Translation of "back up roll" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
He did a horrible thing, condemned for all time to roll this rock up, it would roll back down, roll back up, roll back down. | Он совершил тягчайшее преступление и навеки был осуждён катить вверх камень, который снова и снова скатывался вниз. |
Roll up, roll up. | Прокатитесь, прокатитесь. |
Roll up. | Заходите к нам. |
Roll it up. | Закатайте рукав. |
Roll over on your back. | Повернитесь на спину. |
Roll up your sleeves. | Закатайте рукава. |
Roll up your sleeves. | Закатай рукава. |
Roll up your sleeve. | Закатай рукав. |
Roll up your sleeve. | Закатайте рукав. |
Roll my sleeve up. | Закатай мне рукав. |
Roll up the shades! | Увидишь! |
Roll up this way. | Заверните сюда. |
Roll up your sleeves. | Я сказал, закатай рукав. |
Roll up your right sleeve. | Закатайте правый рукав. |
Roll up your right sleeve. | Закатай правый рукав. |
Roll up your sleeve, please. | Закатайте рукав, пожалуйста. |
Roll up your sleeve, please. | Закатай рукав, пожалуйста. |
Come on, now. Roll up. | Давайте, прокатитесь. |
Taking note of the Roll Back Malaria Global Strategic Plan 2005 2015 developed by the Roll Back Malaria Partnership, | принимая к сведению Глобальный стратегический план борьбы за сокращение масштабов заболеваемости малярией на 2005 2015 годы, разработанный в рамках кампании Партнерство за сокращение масштабов заболеваемости малярией , |
Could you roll up your sleeves? | Нетрудно ли засучить рукава? |
Roll up a barrel of wine. | Подкатите бочку зелена вина. |
Roll up the moxa for me. | Скрути мне Бозен. |
Shall I roll up the window? | Может закрыть окно? Лучше закройте рот. |
I'm ready to roll up my sleeves. | Я готов закатать рукава. |
Yeah, can you roll up for me? | Можеш ли да премоташ мало? |
We could neither halt, nor roll back the Serbian aggression. | Мы не смогли ни остановить, ни отвратить агрессию сербов. |
Roll up, don't be cheap, get your artwork | Налетай, не скупись, покупай живопись |
Roll up your sleeves and get to work. | Засучите рукава и приступайте к работе. |
Roll up your sleeves and get to work. | Засучи рукава и приступай к работе. |
Roll up your mouth. You talk too much. | Вы слишком много болтаете. |
Next, load the roll of vinyl paper from the back of the machine and pull up on the locking lever. | Теперь загрузите рулон виниловой бумаги в заднюю часть аппарата и поднимите фиксирующий рычаг. |
After all, actions are also necessary to roll back open trade. | Кроме того, необходимы также действия для возвращения назад открытой торговли. |
And those roll up cookies coated with white chocolate. | Это печенье, покрытое белым шоколадом. |
Back it up, back it up! | Назад, назад! |
Insufficient financial and human resources available to the Roll Back Xenophobia Campaign. | Нехватка финансовых и людских ресурсов для проведения кампаний Дадим отпор ксенофобии . |
You'll be back before roll call. It's a city bursting with lights. | Увидите весы Париж, это настоящий праздник, такое нельзя пропустить. |
2001 2010 Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa | 2001 2010 годы Десятилетие борьбы за сокращение |
2001 2010 Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa | 2001 2010 Десятилетие борьбы за сокращение масштабов заболеваемости малярией в развивающихся странах, особенно в Африке |
2001 2010 Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa. | 2001 2010 годы Десятилетие борьбы за сокращение масштабов заболеваемости малярией в развивающихся странах, особенно в Африке. |
2001 2010 Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa | Десятилетие 2001 2010 годов Десятилетие борьбы за сокращение масштабов заболеваемости малярией в развивающихся странах, особенно в Африке |
Simply roll the mouse wheel forward and back to zoom in and out. | Прокрутите колесо мыши вперед или назад, чтобы увеличить или уменьшить масштаб. |
We wake up in the morning for the daily roll call. | Мы поднимаемся утром на ежедневную перекличку. |
Get up, Ronald! Your mother has made you a sweet roll. | Вставай, Рональд! Твоя мама уже приготовила тебе сладкий рулет. |
then (as the sun climbs up), We roll it up little by little towards Ourselves. | Потом Мы сжимаем ее тень к Себе медленным сжиманием. Чем выше становится солнце, тем короче становится тень. |
then (as the sun climbs up), We roll it up little by little towards Ourselves. | Потом Мы сжимаем ее к Себе медленным сжиманием. |
Related searches : Back-up Roll - Roll Up - Back Up - Data Roll-up - Roll Up Costs - Roll Up Window - Roll Up Door - Roll Up Sleeves - Roll Up Poster - Roll Up Banner - A Roll Up - Roll-up Cover - Roll-up Case - Roll Up From - Roll Them Up