Translation of "attend the ceremony" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom didn't attend the ceremony.
Том не присутствовал на церемонии.
Tom didn't attend the ceremony.
Тома не было на церемонии.
Are you going to attend ceremony?
Ты будешь присутствовать на церемонии?
Are you going to attend ceremony?
Вы будете присутствовать на церемонии?
Are you going to attend ceremony?
Ты собираешься присутствовать на церемонии?
Are you going to attend ceremony?
Вы собираетесь присутствовать на церемонии?
First PM to attend swearing in ceremony tieless.
Первый премьер министр, который посетил церемонию приведения к присяге без галстука.
You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy.
Ты должен присутствовать на церемонии, будешь ты свободен от дел или нет.
In an interview that same day, Anthony Kiedis talked about Frusciante and if he would attend the ceremony.
В тот же день в интервью, Энтони Кидис говорил о том, что Фрушанте будет присутствовать на церемонии.
Peter Holberg (Jenkins), his old English professor, invites Jesse back to the college to attend Peter's retirement ceremony.
Питер Хоберг (Ричард Дженкинс), его профессор из колледжа, приглашает на церемонию по случаю своего выхода на пенсию.
The following day the quartet attend an induction ceremony at the Hollywood Walk of Fame, where they receive a star.
На следующий день квартет принял участие в церемонии заложения звезды в честь группы на Голливудской аллее славы.
His condition got worse in 2010, deteriorating to the extent that he could not attend his daughter's wedding ceremony.
Его состояние ухудшилось в 2010 году, ухудшается до такой степени, что он не мог присутствовать свадебную церемонию своей дочери.
Benin therefore appeals to all States to attend the signing ceremony for the Convention on 14 and 15 October in Paris.
Поэтому Бенин призывает все государства посетить церемонию подписания Конвенции 14 15 октября в Париже.
Zhang, who appeared in this year's Oscar nominated film Hero , refused to attend the Academy Awards ceremony in Hollywood in protest.
Жанг, которая снялась в фильме Герой , в этом году номинированном на Оскар, отказалась посетить церемонию Американской Киноакадемии в Голливуде в знак протеста.
At this time, Metallica, who had been inducted into the Rock and Roll Hall of Fame, invited Mustaine to attend the ceremony.
В этоже время , Metallica, которые были введены в Зал славы рок н ролла, пригласили Дэйва Мастейна, присутствовать на церемонии.
He declined to attend the ceremony in Stockholm, so that he could be present at the birth of his daughter Mary Alice.
Он цермонию в Стокгольме, присутствовать при рождении своей дочери Мэри Элис.
The ceremony happened.
Церемония прошла.
After the ceremony.
После свадебной церемонии.
Start the ceremony.
Начинайте церемонию.
The ceremony was simple.
Церемония была простой.
The ceremony was impressive.
Церемония была впечатляющей.
The ceremony is finished.
Церемония завершена.
Koike has also faced scrutiny over the cost of an upcoming business trip to Rio de Janeiro, where she will attend the closing ceremony of the Olympic Games.
Под пристальным вниманием находится и бюджет ее поездки в Рио де Жанейро, где она должна присутствовать на церемонии закрытия Олимпийских игр.
Kichwa Ceremony
Кичуанская церемония
Welcoming ceremony
А. Приветственная церемония 1 7 3
In a carefully calibrated response, South Korea sent its ambassador to attend the Nobel Peace Prize ceremony for the imprisoned Chinese human rights activist Liu Xiaobo in December 2010.
В тщательно выверенном ответе Южная Корея направила своего посла на церемонию вручения Нобелевской премии мира, присужденной заключенному в декабре 2010 года китайскому активисту по правам человека Лю Сяобо.
They filmed the entire ceremony.
Они засняли всю церемонию.
We're declaring the ceremony open.
Мы объявляем церемонию открытой.
Few people attended the ceremony.
Пришло всего несколько человек.
Religious ceremony for the flags.
Освящение новых флагов.
Hurry up with the ceremony.
Поспешите с церемонией.
Well, the ceremony was nice.
Церемония прошла хорошо.
Without ceremony, erect the pillory
И скорее ставьте колодки.
Burial ceremony under the sea.
Похороны на дне океана.
7. Closing ceremony
7. Церемония закрытия
It's a ceremony.
Это церемония.
No ceremony, please.
Прошу не извиняйтесь.
Attend to the stove.
Займись печью.
Attend to the marketing.
Иди на рынок.
The bad weather marred the ceremony.
Церемония была испорчена плохой погодой.
On the way to the ceremony.
Дорога на свадебную церемонию.
I'll attend.
Я присоединюсь.
I'll attend.
Я поучаствую.
I'll attend.
Я буду.
Who'll attend?
Кто придёт?

 

Related searches : At The Ceremony - Hold The Ceremony - Hosts The Ceremony - Attending The Ceremony - Attend The Lunch - Attend The Discussion - Attend The Rehearsal - Attend The Telco - Attend The Reception - Attend The Match - Attend The Event - Attend The Conference