Translation of "audacity" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Audacity
Audacity
Audacity
AudacityGenericName
What audacity to come here!
Какая наглость явиться сюда!
I am amazed at your audacity.
Я поражён вашей смелостью.
I am amazed at your audacity.
Я поражена вашей смелостью.
I am amazed at your audacity.
Я поражена твоей смелостью.
I am amazed at your audacity.
Я поражён твоей смелостью.
We'll pass in the string 'audacity'.
Мы передадим в процедуру строку 'audacity'.
The man's audacity staggers the imagination.
ы правы, и его наглость поражает воображение.
Forgive us for glorious hero our audacity.
Прости нас богатырь славный за дерзость нашу.
So here, and at a time when we've gone from the audacity to hope to hope for some audacity, I urge you to do something.
Поэтому здесь, и в тот момент, когда мы прошли путь от смелости надеяться до надежды на какую то смелость, я настаиваю на том, чтобы вы сделали что то.
So, not one to be known for a lack of audacity.
Будучи известен как человек, не лишённый смелости
And he has the audacity to reproach others for their behaviour!
Его совершенно не заботит то, как люди могут отнестись к его поведению!
And next, Nice, where he had the audacity to impersonate Lord Byron.
Далее Ницца, где этот наглец посмел выдавать себя за лорда Байрона!
In many ways, our audacity to imagine helps push the boundaries of possibility.
Во многом смелость нашего воображения помогает раздвинуть границы возможного.
It will require similar audacity if it is to turn its moribund economy around.
Такая же смелость потребуется правительству Нигерии и для улучшения тяжелейшего экономического положения в стране.
We must have the insight to recognize this, and the audacity to say so.
Нам нужна мудрость, чтобы признать это, и отвага, чтобы об этом сказать.
Who else would have the audacity to use police calls to transmit his instructions?
У кого бы еще хватило наглости использовать полицейское радио, чтобы передавать инструкции?
The courage and audacity of the US government and its army was finally paying off.
Храбрость и самоотверженность правительства США и армии начало, наконец, приносить плоды .
The other source of North Korea s power is its audacity in playing a weak hand.
Другим источником силы Северной Кореи является ее смелость в игре слабой стороны.
So... what audacity made you go down there, when you can't even come back up?
И.... Зачем ты дерзнула спускаться, если ты не можешь вылезти назад?
It's called The Audacity to Win, and it's a memoir of Barack Obama's 2008 presidential campaign.
Она называется Дерзость для победы , и это мемуары о президентской кампании Барака Обамы 2008 года.
Pakistan had had the audacity to speak about State terrorism yet, it was State terrorism personified.
Пакистан имеет наглость говорить о государственном терроризме, однако он является воплощением государственного терроризма.
Well this is what it's all about, this kind of dynamic display of audacity and ingenuity.
Вот это да! Отличная демонстрация смелости и изобретательности в динамике.
I didn't have the audacity to tell my family that I wanted to became a Director
Я не отважился сказать моей семье, что я хочу стать режиссёром.
Reshma ... Dear sister, you audacity to stay alive gave me inspiration and restored my faith on my people.
Решма Дорогая сестра, твое дерзкое стремление выжить вдохновило меня и возродило веру в мой народ.
Despite the Union victory, President Abraham Lincoln was disturbed by Jackson's audacity and his potential threat to Washington.
Несмотря на победу федеральной армии, президент Линкольн был встревожен дерзостью Джексона и его возможным прорывом на Вашингтон.
Chris Keating sang on Audacity of Huge , the first single from Simian Mobile Disco's 2009 album Temporary Pleasure .
Крис Китинг спел в Audacity of Huge , первом сингле Simian Mobile Disco из альбома Temporary Pleasure 2009 года.
A man who couldn't sell neckties has the audacity to stand up and talk ethics to 500 people.
Человек, который не может продать галстук... имеет смелость встать и говорить о морали перед людьми.
But his audacity confronted a world in which the Bomb remained at the heart of many countries deterrence strategies.
Но его смелость встала перед миром, в котором бомба остается в центре стратегий сдерживания многих стран.
So in editing these clips, I didn't have the audacity to edit a clip of me singing at Joe's Pub.
У меня не хватило наглости вставить в этот клип мое пение в Баре Джо,
So, two landmark clinical trials at Duke University researchers had the audacity to test exercise head to head against Zoloft.
Два знаковых исследования были проведены в Университете Дьюка. Исследователи дерзнули сравнить физические упражнения с действием антидепрессанта.
It was about Weight Watchers. It doesn't matter what it was about, but they had the audacity to make that their slogan,
Речь шла о программе для похудания Weight Watchers, и не важно, о чём это было, но у них хватило наглости выпустить такой слоган
Today, such suggestions may seem audacious, naive, or impossible but, without such audacity, there is little hope for Afghanistan, Pakistan, or the region as a whole.
В настощее время такие предложения могут казаться смелыми, наивными или невозможными но без такой смелости нет надежды для Афганистана, Пакистана или региона в целом.
Al Thani s political audacity stems partly from Qatar s enormous gas resources, which have allowed him to develop vigorous policies in all areas, especially in foreign affairs.
Политическая смелость Аль Тани частично основывается на огромных газовых ресурсах Катара, которые позволили ему проводить энергичную политику во всех областях, особенно в области иностранных дел.
From the beginning of the century until very recently, Russia was flooded with petrodollars as the flow of money increased, so did Putin s audacity and aggression.
С начала нынешнего столетия и до самого последнего времени Россию наводняли нефтедоллары. По мере того как приток денег увеличивался, росли наглость и агрессия Путина.
Indeed, how can the G 7 have the audacity to make repeated public comments about the currency of an outside country and hope for a positive response?
Действительно, как члены Большой Семерки могут делать неоднократные публичные замечания по поводу валюты страны, не входящей в состав этой организации, и надеяться на положительный ответ?
The UN Secretary General was shocked , though it's unclear whether it was at the crime against humanity or at Assad s audacity to cross a world power s line.
Генеральный секретарь ООН был шокирован , хотя непонятно было ли это преступлением против человечности или это была смелая заявка Асада всему миру, чтобы пересечь черту .
There's this thing called the audacity of zero , which is how much easier it is to raise money and get people excited when you have no results.
Существует эта штука называется наглость ноль , который является, насколько легче собрать деньги и получить люди рады, когда у вас есть никаких результатов.
So that is the audacity of the Creator, one breath if you do not inhale you're gone...but, that's the confidence in design that the Creator has.
По сути, это и отражает дерзость Создателя лишь один вдох пропустите, и вас не станет.., но в этом и есть надежность конструкции разработанной Создателем.
That same Government, which had blatantly disregarded the Geneva Conventions and other human rights instruments, had the audacity to pontificate before the Committee about respect for human rights.
И это же правительство, открыто пренебрегающее Женевскими конвенциями и другими документами в области прав человека, осмеливается поучать Комитет в отношении соблюдения прав человека.
We have all been hurt and are convinced that there are people who, having honed their malignant audacity to a sharp point, are now planning to hurt us again.
Нам всем причинили боль, и с тех пор мы пребываем в убеждении, что существуют люди, которые, отважившись на такое деяние однажды, планируют нанести еще один удар.
For example, during the Audacity podcasting workshop, participants learned how to record, edit, and upload an audio podcast such this one of greetings in the Mixteco and Mazahua languages
Например, во время семинара по сайту Audacity участники научились регистрироваться, изменять и загружать подкаст, следующую аудиозапись, здороваться на языке микстека и mazahua
He tried to kill himself in grade 10 when a kid who could still go home to Mom and Dad had the audacity to tell him, Get over it.
В 10 м классе он попытался убить себя когда какой то мальчишка, который мог возвращаться домой к маме и папе имел смелость сказать ему Завязывай с этим!
That they had the audacity to demand progress toward the rule of law and social justice, as well as efforts to tame Greece s shipping magnates and its tax avoiding clergy?
Что они имели наглость требовать прогресса в направлении верховенства закона и социальной справедливости, а также усилий укрощать судоходных магнатов и налога избегающего духовенства Греции?

 

Related searches : Sheer Audacity - Show Audacity - Have The Audacity - Audacity Of Hope