Translation of "available to promise" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Available - translation : Available to promise - translation : Promise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Promise anything to her, Promise her anything, and so on. | Promise anything to her , Promise her anything и тому подобное. |
Promise anything to her, Promise her anything, and so on. | Promise anything to her (Пообещай ей все что угодно), Promise her anything и тому подобное. |
Now promise me you'll no longer try to escape. I promise. | Теперь дай мне слово, что это больше не повториться. |
I promise to cry. | Я обещаю плакать. |
I promise to call. | Обещаю позвонить. |
Promise not to tell. | Обещай не рассказывать. |
To keep my promise. | Я должен сдержать свое обещание |
A promise is a promise. | Обещание есть обещание. |
A promise is a promise. | Что обещано то обещано! |
A promise is a promise. | Что обещано то обещано! |
Say, I promise. I promise, Grace. | Обещавам, Грейс. |
He stuck to his promise. | Он выполнил своё обещание. |
I promise not to sing. | Я обещаю не петь. |
Promise not to tell anyone. | Обещай, что никому не скажешь. |
Promise not to tell anyone. | Обещайте, что никому не скажете. |
Promise not to tell anyone. | Обещай никому не говорить. |
Promise not to tell anyone. | Обещайте никому не говорить. |
I promise to work hard. | Я обещаю работать усердно. |
I promise not to tell. | Обещаю не говорить. |
I promise to return you | Я обещаю, что отпущу тебя |
I promise to do anything! | Я обещаю сделать что угодно! |
We promise not to laugh! | Эээууу! Кажется мы здорово позабавимся! |
Charles, I promise to behave. | Я обещаю вести себя прилично. |
This is Allah's promise and never does Allah fail to fulfil His promise. | Таково обещание Аллаха, и Аллах не нарушает обещания! |
This is Allah's promise and never does Allah fail to fulfil His promise. | Это обещание Аллаха им, а Аллах никогда не нарушает обещаний! |
This is Allah's promise and never does Allah fail to fulfil His promise. | Под ними текут ручьи согласно обещанию Аллаха. Ведь Аллах не нарушает данного слова. |
Promise. | Обещаю. |
Promise? | Пока. |
Promise? | Это правда? |
Promise. | Правда. |
Promise? | Обещаешь? |
Promise. | font color e1e1e1 |
Promise. | .. |
Promise. | Обещай мне. |
Promise? | Ты обещаешь? |
Promise? | Ты обещаешь? Обещаешь? |
Promise. | Обещаете? |
Promise? | Обещаешь... |
Promise? | Из жалости. Обещаешь? |
Promise? ! | Так что не упусти свой шанс, хорошо? |
Promise me, Mr. Kane. I promise, Mr. Bernstein. | Обещайте, мистер Кейн. |
You must stick to your promise. | Ты должен держать обещание. |
She failed to keep her promise. | Она не сдержала обещание. |
She was faithful to her promise. | Она была верна своему обещанию. |
Tom failed to keep his promise. | Том не смог выполнить данное им обещание. |
Related searches : Promise To Deliver - My Promise To - Seemed To Promise - Promise To Become - Promise To Pay - Capable To Promise - Promise To Sell - Availability To Promise - Promise To Give - Promise To Improve - Promise To Ratify - Available To Book - Available To People