Translation of "awareness and understanding" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Raising awareness, interest and understanding
Повышение информированности, интереса и понимания
To promote scientific understanding, exchange of information, education and public awareness.
f) содействие углублению научных знаний, обмену информацией, просвещению и информированию общественности.
It's also involved in social interaction, understanding other people, and self awareness.
Также она участвует в социальном взаимодействии, понимании других людей и самого себя.
(c) SIDS should begin a programme to increase understanding and awareness of SIDS NET
с) малым островным развивающимся государствам следует начать осуществление программы, направленной на углубление понимания и повышение осведомленности применительно к СИДСНЕТ
(d) Enhanced awareness, knowledge and understanding of all human rights, including the right to development
d) повышение информированности, углубление знаний и обеспечение более четкого понимания всех прав человека, включая право на развитие
(c) Enhanced awareness, knowledge and understanding of all human rights, including the right to development.
c) повышение информированности и углубления знаний и понимания всех прав человека, включая право на развитие.
Greater awareness and understanding of African development issues, including those related to post conflict situations.
Повышение информированности о проблемах развития в Африке, включая проблемы, связанные с постконфликтными ситуациями, и углубление понимания этих проблем
(d) Enhanced awareness, knowledge and understanding of all human rights, including the right to development
d) повышение информированности, углубление знаний и обеспечение более четкого понимания всех прав человека, включая право на развитие
(c) Enhanced awareness, knowledge and understanding of all human rights, including the right to development.
с) повышение информированности и углубления знаний и понимания всех прав человека, включая право на развитие
(d) Building of increased awareness and understanding of the interlinkages between trade, development and environment (para. 2.22 (b))
d) углубление осведомленности и понимания взаимосвязей между торговлей, развитием и окружающей средой (пункт 2.22 (b)
Extensive diversity awareness training is being provided to members with a view to fostering harmony and understanding.
Для укрепления гармонии и взаимопонимания военнослужащие проходят экстенсивную подготовку по вопросам многообразия культур.
(c) Promoting greater public awareness and understanding of the ecological, developmental and security aspects of scientific and technologies developments.
с) расширение осведомленности и знаний общественности об экологических аспектах научно технического прогресса и его аспектах, связанных с развитием и безопасностью.
Goals To raise awareness worldwide of the Earth Charter and to promote understanding of its inclusive ethical vision.
Повышать по всему миру осведомлённость о Хартии Земли, и способствовать пониманию её инклюзивного этического видения.
Encourages relevant national authorities to promote awareness, better understanding and respect for human rights defenders through education programmes
призывает соответствующие национальные органы власти расширять осведомленность и способствовать лучшему пониманию и уважению правозащитников с помощью образовательных программ
1.83 To foster and promote amongst teaching staff and students the awareness and understanding of human rights, conflict resolution and tolerance.
1.83 Повышение уровня информированности преподавателей и учащихся о правах человека, возможностях урегулирования конфликтов и терпимости и обеспечение понимания ими этих понятий.
And finally, there needs to be a stronger focus on young people's global awareness and their understanding of global issues.
И наконец, необходимо уделять больше внимания повышению осведомленности молодежи и пониманию молодежью глобальных проблем.
(a) Promoting greater awareness, common approaches understanding and innovative policy options among Member States on issues of public administration
a) повышение уровня осведомленности государств членов, более широкое использование ими общего понимания и новаторских вариантов политики в вопросах государственного управления
6.2 The report also makes note of extensive measures to increase social awareness and understanding of violence against women.
6.2 В докладе также говорится о принятии масштабных мер в целях повышения уровня информированности и осведомленности о насилии в отношении женщин.
e) Raise awareness and understanding among men and boys about their responsibilities of protecting women's health needs, particularly their reproductive health
e) повышать уровень осведомленности и понимания со стороны мужчин и мальчиков их ответственности в вопросах охраны здоровья женщин, особенно их репродуктивного здоровья
In October 2004, a campaign to increase the understanding and awareness of trafficking was held in the State of Goiás.
В октябре 2004 года в штате Гояс прошла кампания по улучшению понимания проблем торговли людьми и повышению информированности населения.
Many of the no cost energy savings are largely achievable through ensuring good staff awareness and understanding of energy usage.
Беззатратная экономия энергии возможна при условии разъяснения персоналу того, каким образом этого можно достичь.
English Page quot (b) Promoting increased awareness and understanding of issues and trends in social integration and development at national and international levels.
b) содействие расширению осведомленности и понимания вопросов и тенденций в области социальной интеграции и развития на национальном и международном уровнях.
Courts have also shown enhanced understanding and awareness of the gravity of this offence and of the need for more severe sanctions.
Суды продемонстрировали также, что они стали лучше понимать и осознавать тяжесть этого преступления и необходимость в назначении более суровых наказаний.
Consequently, indigenous peoples' awareness and understanding of the Millennium Development Goals are very limited, reinforcing their exclusion from the current processes.
В связи с этим уровень информированности коренных народов об этих целях и глубина их понимания ими являются весьма незначительными, в результате чего они еще больше отдаляются от идущих процессов.
Such studies would contribute to an increased awareness and better understanding of the provisions of the Convention and their implementation throughout the world.
Подобные исследования будут способствовать лучшему ознакомлению общественности с положениями Конвенции и деятельностью по ее осуществлению во всем мире, а также более полному их пониманию.
mine awareness and
инструктаж по вопросам минной опасности и
Over the course of three days social activists spoke about projects aimed at raising awareness, improving mutual understanding, promoting philanthropy, and much more.
В течение 3 х дней активисты рассказывали о проектах, направленных на повышение информированности, улучшение взаимопонимания между людьми, развитие благотворительности и многое другое.
This progress is due largely to the financial support of Member States for activities aimed at increasing awareness and understanding of the instruments.
Этот прогресс в значительной мере обусловлен финансовой поддержкой государствами членами деятельности, направленной на повышение уровня осведомленности и понимания работы этих механизмов.
With a growing awareness and understanding of tolerance, however, such efforts could also extend to issues of racial, national, ethnic or tribal differences.
По мере роста осведомленности и понимания необходимости проявлять терпимость подобные усилия могут также быть распространены на вопросы различий расового, национального, этнического или племенного характера.
The need to promote greater awareness and understanding of refugees' experiences and thereby enhance respect for refugees underpins efforts to strengthen implementation of the Convention.
В основе усилий по повышению эффективности выполнения Конвенции лежит необходимость содействовать большему широкому осознанию и более глубокому пониманию проблем беженцев и тем самым укреплению уважительного отношения к беженцам.
Ramachandran has also theorized that mirror neurons may be the key to understanding the neurological basis of human self awareness.
Рамачандран также предположил, что зеркальные нейроны могут стать ключом к пониманию неврологических основ человеческого сознания и языка.
(t) Promote and strengthen public understanding of the importance of and the benefits provided by forests and sustainable forest management, including through public awareness programmes and education
t) содействовать обеспечению и углублению понимания общественностью важности лесов и неистощительного ведения лесного хозяйства и сопряженных с ними благ, в том числе благодаря программам информирования общественности и просветительской деятельности
Education, Awareness and Cooperation
Образование, повышение осведомленности и сотрудничество
Awareness raising and promotion2
Просветительская и пропагандистская деятельность2
Space awareness and learning
Пропаганда космической деятельности и обучение
Education and public awareness
Просвещение и информирование населения
2. Raise awareness to facilitate stakeholders' understanding of the nature and extent of their critical information infrastructures and the role each must play in protecting them.
2. Повышение степени информированности заинтересованных сторон, с тем чтобы они глубже понимали характер и масштабы своих важнейших информационных инфраструктур и ту роль, которую каждая из них должна играть в защите этих инфраструктур.
Holocaust awareness This subject is covered by visits to museums including Yad Vashem, and by seminars designed to strengthen humanitarian and democratic understanding among police officers.
167.2 Изучение истории Холокоста Во время изучения этого предмета предусматривается посещение музеев, в том числе Яд Вашем, а также проведение семинаров для углубления понимания сотрудниками полиции гуманитарных вопросов и принципов демократии.
Awareness
Осознание...
The Presidency's external relations activities include the negotiation and conclusion of agreements on behalf of the Court and the promotion of public awareness and understanding of the Court.
Функции, касающиеся внешних сношений, предусматривают проведение Президиумом переговоров о заключении соглашений и заключение таких соглашений от имени Суда, а также информационно пропагандистскую деятельность и мероприятия с целью разъяснения сути работы Суда.
35. Information activities to promote understanding and awareness of the role and status of women and the work of the United Nations for women remain a departmental priority.
35. Одним из приоритетных направлений деятельности Департамента остаются информационные мероприятия по улучшению понимания и информированности в связи с вопросами о роли и положении женщин и работе Организации Объединенных Наций в интересах женщин.
5. Greater awareness and understanding of the Standard Rules are being promoted through their publication and distribution by the United Nations, Member States and the non governmental community.
5. Расширение представлений о Стандартных правилах и углубление их понимания обеспечивается благодаря их публикации и распространению Организацией Объединенных Наций, государствами членами и неправительственными организациями.
Our hopes for peace, security, harmony, development and understanding are not overambitious, but they do require true collective awareness and the development of far reaching joint action.
Стремление к миру, безопасности, согласию, развитию и пониманию, которое мы испытываем, не является чрезмерным, однако требует действительно коллективного осмысления и разработки общих широкомасштабных мер.
Well, Webster's Dictionary defines an idea as any conception existing in the mind as a result of mental understanding, awareness or activity.
Словарь Вебстера определяет идею как понятие, существующее в нашем сознании в результате осмысления, осознания или деятельности.
Delete and public awareness raising
Стр. 3, пункт 4

 

Related searches : Understanding And Awareness - Communication And Awareness - Perception And Awareness - Awareness And Concern - Awareness And Consideration - Awareness And Acceptance - Awareness And Knowledge - Awareness And Perception - Training And Awareness - Education And Awareness - Awareness And Education - Knowledge And Awareness - Awareness And Recognition - Awareness And Usage