Translation of "authority or agency" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(b) Name of launching authority European Space Agency (ESA)
b) Название организации, осуществившей запуск Европейское космическое агентство (ЕКА)
The Netherlands does not have a separate authority or agency responsible for seizing and confiscating terrorist related assets.
Никакого отдельного органа или ведомства, отвечающего за арест и конфискацию связанных с терроризмом активов в Нидерландах нет.
Why is this monetary authority acting like a fiscal agency?
Почему этот монетарный орган действует в качестве фискального агентства?
quot (e) Any relevant specialized agency or other organization, programme or agency.
e) любое соответствующее специализированное учреждение или другая организация, программа или учреждение.
In this regard, does the Netherlands have a separate authority or agency responsible for seizing and confiscating terrorist related assets?
В этой связи хотелось бы знать, существует ли в Нидерландах какой либо самостоятельный орган или учреждение, который отвечает за арест и конфискацию активов, связанных с терроризмом?
This work is usually undertaken by the lead governmental authority or agency, or private organisation likely to be heavily involved in the eventual implementation of the project (for a discussion on the preferred lead agency see Section 3.1).
Эта работа обычно осуществляется головным государственным органом или учреждением или частной организацией, которые, скорее всего, будут активно участвовать в возможном осуществлении проекта (вопрос о предпочтительном ведущем учреждении обсуждается в разделе 3.1).
Government procurement, or public procurement, is the procurement of goods and services on behalf of a public authority, such as a government agency.
Авторы исследования оценили потери государственных заказчиков от таких манипуляций в 874 млн руб., или 0,15 от общего объема закупок в 2012 году.
The MBTA operates an independent law enforcement agency, the Massachusetts Bay Transportation Authority Police.
В MBTA имеется независимый отдел правоохранительных органов, Полиция транспортного управления залива Массачусетс.
11. The Agency provided urgently needed assistance to the Palestinian Authority and its emerging structures.
11. Агентство в срочном порядке оказало необходимую помощь Палестинскому органу и его формирующимся структурам.
Or have you a clear authority?
Или же у вас есть ясный довод явное доказательство на ваши слова и измышления ?
Or have you a clear authority?
Или у вас очевидная сила?
Or have you a clear authority?
Или же Священные Писания или слова Божьих посланников подтверждают сказанное вами? Конечно же, воззрения многобожников не подтверждаются ни Священными Писаниями, ни словами Божьих посланников, и поэтому далее Всевышний Аллах сказал
Or have you a clear authority?
Или у вас есть ясное доказательство?
Or have you a clear authority?
Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь?
Or have you a clear authority?
Или же у вас есть ясное доказательство тому, что вы утверждаете ?
Or have you a clear authority?
Иль (в подтверждение) у вас есть явный довод?
Or have you a clear authority?
Или у них есть ясное доказательство?
Or have absolute authority over them?
Или они являются (полновластными) управителями (над творениями Аллаха)?
Or have absolute authority over them?
Этот аят похож на слова Всевышнего Разве это они распределяют милость твоего Господа? Мы распределили между ними их средства к существованию в мирской жизни и возвысили одних из них над другими (43 32).
Or have absolute authority over them?
Или же они сами являются владыками?
Or have absolute authority over them?
Или они властители над всем сущим ?
Or have absolute authority over them?
Иль они сами правят (ход событий на земле)?
Or have absolute authority over them?
Они ли распорядители их?
During the reporting period, the Agency was reimbursed by the Palestinian Authority some 8.3 million for VAT paid by the Agency in prior years.
США в счет возврата НДС, выплаченного Агентством в предыдущие годы.
Delegation Participant of Country, Organization or Agency
Head of Delegation Member
Delegation Participant of Country, Organization or Agency
Руководящий комитет, возможно, пожелает принять решение о сроках проведения своей четвертой сессии.
Delegation Participant of Country, Organization or Agency
Please fax this completed form to the Host Secretariat and BRING THIS ORIGINAL with you.
Delegation Participant of Country, Organisation or Agency
Security Use Only
Or have you received some clear authority?
Или же у вас есть ясный довод явное доказательство на ваши слова и измышления ?
Or have you received some clear authority?
Или у вас очевидная сила?
Or have you received some clear authority?
Или же Священные Писания или слова Божьих посланников подтверждают сказанное вами? Конечно же, воззрения многобожников не подтверждаются ни Священными Писаниями, ни словами Божьих посланников, и поэтому далее Всевышний Аллах сказал
Or have you received some clear authority?
Или у вас есть ясное доказательство?
Or have you received some clear authority?
Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь?
Or have you received some clear authority?
Или же у вас есть ясное доказательство тому, что вы утверждаете ?
Or have you received some clear authority?
Иль (в подтверждение) у вас есть явный довод?
Or have you received some clear authority?
Или у них есть ясное доказательство?
Excess of authority or contravention of instructions
Превышение полномочий или нарушение указаний
Authority may be legislative, judicial or executive.
Власть может быть законодательной, судебной или исполнительной.
The lead agency would, ideally, be a government ministry or agency at the highest level
В идеале, таким руководящим учреждением могло бы быть национальное министерство или учреждение самого высокого уровня
In any case where overtime was actually granted without the necessary authority, the Agency will endeavour to obtain the appropriate approvals or recover the amount in question.
Применительно ко всем случаям, когда оплата сверхурочной работы была фактически произведена без надлежащего разрешения, Агентство попытается получить необходимые разрешения или взыскать соответствующие суммы.
History suggests that without greater authority, the Agency will be incapable of dramatically reducing global nuclear risks.
Как показывает история, без получения дополнительных полномочий Агентство не сможет уменьшить риск, связанный с ядерными технологиями во всем мире.
The municipality, as central authority, designates the agency that will monitor compliance, in practice often the police.
На практике чаще всего этим учреждением оказывается полиция.
In other technical areas, the International Atomic Energy Agency assisted the Palestinian Authority with agricultural pest control.
В других областях технического сотрудничества Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) оказывало Палестинской администрации содействие в области борьбы с сельскохозяйственными вредителями.
Organization, the International Atomic Energy Agency, or some
морская организация, Международное агентство по атомной энергии
Organization, the International Atomic Energy Agency or some
морская организация, Международное агентство по атомной энергии

 

Related searches : Agency Without Authority - Branch Or Agency - Agency Or Instrumentality - Agency Or Branch - Authority Or Body - Authority Or Power - Or Or Or - Or - Either Or Or - Agency Business - Issuing Agency - Event Agency