Translation of "average payment period" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Average - translation : Average payment period - translation : Payment - translation : Period - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Payment per period | Платёж за период |
Average payback period | Средний срок окупаемости |
The average wettest period is around March with on average . | В настоящее время в Тонга проводится поэтапная политическая реформа. |
The incubation period is 29 days on average. | Инкубационный период составляет в среднем 29 дней. |
During the project, the average monthly payment increased to more than 80 of electricity payable consumption and further payment was received for arrears. | В ходе реализации проекта, поступление ежемесячных платежей в среднем увели чились более, чем на 80 потребляемой электроэнергии, кроме того, была погаше на задолженность. |
The frost free period lasts on average 220 days. | Безморозный период длится в среднем 220 дней. |
A payment of 500,000 had been received previously for the current mandate period. | Сумма в размере 500 000 долл. США на текущий мандатный период была получена ранее. |
The average waiting period for such assistance is three months. | Средний срок ожидания такой помощи составляет три месяца. |
The average period of waiting is more than six months. | Средний срок ожидания составляет более шести месяцев. |
b Base period is 1986 1988 average. (c) Export subsidies | b Показатель базисного период представляет собой средний показатель за 1986 1988 годы. |
The payment schedule of the latter option is 23 years without a grace period. | Срок погашения при последнем варианте составляет 23 года без грационного периода. |
The total of 9.6 million would provide for an average payment of 25,000 per case claimed. | Общие ассигнования в размере 9,6 млн. долл. США предназначены для выплаты в среднем 25 000 долл. США по каждому требованию. |
Average monthly requirements increased from 61,000 during the previous mandate period to 380,000 during the reporting period. | Среднемесячные расходы увеличились с 61 000 долл. США в предыдущий мандатный период до 380 000 долл. США в нынешний отчетный период. |
The Fed determines what the average person's car payment is going to be what their house payment is going to be and whether they have a job or not. | Фед определяет каковы должны быть платежи за машины каждого человека, за дома, кто будет или не будет иметь работу. |
The average lead time for the 2004 05 period was 118 days. | a См. примечания 2 и 3. |
At the year end, the average period of maturity was 11.5 days. | На конец года средний срок выплаты составлял 11,5 дней. |
The average utilization factors for the period 1984 1993 were as follows | Средние коэффициенты использования за период 1984 1993 годов были следующими |
It has an average annual rainfall of , with falling during the warm period. | Среднегодовое количество осадков 500 мм, в тёплый период 350 мм. |
In practice, the average period of administrative detention did not exceed 10 days. | На практике в среднем срок административного задержания не превышает 10 дней. |
However, OIA continues to seek opportunities to further reduce the average release period. | Однако УВР продолжает изыскивать возможности для дальнейшего сокращения средней продолжительности периода выпуска докладов. |
The average cost per ration day for the first mandate period was 9.73. | Средняя стоимость дневного рациона в течение первой части мандатного периода составила 9,73 долл. США. |
As a result the average margin for the period 1990 1994 was 116.1. | В результате средняя величина разницы за период с 1990 по 1994 год составляет 116,1 процента. |
Payment | Уплата |
Payment | ОплатаThe name of the person buying songs from magnatune |
Payment | Платёж |
Payment | Платёж |
The estimated cost is based on the approved general guidelines, which provide for payment over a period of 4 years or a period of 10 years. | Смета исчислена на основе утвержденных общих руководящих принципов, в соответствии с которыми предусматривается возмещение стоимости принадлежащего контингентам имущества в течение четырехлетнего или десятилетнего периода времени. |
A one year period would prevent neither requests for exemption nor the submission of multi year payment plans. | Установление периода продолжительностью в один год позволит избавиться как от просьб о применении изъятия, так и от представления многолетних планов выплат. |
Data points to an average drop in temperature of 2 C in this period. | Данные указывают на падение средней температуры в этот период на 2 C. |
Compensation payment | Выплата компенсации |
Payment 5. | уплата 5. |
Processing Payment | Обработка платежа |
Payment accounts | Счета платежей |
Payment Method | Операция |
Periodic Payment | Сумма платежа |
Final Payment | Последний платёж |
Payment Accounts | Счета выплат |
Loan payment | Платёж по кредиту |
Payment frequency | Периодичность выплат |
Payment account | Счёт платежей |
Payment date | Дата выплаты |
Payment method | Тип выплаты |
periodical payment | периодические платежи |
Total payment | Сумма платежа |
First payment | Первый платёж |
Related searches : Period Average - Average Period - Average Payment - Payment Period - Average Maturity Period - Average Credit Period - Average Collection Period - Average Payment Time - Period For Payment - Period Of Payment - Payment Free Period - Period Of Non-payment