Translation of "base of operations" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Base - translation : Base of operations - translation : Operations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Operations by type of activity base scenario | Виды деятельности базовый сценарий |
Operations by cluster base scenario | Деятельность направления базовый сценарий |
Its main base of operations is Jersey Airport. | Основная база компании находится в аэропорту Джерси. |
Operations by geographical areas base scenario | Деятельность по географическим районам базовый сценарий |
The Logistics Base should also explore the possibility of e training, especially between the Base and peacekeeping operations. | Базе материально технического снабжения следует также изучить возможность обучения с помощью электронных средств, особенно между Базой и операциями по поддержанию мира. |
Training usually takes place at the units apos home base of operations. | Обучение, как правило, проходит в местах обычной дислокации соответствующих подразделений. |
Maybe you don't think it's time we changed the base of operations. | Может, в этот раз я смогу рассчитывать на некоторое сотрудничество. |
Rooney Lee, son of General Robert E. Lee, became McClellan's base of operations. | Уайт Хаус, плантация Руни Ли, сына генерала Роберта Ли, стала для Макклелана основной базой. |
They later established a base of operations in the United States in New Orleans. | Позднее последователи Процесса проникли в Соединённые Штаты и устроили свой штаб в Новом Орлеане. |
Strengthening the financial base of United Nations peace keeping operations is an urgent task. | Укрепление финансовой базы операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира является первостепенной задачей. |
With them, we will repel any attacks and establish a safe base of operations. | С ними, мы сможем отразить все атаки и установить безопасную базу. |
In June 2004, Facebook moved its operations base to Palo Alto, California. | В июне 2004 года Facebook переезжает в Пало Альто (Калифорния). |
Department of Peacekeeping Operations United Nations Logistics Base strategic stocks formation (12) 1 not started | Около 70 процентов всех заданий, включенных в план работы на 2005 год, было сформулировано и выполнено на основе рамочной программы снижения рисков на 2005 год. |
He captured the town of Aqaba, giving him a base of operations against Islam's holiest city, Mecca. | Он захватил город Акаба, что дало ему базу для операций против священного города ислама Мекки. |
It is the base of operations for four airlines Tunisair, Nouvelair Tunisia, TunisAir Express and Tunisavia. | Является базой для четырёх авиакомпаний Tunisair, Nouvelair Tunisia, Sevenair и Tunisavia. |
The Base and the Department of Peacekeeping Operations should exercise caution in the number and duration of assignments. | Базе и Департаменту операций по поддержанию мира следует проявлять осторожность в отношении количества и продолжительности назначений. |
As noted above, the proposal for the conversion reflects the outcome of the internal review of permanently needed functions at the Logistics Base and the consultant's study of Base operations. | Как отмечалось выше, предложение о преобразовании должностей является результатом внутреннего обзора постоянно требующихся функций на Базе материально технического снабжения и проведенного консалтинговой фирмой исследования операций Базы. |
Meanwhile, Chris and Jessica find a base of operations for Veltro the Valkoinen Mökki airstrip in the mountains. | Тем временем, Крис и Джессика находятся в заснеженных горах, где расположена база Il Veltro . |
Develop and maintain a knowledge base of learning, research and best practices for gender mainstreaming in peacekeeping operations. | КПСООН Колледж персонала системы Организации Объединенных Наций |
At the same time, the durable viability of UNOPS will require a reduction in the cost base of its operations. | В то же время для обеспечения прочной устойчивости ЮНОПС потребуется сокращение базовых расходов на его операции. |
The announced withdrawal of the United States base in 1995 will revert ownership and operations to the Government of Bermuda. | В результате объявленного вывода базы Соединенных Штатов, который запланирован на 1995 год, аэропорт перейдет в собственность правительства Бермудских островов, которое будет нести ответственность за его функционирование. |
Most national financial services organizations such as Bank of America, and Key Bank base their Maine operations in Portland. | Многие национальные финансовые организации (Bank of America, KeyBank) проводят в Портленде операции, связанные с экономикой штата. |
a Exclusive of the amounts appropriated for the support account for peacekeeping operations and the United Nations Logistics Base. | a За исключением сумм, ассигнованных на вспомогательный счет для операций по поддержанию мира и на финансирование Базы материально технического снабжения Организации Объединенных Наций. |
a Exclusive of the amounts appropriated for the support account for peacekeeping operations and the United Nations Logistics Base. | a Включает Протокольную группу, Секцию по правовым вопросам, Отделение по вопросам кодекса поведения по связям с общинами и Группу по проектам с быстрой отдачей. |
Non governmental organizations still based in Nairobi are being urged to move their base of operations to southern Sudan. | Неправительственным организациям, все еще базирующимся в Найроби, настоятельно предлагается перевести базу их операций в южный Судан. |
But these operations are cross subsidising small, under performing portfolios and a high fixed cost base. | Однако за счет таких операций происходит перекрестное субсидирование мелких и неэффективных контрактов, что ведет к повышению базы постоянных затрат. |
Many heroes and villains who do not have a permanent headquarters are said to have a mobile base of operations. | О многих героях и злодеях, не имеющих постоянного штаба, говорят, что у них мобильная база операций. |
The annex to the present note provides the breakdown of the resources approved for 15 peacekeeping operations, the support account for peacekeeping operations and the United Nations Logistics Base. | В приложении к настоящей записке дана разбивка ресурсов, утвержденных для 15 операций по поддержанию мира, вспомогательного счета для операций по поддержанию мира и Базы материально технического снабжения Организации Объединенных Наций. |
During the Guadalcanal and Solomon Islands campaigns, Tulagi served as an important base for Allied naval operations. | Во время кампании на Гуадалканале и Соломоновых островах Тулаги выполнял функцию важной базы для морских операций союзников. |
The large base complex consisted of Base 1, an air base used for flying training, and Base 2, a paratroop training facility. | Большой комплекс состоял из Базы 1, авиабазы, использовавшейся для лётной подготовки, и Базы 2, использовавшейся для подготовки парашютистов. |
Base, base. This is Kitahara. | Командный Центр, это Китахара. |
Base, base. This is limura. | Самурай вызывает штабквартиру! |
The team used the Brawn GP base in Brackley for its operations and Brawn stayed on as team principal. | Логотипы Itaipava были размещены на носовом обтекателе и боковых понтонах Brawn BGP 001, а также на шлемах гонщиков команды. |
It is the base of operations for JetBlue Airways and is a major international gateway hub for American Airlines and Delta Air Lines. | Он является основным для JetBlue Airways и важным международным хабом для American Airlines и Delta Air Lines. |
Now we know the base of the parallelogram, the base of this parallelogram is eight, the base of the parallelogram is eight. | Единственная площадь, которую мы еще не нашли, это площадь вот этого параллелограмма в середине. Мы знаем основание параллелограмма, оно равно 8. |
Percentage of biennialized base | Процентная доля пересчитанной на двухгодичную основу базы ресурсов |
Furthermore, to keep operating expenditures under control UNOPS must reorganize its internal operations and restructure its cost base in 2006. | Кроме того, в целях контроля за оперативными расходами ЮНОПС должно реорганизовать свои внутренние операции и провести структурную перестройку своих базовых расходов в 2006 году. |
Base | Base |
base | base |
Base | Базовый |
Base | Bs |
Base | Базисный период |
Such a set of guidelines would not only contribute to the effectiveness of the peace keeping operations but also broaden the base of active support for them. | Такой комплекс руководящих принципов не только содействовал бы эффективности операций по поддержанию мира, но и расширил бы основу для их поддержки. |
Proposed budgets for peacekeeping operations, the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 | Предлагаемые бюджеты для операций по поддержанию мира, Базы материально технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи (Италия) и вспомогательного счета для операций по поддержанию мира на период с 1 июля 2005 года по 30 июня 2006 года |
Office of Operations, Department of Peace keeping Operations | Управление операций, Департамент операций по поддержанию мира |
Related searches : Base Operations - Base Of - Of Base - Base Of Pack - Base Of Research - Base Of Life - Base Of Power - Base Of Success - Base Of Screen - Base Of Clients - Base Of Users - Base Of Trust