Translation of "awareness activities" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Activities - translation : Awareness - translation : Awareness activities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Other awareness raising activities | е) Прочая деятельность по повышению осведомленности общества |
Communication tools and public awareness activities | Средства коммуникации и мероприятия по информированию общественности |
The continuation of awareness and training activities. | продолжение разъяснительной работы и деятельности по переориентации и профессиональной подготовке. |
Publications, awareness raising and outreach activities embraced | Публикации, просветительские и пропагандистские мероприятия включали |
II. Public awareness and capacity building activities | II. Меры по информированию населения и созданию |
II. PUBLIC AWARENESS AND CAPACITY BUILDING ACTIVITIES | II. МЕРЫ ПО ИНФОРМИРОВАНИЮ НАСЕЛЕНИЯ И СОЗДАНИЮ ПОТЕНЦИАЛА |
Cholera awareness was improved through social mobilization activities. | Разъяснительная работа по борьбе с холерой была улучшена на основе проведения мероприятий в области социальной мобилизации. |
Information, education and communication activities to raise gender awareness | Информационная, просветительская и коммуникационная деятельность в целях повышения осведомленности по гендерной проблематике |
Additional national activities will focus on raising public awareness. | Другие национальные мероприятия будут направлены на повышение информированности общественности. |
Many of the awareness activities involved plays or puppet shows. | В рамках многих информационно пропагандистских мероприятий устраивались представления либо кукольные спектакли. |
Mine awareness education activities will be carried out by UNHCR. | УВКБ будет осуществлять деятельность по разъяснению минной опасности. |
Activities in Belize focused on public awareness activities and workshops during the month of June. | Деятельность в Белизе заключалась в информировании общественности и проведении практикумов в июне. |
Awareness raising activities during the period May 2005 to May 2006 | Деятельность по повышению осведомленности в период с мая 2005 года по май 2006 года |
The partnerships would include advocacy activities (awareness raising) and capacity building. | Задачи этого партнерства будут заключаться в проведении информационно пропагандистских мероприятий (повышение осведомленности) и создании потенциала. |
Promotional activities enhancing public awareness education on the rights of minorities | Информационно пропагандистская деятельность повышение осведомленности общественности просвещение по вопросам прав меньшинств |
Its objectives are to promote awareness, initiate activities and conduct training. | Ее цель заключается в повышении информированности, активизации деятельности и проведении подготовки кадров. |
This obstacle has been highlighted at several recent awareness and capacity building activities. | Это препятствие подчеркивалось участниками нескольких недавних мероприятий по расширению информированности и наращиванию потенциала. |
Training activities awareness of staff, making economic evaluations and presentations for efficiency Invest ments. | Учебный процесс ский дефицит капитала определяет необходимость инвестирования в новые проек ты. |
(ii) Encourage the media to play a supportive role in public awareness raising activities | ii) поощрение средств массовой информации к тому, чтобы они содействовали повышению информированности общественности |
The desirability of supporting anti racism awareness raising activities and training was also discussed. | Он также отметил целесообразность оказания поддержки мероприятиям по повышению информированности и подготовке, имеющим антирасистскую направленность. |
This shows that awareness rising activities on this matter are needed among the public. | Это свидетельствует о необходимости проведения просветительной работы в обществе. |
(e) The provision of various educational activities designed to raise awareness and promote health | e) осуществление различных просветительных мероприятий, направленных на повышение информированности и содействие охране здоровья населения |
The Government therefore conducted training activities to enhance judges' awareness and acceptance of international law. | В связи с этим правительство осуществляет программы подготовки для судей, направленные на повышение осведомленности о международном праве и признание его положений. |
Various other activities are being undertaken by the secretariat to increase awareness about registered partnerships. | Секретариат проводит различные мероприятия иного характера для повышения уровня информированности о зарегистрированных партнерствах. |
Activities relevant to the Committee Organizes campaigns to raise awareness on problems in the Sahel. | Деятельность, касающаяся Комитета организует кампании по информированию общественности о проблемах стран Сахеля. |
(c) Awareness raising activities (production of materials, commemorative coins and stamps, organization of campaigns and competitions). | c) мероприятия по повышению информированности (подготовка материалов, памятные монеты и марки, организация кампаний и конкурсов). |
It has undertaken a number of activities to this end (letters to governments, awareness raising, etc.). | Она проводит целый ряд мероприятий в этом направлении (письма в адрес правительств, мобилизация общественного мнения и т.д. |
(e) To enhance awareness of activities of the United Nations in the field of human rights. | е) повышение осведомленности о мероприятиях Организации Объединенных Наций в области прав человека. |
Education and public information activities were also important for creating greater awareness of human rights issues. | Деятельность, связанная с просвещением и общественной информацией, также имеет важное значение для улучшения понимания вопросов прав человека. |
Advocacy and awareness building activities, including conferences and workshops on innovations, can also be of critical importance. | Важнейшее значение также могут приобретать информационно просветительские мероприятия, в том числе конференции и практикумы, посвященные инновации. |
The Office has engaged in other outreach activities, including raising public awareness of the constitution making process. | Отделение проводило и другие мероприятия по информированию общественности, включая мероприятия по повышению осведомленности о процессе разработки конституции. |
It is also considering modalities for raising greater awareness of the subject matter through its outreach activities. | Она также рассматривает пути и средства повышения информированности в этих вопросах посредством проведения своих информационно пропагандистских мероприятий. |
The activities of the non governmental organizations also contributed to the collective awareness of human rights standards. | Деятельность неправительственных организаций также способствует ознакомлению общественности с соответствующими нормами в области прав человека. |
It was crucial to raise awareness and to eliminate socially determined barriers through development activities and legislation. | Исключительно важно обеспечить более четкое представление о ней и устранить социально обусловленные барьеры, используя для этого деятельность и законодательство в области развития. |
Awareness | Осознание... |
Activities to raise awareness of the Code among the general public were being carried out throughout the country. | В настоящее время по всей стране ведется широкая разъяснительная работа в целях ознакомления населения с содержанием Кодекса. |
Most entities have developed and are implementing gender awareness and gender mainstreaming capacity building activities, in particular training. | Большинство подразделений разработало и осуществляет мероприятия по освещению и продвижению гендерной проблематики, включающие, в частности, подготовку кадров. |
The country's response indicated, however, that there were financial limitations on the implementation of such awareness raising activities. | Вместе с тем в ответе этой страны указывается, что осуществление подобных информационно пропагандистских мероприятий сдерживается финансовыми соображениями. |
Through the project, a strong awareness of the imperative for harmonizing activities of the IGOs has been created. | Проект позволил добиться четкого понимания необходимости согласования действий этих организаций. |
Persons with disabilities could also assist one another in awareness raising through the activities of their own organizations. | Инвaлиды мoгли бы тaкже oкaзывaть дpуг дpугу пoмoщь в углублении пoнимaния пpoблемы в paмкax меpoпpиятий cвoиx coбcтвенныx opгaнизaций. |
Activities aimed at generating awareness and interest in the communication media about gender issues and the national and international activities related to the Conference will be supported. | Будет оказываться поддержка деятельности, направленной на обеспечение информированности и интереса средств массовой информации к гендерным проблемам и связанным с Конференцией мероприятиям, проводимым на национальном и международном уровнях. |
1.159 90,000 refugee women will have been empowered through awareness raising, skills training, legal counseling activities and credit provision. | 1.159 Путем повышения уровня информированности, привития навыков, оказания юридических консультаций и предоставления кредитов будут расширены права и возможности 90 000 женщин из числа беженцев. |
Initiatives by Member States include public awareness activities, commemorative stamps and websites to widen dialogue and implementation of projects. | Инициативы государств членов включали меры по информированию общественности, выпуск памятных почтовых марок и создание веб сайтов для расширения диалога и осуществления проектов. |
All countries have activities in this field, including improving infrastructure, strengthening regulatory mechanisms, management procedures, raising awareness and education. | Все страны осуществляют деятельность в этой области, в частности, совершенствуют инфраструктуру, укрепляют нормативно правовые механизмы, повышают эффективность методов управления, проводят информационную и просветительскую работу. |
Every year, this day is devoted to activities to raise awareness about the status of women in the Niger. | Каждый год в этот день проводятся информационно пропагандистские мероприятия, посвященные нигерским женщинам. |
Related searches : Public Awareness Activities - Awareness Raising Activities - Raises Awareness - Cancer Awareness - Hazard Awareness - Energy Awareness - Financial Awareness - User Awareness - Organizational Awareness - Gender Awareness - Body Awareness - Aided Awareness