Translation of "back light time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Back - translation : Back light time - translation : Light - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Back Light Film | Проекционная плёнка |
Tom turned the light back on. | Том включил свет обратно. |
Tom turned the light back on. | Том снова включил свет. |
Click the light button and also the plus one button on this video come back next time. | Попробуйте сами. Нажмите на кнопки Like и на этом видео и приходите в следующий раз. |
The farther away you look, the farther back in time you're seeing, because light doesn't travel infinitely fast it takes some time to travel. | Чем дальше в пространстве, тем дальше мы сможем уйти во времени, потому что свет не путешествует с бесконечной скоростью ему нужно какое то время. |
Back In Time | Back In Time |
In back scattered light the situation is different. | В обратно рассеянном свете кольцо выглядит иначе. |
Hogeye, turn that light back where it belongs. | Свиной Глаз, поверни свет туда, где он был. |
We can fight our way back into the light. | Мы можем дать отпор и двигаться в сторону света. |
Back In Time (root) | Back In Time (от имени root) |
Go back in time. | Возвращайся назад во времени. |
It's time to turn on the light. | Пора включить свет. |
It's time to light up the candle. | Пришло время зажечь свечу. |
We're going to take it back, way back, back into time. | Мы вернёмся в давние времена, очень давние времена, в далёкoe прошлoe. |
Dates The observational database the light curves are based on is updated every 10 minutes so you can get data in near real time. Right now light curve data is only available back to 1961, but this will likely be expanded further back in time in the future. | Данные база данных наблюдений за переменными звёздами обновляется каждые 10 минут, так что Вы можете получать данные почти в реальном времени. Вам доступны данные с 1961 года, но возможно, что в будущем эта граница будет отодвинута. |
They will be told Go back and grope for light! | Будет (с насмешкой) сказано им лицемерам (ангелами) Вернитесь обратно и ищите света! |
Be right back. Okay if I turn on the light? | Можно включить свет? |
Tom traveled back in time. | Том отправился в прошлое. |
I'll be back in time. | Я вернусь вовремя. |
this traveling back in time | это путешествие назад во времени |
High time you got back. | Наконец ты вернулась. |
High time you got back. | Тебе давно пора вернуться. |
I'll be back in time. | Я вернусь к тому времени. |
You'll be back in time. | Mы ycпeeм. |
It's time to turn back! | Миру конец! |
Go 'round back next time | Сделай обход ещё раз. |
Frequency, time, and intensity of the emitted light | Частота, продолжительность и сила испускаемого света |
It will be said, Go back behind you, and seek light. | Будет (с насмешкой) сказано им лицемерам (ангелами) Вернитесь обратно и ищите света! |
It will be said, Go back behind you, and seek light. | Тогда они обратятся к верующим и скажут Погодите, мы позаимствует у вас немного света, чтобы спастись от мучительного наказания . Но им ответят Ступайте туда, откуда пришли. |
It will be said, Go back behind you, and seek light. | Им будет сказано Возвращайтесь назад и ищите свет . |
It will be said, Go back behind you, and seek light. | Им ответят Ступайте, откуда пришли, и там берите огонь . |
It will be said, Go back behind you, and seek light. | Им скажут Возвращайтесь ка назад и там ищите Света! |
It will be said, Go back behind you, and seek light. | Сказано будет Возвратитесь назад, и просите себе света . |
Praise Vieris, grant me wisdom, lead me back to the light. | Славься Виерис, даруй мне мудрости, проведи меня к свету. |
If the hammer is light, the nail will rise back up. | Если молот был лёгкий, ноготь снова отрастёт. |
Foolish things, they can't bring back the light to those eyes. | Глупые побрякушки, они не могут вернуть огонь в эти глаза. |
When this light hits the back of the drop, some of it is reflected off the back. | Поэтому больше всего света капля разворачивает именно на этот угол и близкие к нему. |
Light all the squares up at the same time | Зажгите все квадраты одновременно |
It's getting light, it's time for you to go. | уже светает. Τебе пора. |
You didn't even find time to light my cigarette. | Ты даже не нашел времени, чтобы зажечь мне сигарету. |
Time to Bring Mahatma Gandhi Back | Пришло время вернуть Махатму Ганди |
It is time he was back.' | Ему бы пора прийти. |
It s time to go back home. | Пришло время возвращаться домой . |
He lost no time coming back. | Он вернулся не теряя времени. |
He could travel back in time. | Он мог путешествовать назад во времени. |
Related searches : Light Time - Light Off Time - Call Back Time - Turn Back Time - Some Time Back - Back On Time - Long Time Back - Hold-back Time - Back In Time - One-way Light Time - Round-trip Light Time - Light A Light