Translation of "average maturity period" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Average - translation : Average maturity period - translation : Maturity - translation : Period - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
At the year end, the average period of maturity was 11.5 days. | На конец года средний срок выплаты составлял 11,5 дней. |
Average payback period | Средний срок окупаемости |
The average wettest period is around March with on average . | В настоящее время в Тонга проводится поэтапная политическая реформа. |
Maturity | Маврикий |
Maturity | Зрелость |
The incubation period is 29 days on average. | Инкубационный период составляет в среднем 29 дней. |
Maturity requirements | требования к зрелости |
The frost free period lasts on average 220 days. | Безморозный период длится в среднем 220 дней. |
After a maturity period of 20 years, the value of the bond increases to about 20,000 rupees. | По истечении 20 лет стоимость облигации увеличивается приблизительно до 20 000 рупий. |
One obvious objection to this strategy is that it would reduce the average maturity of Italian and Spanish debt. | Одним из очевидных возражений против этой стратегии является то, что это приведет к уменьшению среднего срока погашения итальянских и испанских долговых обязательств. |
The average waiting period for such assistance is three months. | Средний срок ожидания такой помощи составляет три месяца. |
The average period of waiting is more than six months. | Средний срок ожидания составляет более шести месяцев. |
b Base period is 1986 1988 average. (c) Export subsidies | b Показатель базисного период представляет собой средний показатель за 1986 1988 годы. |
Average monthly requirements increased from 61,000 during the previous mandate period to 380,000 during the reporting period. | Среднемесячные расходы увеличились с 61 000 долл. США в предыдущий мандатный период до 380 000 долл. США в нынешний отчетный период. |
The average lead time for the 2004 05 period was 118 days. | a См. примечания 2 и 3. |
The average utilization factors for the period 1984 1993 were as follows | Средние коэффициенты использования за период 1984 1993 годов были следующими |
It has an average annual rainfall of , with falling during the warm period. | Среднегодовое количество осадков 500 мм, в тёплый период 350 мм. |
In practice, the average period of administrative detention did not exceed 10 days. | На практике в среднем срок административного задержания не превышает 10 дней. |
However, OIA continues to seek opportunities to further reduce the average release period. | Однако УВР продолжает изыскивать возможности для дальнейшего сокращения средней продолжительности периода выпуска докладов. |
The average cost per ration day for the first mandate period was 9.73. | Средняя стоимость дневного рациона в течение первой части мандатного периода составила 9,73 долл. США. |
As a result the average margin for the period 1990 1994 was 116.1. | В результате средняя величина разницы за период с 1990 по 1994 год составляет 116,1 процента. |
Relatively slow growing after the first 3 4 years of life, male leopard sharks grow an average of per year, reaching maturity at an age of 7 13 years and a length of , while females grow an average of per year, reaching maturity at an age of 10 15 years and a length of . | Самцы ежегодно прибавляют в среднем по 2 см, достигая половой зрелости в возрасте 7 13 лет при длине 0,7 1,2 м, тогда как ежегодный прирост у самок составляет около 2,3 см, а возраст и длина достижения половой зрелости равны 10 15 лет и 1 1,3 м соответственно. |
Females reach sexual maturity at four, and males reach sexual maturity between six and eight years old. | Самки достигают половой зрелости в возрасте 4 лет, самцы позднее, в возрасте 6 8 лет. |
Exported but unpaid production (with maturity | Экспортированная, но не оплаченная продукция |
Their maturity level is the same. | Они на одном уровне развития. |
Data points to an average drop in temperature of 2 C in this period. | Данные указывают на падение средней температуры в этот период на 2 C. |
They take four years to reach maturity. | Половой зрелости птицы достигают через 4 5 лет. |
It takes four years to reach maturity. | Половой зрелости птенцы достигают в возрасте четырёх лет. |
Females reach sexual maturity at two years. | Половая зрелость наступает в 2 года. |
Males attain sexual maturity at approximately long. | Самцы достигают половой зрелости примерно при длине 38. |
3 Completion and Maturity (London Batsford, 1979). | 3 Completion and Maturity (London Batsford, 1979). |
About 20 of newborns survive to maturity. | До созревания доживают 20 новорожденных. |
The 12 month average number of international staff is 194, which is reduced from the average of 313 for the 2004 05 financial period. | Среднемесячная численность международных сотрудников в течение 12 месячного периода составит 194 человека по сравнению с 313 в 2004 05 финансовом году. |
The 12 month average number of national staff is 342, which is reduced from the average of 533 for the 2004 05 financial period. | Среднемесячная численность национальных сотрудников в течение 12 месячного периода составит 342 человека (по сравнению с 533 в 2004 05 финансовом году). |
China has invested about 43 of its GDP, on average, during the 2000 2013 period. | Китай инвестировал в среднем примерно 43 своего ВВП в период с 2000 по 2013 год. |
During the reporting period, the overall average vacancy in the office was 14.5 per cent. | В отчетный период общая средняя доля вакантных должностей в Управлении составляла 14,5 процента. |
During the reporting period, the overall average vacancy in the office was 12.5 per cent. | США объясняется более высокой, чем заложено в бюджете, долей вакантных должностей. |
The above estimate is based on an average strength of 1,035 troops during the period. | Вышеупомянутая сметная сумма определена из расчета средней численности в 1035 военнослужащих в течение данного периода. |
And in a five day period, which is twenty times a day on average. MATT | А на протяжении пяти дней, это двадцать раз в день в среднем. |
The six month average number of United Nations Volunteers is 94 for the period from 1 July to 31 December 2005, compared to the average of 129 for the full 12 month 2004 05 financial period. | Среднемесячная численность добровольцев Организации Объединенных Наций в период с 1 июля по 31 декабря 2005 года составит 94 человека (по сравнению со 129 в течение всего 12 месячного периода 2004 05 финансового года). |
The six month average strength of military contingent personnel is 2,327 for the period from 1 July to 31 December 2005, compared to the average 5,627 contingent personnel for the full 12 month 2004 05 financial period. | Среднемесячная численность личного состава воинских контингентов в период с 1 июля по 31 декабря 2005 года составит 2327 человек (по сравнению с 5627 в течение всего 12 месячного периода 2004 05 финансового года). |
The six month average strength of civilian police is 68 for the period from 1 July to 31 December 2005, which is reduced from the 12 month average strength of 103 for the 2004 05 financial period. | Среднемесячная численность персонала гражданской полиции в период с 1 июля по 31 декабря 2005 года составит 68 человек (по сравнению со 103 в течение всего 12 месячного периода 2004 05 финансового года). |
Males attain sexual maturity at a length of . | Самцы достигают половой зрелости при длине 69 см. |
They reach sexual maturity at around three years. | Они достигают половой зрелости примерно в три года. |
In that sense, maturity would also ensure consensus. | Поэтому зрелость должна привести к консенсусу. |
Related searches : Average Maturity - Maturity Period - Period Average - Average Period - Average Weighted Maturity - Weighted Average Maturity - Average Effective Maturity - Average Debt Maturity - Average Payment Period - Average Credit Period - Bond Maturity