Translation of "before yesterday" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Before - translation : Before yesterday - translation : Yesterday - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Before yesterday?
До вчерашнего дня?
No, I meant before yesterday.
Я хочу сказать до вчерашнего дня.
He wired you day before yesterday.
Он посылал тебе телеграмму позавчера.
I was 22, day before yesterday.
Мне ещё позавчера было 22.
The accident happened the day before yesterday.
Несчастный случай произошёл позавчера.
I met him the day before yesterday.
Я встретил его позавчера.
Tom's birthday was the day before yesterday.
День рождения Тома был позавчера.
I did that the day before yesterday.
Я сделал это позавчера.
He spoke to me day before yesterday.
Он разговаривал со мной позавчера.
Yesterday the day before yesterday, I was in Vegas, and I used this actually.
Вчера позавчера я был в Вегасе. И я использовал это.
I received your letter the day before yesterday.
Я получил твоё письмо позавчера.
He departed for London the day before yesterday.
Он уехал в Лондон позавчера.
He left for America the day before yesterday.
Он уехал в Америку позавчера.
He left for America the day before yesterday.
Он позавчера уехал в Америку.
She left for America the day before yesterday.
Она уехала в Америку позавчера.
The accident took place the day before yesterday.
Авария произошла позавчера.
He left for London the day before yesterday.
Он уехал в Лондон позавчера.
We arrived in Boston the day before yesterday.
Мы приехали в Бостон позавчера.
Tom must've gone yesterday before we got here.
Том, должно быть, ушёл вчера до того, как мы сюда пришли.
I saw your brother the day before yesterday.
Я видел твоего брата позавчера.
I saw your brother the day before yesterday.
Я видел вашего брата позавчера.
I saw your sister the day before yesterday.
Я видел твою сестру позавчера.
I saw your sister the day before yesterday.
Я видел вашу сестру позавчера.
Tom went to Boston the day before yesterday.
Том ездил позавчера в Бостон.
He sent out the parcel the day before yesterday.
Он отослал посылку позавчера.
Tom must have gone yesterday before we got here.
Том, должно быть, ушёл вчера до того, как мы сюда пришли.
So what did you understand... the day before yesterday?
Но, во первых...
And we should have started two days before yesterday.
Нам следовало бы этим заняться ещё три дня назад.
Tom hasn't slept at all since the day before yesterday.
Том не спал с позавчера.
I saw him the day before yesterday around 8 00.
Кто знает!
A truckload of Nazis turned up the day before yesterday.
Вчера здесь остановился грузовик, полный нацистов.
We probably went through it yesterday, or the day before, or the day before that.
Возможно это случилось с вам только вчера, или позавчера, или поза позавчера.
We probably went through it yesterday or the day before, or the day before that.
Возможно это случилось с вам только вчера, или позавчера, или поза позавчера.
When did you return? I came back the day before yesterday.
Когда вы вернулись? Позавчера .
The day before yesterday, they wanted to make me their legislature.
Позавчера они хотели сделать меня своим законодателем.
Andrews, repeat the statement Miss Phinlay made before you yesterday afternoon.
Эндрюс, повторите вчерашние показания мисс.
It has been raining on and off since the day before yesterday.
С позавчерашнего дня то шёл, то переставал дождь.
Tom saw some interesting swords at the museum the day before yesterday.
Том позавчера в музее видел несколько интересных мечей.
Tom never told me why he wasn't here the day before yesterday.
Том мне так и не сказал, почему его позавчера не было.
I expected you the day before yesterday, and yesterday, and am now sending to find out where you are and what the matter is.
Я ждала тебя третьего дня, вчера и теперь посылаю узнать, где ты и что ты?
Mr. Phillips tried to reach someone else before he called me yesterday, didn't he.
Мистер Филлипс пытался связаться ещё с кемто, перед тем, как он вчера позвонил мне, ведь так?
Day before yesterday by calling some friends I had supposedly spent the evening with.
Я звонила ему из кафе, где, так сказать, проводила вечер с друзьями. Короче, только позавчера вы все ему объяснили.
I don't know when Tom called, but it was either yesterday or the day before.
Не знаю, когда Том звонил, но это было то ли вчера, то ли позавчера.
I'm sorry, you won't understand that. I've only understood it the day before yesterday myself.
Машина не способна испытывать человеческих эмоций, а они то и составляют душу музыки .
Yesterday...
Нортфилд, 1992.

 

Related searches : The Day Before Yesterday - Yesterday Afternoon - Yesterday Morning - Only Yesterday - Just Yesterday - Yesterday Night - Until Yesterday - As Yesterday - Dated Yesterday - Call Yesterday - Was Yesterday - Conversation Yesterday - Born Yesterday