Translation of "bavarian state" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bavarian - translation : Bavarian state - translation : State - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Bavarian State Orchestra (German Bayerisches Staatsorchester) is the orchestra of the Bavarian State Opera in Munich, Germany. | Баварский государственный оркестр () симфонический оркестр, расположенный в Мюнхене и являющийся оркестром Баварской государственной оперы. |
Bavarian pig! | баварская свинья! |
Bavarian cream? | Баварские сливки? |
Dancing Bavarian jig. | А вы что, не видите? |
Are you Bavarian? | ты баварец? |
On 20 April 1927, he joined the Bavarian State Police in Munich as an officer cadet. | 20 апреля 1927 года поступил в баварское земельное управление полиции в Мюнхене, офицер кандидат. |
easy access to the mountainous Bavarian countryside | легким доступом к горным склонам Баварии |
Ha, a souvenir. Look. This is Bavarian. | ха, сувенир. погляди это баварец (видимо герб Баварии на пуговице) |
To celebrate its centenary, the State of Bavaria will open the museum of Bavarian history in Regensburg in mai 2018. | К предстоящему празднованию столетия Земли Бавария, будет открыт Музей Баварской Истории в Регенсбурге в мае 2018 года. |
This Bavarian Leberkäse doesn't contain any cheese nor liver. | В этом баварском мясном хлебе нет ни грамма хлеба. |
This is except for Bavaria, where the Bavarian Football Association, a state member state association of the Southern German Football Association, runs their top division under their own jurisdiction. | Уровень V Оберлига Оберлига пятый сверху уровень в немецкой системе футбольных лиг, управление в Оберлиге осуществляется 21 региональным членом DFB () Германской Футбольной Ассоциации. |
He became a member of the Bavarian diet () in 1893. | В 1877 году стал редактором газеты Дрезденер Фольксботен (). |
Adolf Wagner, Gauleiter of MunichUpper Bavaria Adolf Bavarian Interior Minister SAObergruppenführer | Адольф Вагнер, Гауляйтер Верхней Баварии, Министр Внутренних Дел Баварии САОбергруппенфюрер |
A typical Bavarian breakfast consists of white sausage, wheat beer and pretzels. | Типичный баварский завтрак состоит из белых колбасок, пшеничного пива и брецелей. |
The Belgian arguing with the Bavarian about who produces the better beer. | Бельгиец спорил с баварцем, чьё пиво лучше. |
He served as a colonel of cavalry in the Bavarian army in 1630. | В 1630 году Иоганн уже служил в армию Баварской лиги в звании полковника кавалерии. |
Modern music styles, especially Jazz, are presented every summer during the Bavarian Jazz weekend. | Современные музыкальные стили, особенно джаз, представлен каждое лето на Bavarian Jazz weekend. |
This institution was dissolved in 1918 with the revolution that ended the Bavarian monarchy. | Школа перестала существовать после революции в 1918 году, свергшая монархию в Баварии. |
Fallmerayer attempted to convert his success into professional advancement in the Bavarian educational system. | Фальмерайер попытался обратить свой успех в профессиональное продвижение в Баварскую систему образования. |
From 1920 to 1922, he was a member of the Bavarian parliament for the BVP. | С 1920 по 1922 год входил в состав баварского парламента от партии БНП. |
From 1868, he was the Honorary President of the Central Committee of the Bavarian Agricultural Society. | Ещё в 1868 году он был избран почётным президентом центрального комитета баварского сельскохозяйственного общества. |
The reaction of the Bavarian establishment was somewhat cooler, in part due to the book's preface. | Реакция Баварского эстаблишмента была несколько прохладнее, частично по причине предисловия к книге. |
Instead, he entered the Bavarian Army in Aschaffenburg in 1910, signing on as a volunteer for two years. | В 1910 году он на 2 года ушёл добровольцем в немецкую армию, во II Баварский истребительный батальон в Ашаффенбург. |
With the permission of the Bavarian King Maximilian II the union launched a public fundraising drive in 1857. | Для сооружения здания в 1857 году с разрешения баварского короля Максимилиана II был создан строительный союз. |
The County was named in honor of Johann de Kalb, a German (Bavarian) hero of the American Revolutionary War. | Назван в честь Иоганна де Кальба, немецкого героя американской войны за независимость. |
Uniquely within Switzerland, the form of German spoken by the residents of Samnaun is a version of the Bavarian dialect. | В отличие от остальной части Швейцарии, форма немецкого, на которой говорят жители Замнауна является вариантом баварского диалекта. |
In January 1918, he returned to the Western Front as a staff officer with the II and III Bavarian Corps. | В январе 1918 года Кессельринг вернулся на Западный фронт как штабной офицер 2 го и 3 го баварских корпусов. |
But above all, for the first time since 1980, the Bavarian champion was directly promoted again, now to the Regionalliga. | Также, кроме всего, впервые с 1980 года, баварский чемпион промотировался вверх напрямую, теперь в региональную лигу. |
Her mother was born in St. Louis, Missouri in 1875, the daughter of an Austrian father and a Bavarian mother. | Её мать родилась в Сент Луисе, штат Миссури её отец был из Австрии, а мать из Баварии. |
But while their losses were moderate, CDU s Bavarian sister party, the CSU, experienced a debacle second only to the Social Democrats. | Но в то время как его потери были умеренными, баварский партнер по коалиции ХДС, партия ХСС, испытала разгром, сравнимый только с разгромом социал демократов. |
He emerged at the end of World War I as one of the leading agitators for a federated Bavarian Soviet Republic. | В конце Первой мировой войны один из ведущих агитаторов Баварской Советской республики. |
King Otho was underage and Bavarian regents were named to rule on his behalf during the first months of his rule. | Король Оттон был несовершенолетним и в первые месяцы монархии от его имени фактически правили баварские регенты. |
In December 1849 the Bavarian members of the Stuttgart Parliament were offered amnesty, and in April 1850 Fallmerayer returned to Munich. | В декабре 1849 года баварским членам Штутгардского парламента была предоставлена амнистия, и в апреле 1850 года Фалмерайер вернулся в Мюнхен. |
The deep forests on the Czech Bavarian border are so vast as to form the largest forested area on the continent. | Густые леса на чешско баварской границе настолько обширны, что совместно они создают самую крупную единую лесистую площадку всего континента. |
Even the Christian Social Union, the Bavarian sister party to Merkel s Christian Democratic Union, has proved a reluctant partner in this area. | Даже Христианский социальный союз, баварская партия, родственная христианско демократического союзу Меркель, оказался очень неохотным партнером по вопросу приема беженцев. |
Austrian German, a variety of the German language, is spoken in Salzburg while Austro Bavarian can be heard in the rural areas. | В Зальцбурге используется австрийский немецкий разновидность немецкого языка, в то время как за пределами города часто встречается австро баварский язык. |
Since 10 October 2013 she is Deputy Minister President of Bavaria and Bavarian Minister of Economic Affairs and Media, Energy and Technology. | C 10 октября 2013 Заместитель Премьер министра и Министр экономики, средств массовой информации, энергетики и технологий земли Бавария. |
The first batch was brewed in the new brewery in the 19th century by the gifted Bavarian brewer Josef Groll from Vilshofen. | Первую партию пива в новом пивоваре сварил в XIX в. гениальный баварский пивовар Гролл из Вильсхофена. |
When he was eighteen, he automatically became a member of the Senate of the Bavarian Legislature as a prince of the royal house. | В 18 лет как принц королевского дома он автоматически стал членом сената Баварии. |
Negotiations between the three Great Powers (Britain, France and Russia) resulted in the establishment of the Kingdom of Greece under a Bavarian Prince. | Переговоры между тремя Великими державами (Великобританией, Францией и Россией) завершились созданием Королевства Греция во главе с баварским принцем Оттоном. |
Munich has many impressive buildings and palaces, including the Bavarian summer palace of Schloss Nymphenburg and the Residenz, once a castle with a moat. | В Мюнхене много выдающихся зданий и дворцов, в том числе замок Нимфенбург летняя резиденция правителей Баварии, и замок Мюнхенская Резиденция с его рвом. |
With the establishment of the monarchy in 1832 and the arrival of the Bavarian prince Otto as king, however, these liberal institutions were discarded. | С установлением монархии в 1832 году и с началом правления баварского принца Оттона все либеральные институты были ликвидированы. |
In 1970, he made his first short film for Bavarian Television, followed by more than 150 documentary films about art and the human condition. | В 1970 году он сделал свой первый короткометражный фильм для Баварского телевидения, затем снял более чем 150 документальных телевизионных фильмов об искусстве и условиях человеческого существования. |
With a few keystrokes, small companies selling Polish antiques, traditional Bavarian costumes, and Spanish shoes have burst out of their home markets and reached consumers around the globe. | С помощью нескольких нажатий клавиш небольшие компании, продающие польский антиквариат, традиционные баварские костюмы и испанскую обувь, выходят за пределы внутреннего рынка своих стран и представляют продукцию потребителям по всему миру. |
During the War of the Bavarian Succession in 1778 79, he acted as a volunteer in the army of Frederick the Great and gained the trust of the Prussian king. | Во время войны за баварское наследство в 1778 79 годах Карл служил добровольцем в армии прусского короля Фридриха Великого, чем снискал его доверие. |
Related searches : Bavarian Blue - Bavarian Cream - Bavarian Beer - Bavarian Curling - Bavarian Forest - Bavarian Style - Bavarian Alps - Bavarian Area - Bavarian Meat Loaf - Bavarian Red Cross - Bavarian Veal Sausage - The Bavarian Branch