Translation of "average capacity utilization" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Figure II.6 illustrates the average utilization of aircraft capacity per flight for both passengers and cargo, where applicable.
Запасы и закупки запчастей
Fuller capacity utilization economic growth savings in foreign exchange.
Более полное использование имеющегося потенциала стимулирование экономического роста стимулирование сбережений в иностранной валюте.
Industrial capacity utilization has doubled, and gross domestic product (GDP) has grown at an average of more than 6 per cent per annum.
Использование промышленных мощностей выросло вдвое, а валовой внутренний продукт (ВВП) рос в среднем на 6 процентов ежегодно.
The utilization costs for INMARSAT usage average 6.50 per minute.
Тарифы за пользование ИНМАРСАТ составляют в среднем 6,50 долл. США за минуту.
Figure II.6 Capacity utilization of air assets by UNMIL
(В долл. США)
So high utilization of capacity, it leads to prices increasing.
Вот наша ситуация, пусть это будет наша производственная мощность. Если сппрос сейчас на уровне 90 наших мощностей, то люди, которые владеют данными мощностями могу сказать
3. The average utilization factor for 1993 was 83 per cent.
3. Средний коэффициент использования за 1993 год составлял 83 процента.
The average utilization factors for the period 1984 1993 were as follows
Средние коэффициенты использования за период 1984 1993 годов были следующими
The lack of supply capacity continued to limit the fuller utilization of preferences.
Недостаточность потенциала в сфере предложения продолжала ограничивать возможности более полного использования преференций.
The Committee welcomes this approach, based on the utilization of internal capacity where it exists.
Комитет приветствует такой подход, основанный на использовании там, где они имеются, внутренних возможностей организации.
But the interesting thing, just falling into the cupcake economics and this whole notion of capacity utilization, is that inflationary periods are always preceded, at least all the data I have, by increases in capacity utilization.
Таким образом инвестиции(в развитие бизнеса) растут. Обе эти вещи добавят к уровню доступной мощности, но сейчас давайте не парится об этом сильно.
Throughout 2004, the particle board industry had been operating with an average capacity utilization rate of more than 90 , fuelled by strong demand, which resulted in a rise in prices (graph 7.1.1).
В 2004 году благодаря высокому спросу, который вызвал рост цен, средний коэффициент загрузки производственных мощностей в секторе стружечных плит превысил 90 (диаграмма 7.1.1).
27. The Committee welcomed the improved overall and average utilization factors for the core sample of bodies.
27. Комитет приветствовал улучшение общих и средних показателей использования по всей основной выборке органов.
This boost in future oriented spending today pulls people out of unemployment and pushes up capacity utilization.
Такие ориентируемые на рост в будущем расходы сегодня избавляют население от безработицы и увеличивают загрузку производственных мощностей.
A strong housing market allowed the North American plywood industry to post a 100 capacity utilization rate.
Благодаря высокой активности в секторе жилищного строительства предприятия фанерной промышленности Северной Америки работали при полной загрузке мощностей.
Such interventions enable many developing countries to increase their absorptive capacity for resource utilization for sustainable development.
Такое участие позволяет многим развивающимся странам повысить свою поглощающую способность в использовании ресурсов для устойчивого развития.
So the point I want to make here is capacity utilization really is the driver of inflation.
Сделаю всё одним оранжевым цветом итак эта оранжевая линия показывает загрузку мощностей начальная дата тут, кажется, 1967 год.
Utilization
Коэффициент использования
Winter capacity was 35 trucks with an average weight of 10 tons.
Зимняя емкость составляла 35 грузовиков со средним весом 10 тонн.
So you could view this as the beginning of a pretty significant uptick in prices, right? And notice, it was preceded by an uptick in capacity utilization. So, if you saw right here, wow, capacity utilization is starting to go up and actually, another interesting thing is to see what threshold of utilization starts to trigger inflation.
Итак если вы поверили в то что я тут наговорил, а я думаю я довольно серьезно всё обосновал, потому что всё это основанно на логике и если вы пораскините мозгами, то поймёте меня.
Vehicle utilization
c) определить риски и фактические случаи дублирования, мошенничества и злоупотребления полномочиями в рамках практической деятельности по управлению людскими ресурсами
Utilization rate
Коэффициент использования
And his total lung capacity is twice the size of an average person.
А его объем легких в два раза больше, чем у среднего человека.
Have the government borrow and spend, thereby pulling people out of unemployment and pushing up capacity utilization to normal levels.
Необходимо, чтобы правительство занимало и тратило, тем самым, избавляя население от безработицы и наращивая использование производственных мощностей до нормального уровня.
The increased spending leads to higher employment, an increase in capacity utilization, and, eventually, upward pressure on wages and prices.
Увеличение расходов приводит к росту занятости, увеличению использования производственных мощностей и, в конечном счете, восходящему давлению на заработную плату и цены.
In other recent recoveries, growth often hit 4 or even 5 when increased capacity utilization pushed up productivity and investment.
При других, недавних, процессах восстановления, рост часто бил 4 или даже 5 показатель, когда возросшее использование мощностей толкнуло вверх производительность и инвестиции.
In reference to capacity building and the utilization of TRAC 1.1.2 resources, Executive Board decision 95 23 stipulates the following
Что касается создания потенциала и использования ресурсов ПРОФ по разделу 1.1.2, то в решении 95 23 Исполнительного совета предусматривается следующее
The possibilities of shifting work among conference centres is also being fully explored to improve the overall utilization of capacity.
Также будут всесторонне рассмотрены возможности перераспределения работы между конференционными центрами, с тем чтобы повысить общие показатели использования имеющихся возможностей.
Filesystem Utilization Viewer
Отображение использования файловой системы
Utilization of systems
Использование систем
This is 1969, actually December 31, 1969, so this is 1970, beginning of 1970, this is beginning of 1980, beginning of 1990, this is 2000. This orange line represents capacity utilization. So up here this is 90 utilization and then down here this is 70 utilization.
С другой стороны, низкая загрузка мощностей дайте я возьму другой цвет приведёт к падению цен.
Partly as a result of the damage at Renesas, Toyota s capacity utilization rate dropped to 50 at the beginning of May.
Частично из за разрушений в Renesas, загрузка производственных мощностей Тойоты в начале мая упала до 50 .
Partly as a result of the damage at Renesas, Toyota s capacity utilization rate dropped to 50 at the beginning of May.
Частично из за разрушений в Renesas, загрузка производственных мощностей Тойоты в начале мая упала до 50 nbsp .
In 2004, global crude steelmaking capacity was reported to be 1.18 billion tones, while the utilization rate was 88 per cent.
т, в то время как в Южной Америке эти мощности увеличились на 8 млн.
The system will increase the current communications capacity through the utilization of six channels instead of the one channel currently available.
Эта система позволит увеличить нынешний потенциал средств связи за счет использования шести каналов вместо одного канала, который имеется в настоящее время.
Business investment continued to be spurred by rising capacity utilization, high profits, low interest rates and the upward tendency in equity markets.
Инвестиции предприятий продолжали расти благодаря повышению коэффициента использования производственных мощностей, высоким прибылям, низким процентным ставкам и повышательной тенденции на рынках ценных бумаг.
OSB capacity utilization reached an all time high of 96 in North America, with Canadian mills reaching 99 and US mills 94 .
Коэффициент использования производственных мощностей в секторе OSB в Северной Америке достиг исключительно высокого уровня в 96 , при этом в Канаде мощности предприятий были загружены на 99 , а в США на 94 .
It stressed the importance of cooperation and coordination to ensure the most effective utilization of resources, building on national capacity wherever possible.
Она подчеркивает важное значение сотрудничества и координации в целях обеспечения максимально эффективного использования ресурсов с опорой, когда это возможно, на национальный потенциал.
Equitable and reasonable utilization
Справедливое и разумное использование
This spending pulls people out of unemployment and into jobs, and pushes capacity utilization up to normal and production up to potential levels.
Эти расходы помогают избавить людей от безработицы и предоставить им рабочие места, а также увеличить использование капитала до нормального уровня, а производство до потенциального .
The industrial sector, however, is still characterized by a narrow range of manufactured products and low levels of specialization, productivity and capacity utilization.
Однако промышленный сектор по прежнему характеризуется узким кругом производимых промышленных товаров и низкими уровнями специализации, производительности и использования потенциала.
Two noteworthy features of the projects need to be underscored the emphasis placed on local capacity building, and the utilization of indigenous knowledge.
Следует подчеркнуть две заслуживающие наибольшего внимания характеристики проектов акцент на наращивание местного потенциала и использование местной информации.
If prices and thus average debt service capacity fall, the real burden of the debt increases.
Если цены а значит и способность обслуживать долги падают, то реальная долговая нагрузка увеличивается.
So over here, you say, OK, when inflation really started turning around, we were at a capacity utilization of roughly 83 , 84 right there. And then, if you look at the next period where inflation really started to hit you can either pick that point or that point where was capacity utilization?
Если у вас очень низкая загрузка мощностей, то в такой ситуации очень трудно получить инфляцию. и наоборот!
Given the pattern of utilization in the last 12 months therefore, operational agencies have utilized CERF on an average of once every three weeks.
Поэтому, с учетом характера использования Фонда за последние 12 месяцев, можно сделать вывод о том, что оперативные учреждения прибегали к помощи Фонда в среднем один раз в три недели.

 

Related searches : Average Utilization - Capacity Utilization - Utilization Capacity - Average Capacity - Lower Capacity Utilization - Full Capacity Utilization - Capacity Utilization Risk - Low Capacity Utilization - Capacity Utilization Rate - Utilization Of Capacity - Capacity Utilization Level - High Capacity Utilization - Production Capacity Utilization - Maximize Capacity Utilization