Translation of "being withdrawn" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Being - translation : Being withdrawn - translation : Withdrawn - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Recommendations Withdrawn | Recommendations Withdrawn |
Recommendations withdrawn | Отозванные рекомендации |
Withdrawn claims | Е. Отозванные претензии |
This led to the LP being withdrawn and the album as a result became a rarity. | Это привело к снятию альбома с продажи, и в итоге Relics стал редкостью. |
That American troops are being withdrawn from Korea and sent to Iraq is both unfortunate and revealing. | То, что американские войска выводят из Кореи и отправляют в Ирак, является неудачным, но показательным примером. |
For example, if I adapted by being withdrawn and cold and really distant, I think this is me. | Например, если я приспособилась, став замкнутой, холодной и отстранённой, я считаю, что это и есть я. |
Savings are anticipated as a result of the B 212 helicopters being withdrawn at the end of August. | Ожидается экономия в связи с освобождением в конце августа вертолетов В 212. |
(c) Discontinued or withdrawn | Государству участнику следует гарантировать лицам из числа меньшинств полноценное осуществление прав, предусмотренных в Пакте, в частности в отношении пользования землей и природными ресурсами, на основе эффективных консультаций с местными общинами. |
c Reservation subsequently withdrawn. | с Снятая впоследствии оговорка. |
c Reservation subsequently withdrawn. | c Оговорки впоследствии сняты. |
The enemy has withdrawn. | Враг отступил. |
Urquhart was withdrawn to London. | Уркварт был отозван в Лондон. |
Approval granted extended refused withdrawn | Официальное утверждение предоставлено распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 4 |
(c) Discontinued or withdrawn 87 | с) рассмотрение прекращено или сообщение отозвано 87 |
These will be withdrawn shortly. | В скором времени они будут выведены. |
(c) Discontinued or withdrawn 94 | с) рассмотрение прекращено или сообщение отозвано 94 |
But he who was healed didn't know who it was, for Jesus had withdrawn, a crowd being in the place. | Исцеленный же не знал, кто Он, ибо Иисус скрылся в народе, бывшем на том месте. |
Under protest, the poster was withdrawn. | В результате протестов плакат был снят. |
Approval granted extended refused withdrawn 2 | Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2 |
Approval granted refused extended withdrawn 2 | Официальное утверждение предоставлено в официальном утверждении отказано официальное утверждение распространено официальное утверждение отменено2 |
Approval granted extended refused withdrawn 2 | Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2 |
Approval granted refused extended withdrawn 2 . | Официальное утверждение предоставлено в официальном утверждении отказано официальное утверждение распространено официальное утверждение отменено 2 |
Approval granted extended refused withdrawn 2 | Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2 |
They haven't been withdrawn from circulation. | Они забыты, но не отменены. |
He's such an odd, withdrawn type. | Он такой нелюдимый, замкнутый. |
Conventional forces were being withdrawn the last SEAL advisor, left Vietnam in March 1973 and Vietnam fell to the communists in 1975. | Последние подразделения SEAL покинули Вьетнам в декабре 1971 года, последние инструкторы в марте 1973 года. |
In 1930 he was withdrawn to reserve. | В 1930 году был отправлен в запас. |
The 5100 was withdrawn in March 1982. | 5100 был отозван в марте 1982 года. |
Approval is granted refused extended withdrawn 2 | отменено 2 |
Document DP 2005 35 has been withdrawn. | Документ DP 2005 35 был отозван. |
Document 2005 12 was withdrawn by Belgium. | документ 2005 12 был снят с обсуждения Бельгией |
Senegal and Tunisia had withdrawn their sponsorship. | Сенегал и Тунис вышли из числа авторов проекта. |
Document S 2005 225 is hereby withdrawn. | Настоящим документ S 2005 225 отзывается. |
Document A 49 614 is hereby withdrawn. | Документ A 49 614 настоящим снимается. |
Well, Alice and kitty have withdrawn it. | Элис и Китти сняли его. |
2. Reservations may be withdrawn at any time. | 2. Оговорки могут быть в любое время сняты. |
British forces in Narvik were withdrawn as well. | Началась переброска британских войск в Африку. |
They assumed that the confederates had not withdrawn. | Считают они лицемеры , что ополчившиеся (войска неверующих) не ушли. |
They assumed that the confederates had not withdrawn. | Они думают, что сонмы не ушли. |
They assumed that the confederates had not withdrawn. | Если бы союзники пришли, то они захотели бы кочевать среди бедуинов и расспрашивать о вас. Будь они вместе с вами, то они бы не сражались, разве что немного. |
They assumed that the confederates had not withdrawn. | Они полагают, что союзники не ушли. |
They assumed that the confederates had not withdrawn. | Эти лицемеры (мунафики) думают, что войска неверных сонмов (союзников) остались, осадив город. |
They assumed that the confederates had not withdrawn. | Мунафики полагают, что сонмы противников Мухаммада не отступили. |
Approval has been granted extended refused withdrawn 2 | Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2 |
(20) Indicates that reservation declaration was subsequently withdrawn. | 20) Указывает на то, что оговорка заявление впоследствии были сняты. |
Related searches : Application Withdrawn - Was Withdrawn - Has Withdrawn - Withdrawn Money - Until Withdrawn - Withdrawn Amount - Claim Withdrawn - Not Withdrawn - Withdrawn Assets - Amount Withdrawn - Are Withdrawn - Become Withdrawn