Translation of "at this link" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The survey is available at this link. | Опрос доступен по этой ссылке. |
Do you copy? Working at a remote satellite link at this moment. | Връзка от дистанционния сателит. |
Hello and welcome everyone! This is Minoo at anglo link. | Здравствуйте и добро пожаловать! |
Bookmark This Link | Добавить закладку на эту ссылку |
Follow This Link | Перейти по ссылке |
Bookmark This Link | Добавить в закладки |
Bookmark This Link | Добавить в закладки |
This link references the search. | Это ссылки для поиска |
This link references the appendix. | Это ссылки на приложение. |
This link references the glossary. | Это ссылки на глоссарий. |
This link references the index. | Это ссылки на индекс. |
This link references the help. | Это ссылки на справку |
This link references the author. | Это ссылки на авторов |
This link references the copyright. | Это ссылки на примечание об авторчкий правах. |
So, please check the link at the bottom of BC 101 which will link you directly to this particular lesson's forum page. | Так что, пожалуйста, гляньте на линк внизу BC 101, который приведет вам прямо на страницу форума, с обсуждением этого урока. |
Please link this sentence to Spanish. | Пожалуйста, соедини это предложение с испанским. |
This link opens the'logger 'command manual. | По ссылке откроется руководство команды logger. |
Remember this is the last link. | Не забывайте что это последнее звено. |
View her win here at the link. | Смотрите, как она победила, по ссылке. |
A chain fails at its weakest link. | Где тонко, там и рвётся. |
Click this link to read the first post, and click this link to read the second post in this series. | Первый пост серии можно прочесть, перейдя по этой ссылке, а второй по этой. |
At MIT Macsyma had a link to the IMSL (now Rogue Wave Software) numerical libraries, but this link was severed when Macsyma moved to Symbolics. | В MIT MACSYMA использовались численные библиотеки IMSL (сегодня Visual Numerics), но эта связь была разорвана, когда MACSYMA перешла к Symbolics. |
This link references the alternate versions of this document. | Это ссылки на альтернативные версии документа |
This link references the table of contents. | Это ссылки на содержание |
And this link here is also missing. | И эта ссылка здесь также отсутствует. |
This direct link should be clearly explained. | Такая прямая связь должна быть убедительно обоснована. |
This direct link should be clearly explained. | Такая прямая связь должна быть четко и ясно обоснована. |
This direct link should be clearly explained. | Эта прямая связь должна быть четко разъяснена. |
Available at http www.foei.org publications link rights index.html. | 12 Available at http www.foei.org publications link rights index.html. |
This link was accepted at the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in 1992. | Эта взаимосвязь была признана на Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию (ЮНСЕД) в 1992 году. |
Klaipeda no AGC AGTC link at present under consultation | Клайпеда Линии СЛКП СМЖЛ отсутствуют в стадии рассмотрения |
Please visit this link for full size photos | Просмотреть фотографии в натуральную величину можно по этой ссылке |
Do you want to download this magnet link? | Загрузить magnet ссылку? |
It highlights this text as a clickable link. | Этот текст подчеркивается как кликабельная ссылка. |
Police link this murder with the Landis killing. | Полиция связывает эту смерть с убийством Лэндиса. |
But here you don't advance to the next link until you're sure that you've mastered this link. | Но здесь вы не переходите к следующему звену, пока вы не уверены, что полностью освоили предыдущее. |
The reporting link is at the end of the row. | Ссылка для сообщения в конце строки. |
You can find a link to the instruction at fewdoit.com | Вы можете найти ссылки ко всем инструкциям на fewdoit.com |
My friend sent me a link to this video. | Мой друг прислал мне ссылку на это видео. |
My friend sent me a link to this video. | Моя подруга прислала мне ссылку на это видео. |
It is within our power to strengthen this link. | В наших силах крепить эту связь. |
Link. | Т. |
(link) | (link) |
Link | Link |
link | link |
Related searches : Share This Link - Visit This Link - Link To This - Click This Link - Bookmark This Link - Use This Link - Follow This Link - At This