Translation of "being withdrawn" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Recommendations Withdrawn
Recommendations Withdrawn
Recommendations withdrawn
Отозванные рекомендации
Withdrawn claims
Е. Отозванные претензии
This led to the LP being withdrawn and the album as a result became a rarity.
Это привело к снятию альбома с продажи, и в итоге Relics стал редкостью.
That American troops are being withdrawn from Korea and sent to Iraq is both unfortunate and revealing.
То, что американские войска выводят из Кореи и отправляют в Ирак, является неудачным, но показательным примером.
For example, if I adapted by being withdrawn and cold and really distant, I think this is me.
Например, если я приспособилась, став замкнутой, холодной и отстранённой, я считаю, что это и есть я.
Savings are anticipated as a result of the B 212 helicopters being withdrawn at the end of August.
Ожидается экономия в связи с освобождением в конце августа вертолетов В 212.
(c) Discontinued or withdrawn
Государству участнику следует гарантировать лицам из числа меньшинств полноценное осуществление прав, предусмотренных в Пакте, в частности в отношении пользования землей и природными ресурсами, на основе эффективных консультаций с местными общинами.
c Reservation subsequently withdrawn.
с Снятая впоследствии оговорка.
c Reservation subsequently withdrawn.
c Оговорки впоследствии сняты.
The enemy has withdrawn.
Враг отступил.
Urquhart was withdrawn to London.
Уркварт был отозван в Лондон.
Approval granted extended refused withdrawn
Официальное утверждение предоставлено распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 4
(c) Discontinued or withdrawn 87
с) рассмотрение прекращено или сообщение отозвано 87
These will be withdrawn shortly.
В скором времени они будут выведены.
(c) Discontinued or withdrawn 94
с) рассмотрение прекращено или сообщение отозвано 94
But he who was healed didn't know who it was, for Jesus had withdrawn, a crowd being in the place.
Исцеленный же не знал, кто Он, ибо Иисус скрылся в народе, бывшем на том месте.
Under protest, the poster was withdrawn.
В результате протестов плакат был снят.
Approval granted extended refused withdrawn 2
Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2
Approval granted refused extended withdrawn 2
Официальное утверждение предоставлено в официальном утверждении отказано официальное утверждение распространено официальное утверждение отменено2
Approval granted extended refused withdrawn 2
Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2
Approval granted refused extended withdrawn 2 .
Официальное утверждение предоставлено в официальном утверждении отказано официальное утверждение распространено официальное утверждение отменено 2
Approval granted extended refused withdrawn 2
Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2
They haven't been withdrawn from circulation.
Они забыты, но не отменены.
He's such an odd, withdrawn type.
Он такой нелюдимый, замкнутый.
Conventional forces were being withdrawn the last SEAL advisor, left Vietnam in March 1973 and Vietnam fell to the communists in 1975.
Последние подразделения SEAL покинули Вьетнам в декабре 1971 года, последние инструкторы в марте 1973 года.
In 1930 he was withdrawn to reserve.
В 1930 году был отправлен в запас.
The 5100 was withdrawn in March 1982.
5100 был отозван в марте 1982 года.
Approval is granted refused extended withdrawn 2
отменено 2
Document DP 2005 35 has been withdrawn.
Документ DP 2005 35 был отозван.
Document 2005 12 was withdrawn by Belgium.
документ 2005 12 был снят с обсуждения Бельгией
Senegal and Tunisia had withdrawn their sponsorship.
Сенегал и Тунис вышли из числа авторов проекта.
Document S 2005 225 is hereby withdrawn.
Настоящим документ S 2005 225 отзывается.
Document A 49 614 is hereby withdrawn.
Документ A 49 614 настоящим снимается.
Well, Alice and kitty have withdrawn it.
Элис и Китти сняли его.
2. Reservations may be withdrawn at any time.
2. Оговорки могут быть в любое время сняты.
British forces in Narvik were withdrawn as well.
Началась переброска британских войск в Африку.
They assumed that the confederates had not withdrawn.
Считают они лицемеры , что ополчившиеся (войска неверующих) не ушли.
They assumed that the confederates had not withdrawn.
Они думают, что сонмы не ушли.
They assumed that the confederates had not withdrawn.
Если бы союзники пришли, то они захотели бы кочевать среди бедуинов и расспрашивать о вас. Будь они вместе с вами, то они бы не сражались, разве что немного.
They assumed that the confederates had not withdrawn.
Они полагают, что союзники не ушли.
They assumed that the confederates had not withdrawn.
Эти лицемеры (мунафики) думают, что войска неверных сонмов (союзников) остались, осадив город.
They assumed that the confederates had not withdrawn.
Мунафики полагают, что сонмы противников Мухаммада не отступили.
Approval has been granted extended refused withdrawn 2
Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2
(20) Indicates that reservation declaration was subsequently withdrawn.
20) Указывает на то, что оговорка заявление впоследствии были сняты.

 

Related searches : Application Withdrawn - Was Withdrawn - Has Withdrawn - Withdrawn Money - Until Withdrawn - Withdrawn Amount - Claim Withdrawn - Not Withdrawn - Withdrawn Assets - Amount Withdrawn - Are Withdrawn - Become Withdrawn