятия 812 готовящихся мероприятия
He was laughed at in public.
Над ним публично насмеялись.
I'm not good at public speaking.
Я не силён в публичных выступлениях.
I'm not good at public speaking.
Я не силён в выступлениях на публике.
(b) Urgent reports at special events (e.g. traffic regulations after accidents)
b) срочных сообщений в особых случаях (например, порядок движения после аварии).
quot Events are unfolding at a rapid pace in South Africa.
События в Южной Африке разворачиваются весьма стремительно.
As important, it has encouraged innumerable events at the community level.
Кроме того, поощрялись многочисленные мероприятия на уровне общин.
At all events, he wanted to get rid of the gun.
В любом случае, он хотел избавиться от пистолета.

 

Related searches : Public Health Events - Public Order Events - At These Events - At Special Events - At All Events - At Public Expense - At Public Places - Public At Large - At Public Spaces - Events Management - Global Events - Political Events