Translation of "bank guarantee facility" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Financial guarantee (bank guarantee, insurance, etc) 26 countries.
Финансовая гарантия (банковская гарантия, страховка и т.д. ) 26 стран.
Member of Expert Group on Export Credit Guarantee Facility (1975 1976).
Член Группы экспертов по гарантийному фонду экспортных кредитов (1975 1976 годы)
Take care a bank reference s not guarantee
Контакты с постоянными потребителями
The processing plant's guarantee Is more reliable for the bank, and this will facilitate obtaining the bank guarantee and lessen its cost.
Гарантия, предоставляе мая перерабатывающим предприятием, более надежна для банка, что облегчит получение банковской гарантии и снизит затраты.
Among Others , the following was mentioned bank guarantee, insurance certificates, audited accounts, bank statements.
В числе иных ответов были упомянуты банковская гарантия, свидетельство о страховании, проверенные счета, выписки из банковских счетов.
They demand a guarantee from a first rate local bank.
Инофир мы требуют также гарантию самого надежного местного банка.
Generally speaking, the creditors will ask for a bank guarantee, and the bank will provide this guarantee in exchange for a pledge based on some assets.
Для того, чтобы получить кредит или приемлемые сроки оплаты кооператив дол жен предоставить гарантии кредиторам.
59. The facility could be administered by the African Development Bank.
59. Фонд мог бы находиться под управлением Африканского банка развития.
59. The facility could be administered by the African Development Bank.
59. Управлением фондом мог бы заниматься Африканский банк развития.
The facility should be administered, as proposed, by the African Development Bank.
Функции по управлению фондом следует возложить, как это предлагается, на Африканский банк развития.
The World Bank has also supported the housing of the facility in ADB.
Всемирный банк также поддержал идею размещения фонда в АфБР.
Guarantee of women's rights to bank loans, mortgages and other forms of credits
Гарантирование прав женщин на получение займов, ссуд под недвижимость и других форм кредита
Negotiations with the African Development Bank for a similar facility are at an advanced stage.
США, а также предоставлены (Азиатским банком развития) займы в 500 млн.
The World Bank therefore welcomed the recent replenishment of that concessional facility at 18 billion.
Соответственно, Всемирный банк приветствует недавнее предоставление этому концессионному учреждению в порядке пополнения его ресурсов 18 млрд. долл. США.
Discussions with the Asian Development Bank on the creation of a Pacific airports facility project.
Проведение переговоров с Азиатским банком развития о разработке проекта в области строительства аэропортов в странах тихоокеанского региона.
Mozambique is an active borrower from the International Development Association (IDA) facility of the World Bank.
Мозамбик является активным заемщиком средств из относящегося к Всемирному банку фонда Международной ассоциации развития (МАР).
The IDA facility of the World Bank should also be made much more accessible to those countries.
Кроме того, разработанный Всемирным банком механизм МАР также должен стать более доступным для наименее развитых стран.
All countries that are regional members of the African Development Bank would have access to the facility.
Все страны, которые являются региональными членами Африканского банка развития, будут иметь доступ к этому фонду.
UNDP, therefore, supports a diversification facility for African commodities to be lodged within the African Development Bank.
Поэтому ПРООН поддерживает идею создания фонда диверсификации сырьевого производства африканских стран в рамках Африканского банка развития.
Guarantee Trust Bank recently issued the first Euro Bond out of Africa, and this excludes South Africa.
Guarantee Trust Bank недавно выпустил первый евробонд из Африки, и это исключает Южную Африку.
Ethernet multi processing facility sing facility
Ethernet средства мульти средства мулыги процесси рования процессирования
60. Close collaboration in the operations of the facility among the African Development Bank, the World Bank and other concerned multilateral organizations would be highly desirable.
60. Весьма желательно тесное сотрудничество в осуществлении операций фонда между Африканским банком развития, Всемирным банком и другими заинтересованными многосторонними учреждениями.
The World Bank is keen to work with partners to experiment with such a facility for avoided deforestation.
Международный банк нацелен на работу с партнерами, чтобы экспериментировать с такой возможностью для того, чтобы избежать вырубки леса.
Facility
Системный объект
It would be the task of the facility situated in the African Development Bank to locate sources of funds.
Определение источников средств будет являться задачей фонда, созданного при Африканском банке развития.
104. Between 1991 and 1993, the World Bank provided financing of around 1.5 billion to 23 small island developing States through both Bank and Global Environment Facility (GEF) projects.
104. В период 1991 1993 годов Всемирный банк предоставил 23 малым островным развивающимся государствам в рамках проектов, финансируемых непосредственно Банком из средств Глобального экологического фонда (ГЭФ), средства в объеме 1,5 млрд. долл. США.
(a) Potential for extending the existing trade financing facility of the Islamic Development Bank (IsDB) to the Central Asian Republics
а) возможности для распространения деятельности существующего механизма финансирования торговли Исламского банка развития (ИБР) на среднеазиатские республики
Cooperation among the three institutions participating in the Global Environment Facility UNEP, UNDP and the World Bank could be improved.
42. Существуют возможности для совершенствования сотрудничества трех участвующих в Глобальном экологическом фонде учреждений ЮНЕП, ПРООН и Всемирного банка.
In addition, the World Bank has initiated and supported the National Pollution Abatement Facility (NPAF) in the Russian Federation (5).
Кроме того, Всемирный банк инициировал и оказал содействие Российской программе организации инвестиций в оздоровление окружающей среды в Российской Федерации (5).
Facility monitoring
Объектовый мониторинг
Environment Facility
экологическим фондом
Responsibility for implementing Global Environment Facility activities is shared by UNDP, UNEP and the World Bank, the three partner agencies jointly responsible for the management of the Facility, as indicated in Agenda 21.
202. Ответственность за осуществление мероприятий Глобального экологического фонда совместно несут ПРООН, ЮНЕП и Всемирный банк три учреждения партнера, совместно отвечающие за управление Фондом, как указано в Повестке дня на XXI век.
If a bank states that it considers a company good for a certain amount of credit, the bank is merely stating an opinion, not giving any legally enforceable guarantee.
Во вторых, и что гораздо более важно, банковские рекомендации не являются гарантиями.
Treasury management services and administrative support are provided to the Facility by the European Investment Bank through a service level contract.
Европейский инвестиционный банк предоставляет фонду услуги управления денежными средствами и административную поддержку через соглашение об уровне услуг.
As of June 1993, the Global Environment Facility had committed 468 million for 53 investment projects managed by the World Bank.
По состоянию на июнь 1993 года из средств Глобального экологического фонда было выделено 468 млн. долл. США для 53 инвестиционных проектов, управляемых Всемирным банком.
Because runs on banks can trigger widespread distress, governments explicitly guarantee insured deposits and implicitly guarantee all the other debts of mega banks. Governments that guarantee bank liabilities, however, must then also demand that bankers exercise more prudence than they might on their own.
В то же время, правительства, которые гарантируют банковские обязательства, должны требовать, чтобы банки проявляли большую осторожность, чем они бы делали это по своему собственному усмотрению.
EAGGF Guarantee,EAGGF Guarantee, revenue,revenue, externalexternal cooperationcooperation expenditureexpenditure
Палата аудиторов обратггла внимание на специфические случаи, когда, как оказалось, осуществлялась доставка продуктов питания, о которых не просили и в которых не нуждались.
Tender Guarantee
5.3.2.10 Ответ в отношении тендерной гарантии
Governments that guarantee bank liabilities, however, must then also demand that bankers exercise more prudence than they might on their own.
В то же время, правительства, которые гарантируют банковские обязательства, должны требовать, чтобы банки проявляли большую осторожность, чем они бы делали это по своему собственному усмотрению.
(b) To request the African Development Bank to initiate consultations within its various organs with a view to setting up the facility
b) обратиться к Африканскому банку развития с просьбой начать консультации в рамках его различных органов с целью создать фонд
Environment Facility 20
включая Глобальный экологический фонд 112 115 30
Information submission facility
Механизм представления информации
Facility level data
А. Данные на уровне объекта
Facility level data
А. Данные уровня объектов
System procurement facility.
Механизм материально технического снабжения в рамках системы.

 

Related searches : Guarantee Facility - Bank Guarantee - Guarantee Bank - Bank Facility - Credit Guarantee Facility - Revolving Guarantee Facility - Loan Guarantee Facility - Guarantee Facility Agreement - Syndicated Guarantee Facility - Bank Guarantee Commission - Bank Guarantee Fund - Counter Bank Guarantee - Performance Bank Guarantee - Bank Guarantee Letter