Translation of "belated wishes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Belated - translation : Belated wishes - translation : Wishes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Happy belated! | С прошедшим! |
A Belated Victory for Non Proliferation | Запоздалая Победа по Нераспространению |
Wishing you a belated Happy Birthday. | С прошедшим днём рождения тебя! |
Your belated reverence is very touching. | Твои запоздалые призывы очень трогательны. |
Mary's husband took her to the fancy French restaurant for their belated anniversary dinner. | Муж Мэри повёл её в красивый французский ресторан на запоздалое отмечание годовщины. |
But he stubbornly refused, and his belated admission came too late to gain public favor. | Но он упорно отказывался, и его признание слишком запоздало для того, чтобы завоевать ему расположение людей. |
Also belated little children would call Bogey Man! after him, and make off tremulously elated. | Также запоздалое маленькие дети назвали бы пугала Человек! Вслед за ним и уходят трепетно приподнятом настроении. |
No wishes. | Никаких желаний. |
Best wishes! | Всех благ! |
Show Wishes | Показать пожелания |
Hide Wishes | Скрыть пожелания |
Show wishes | Показывать пожелания |
Best wishes | Тема |
Best wishes? | Пока, увидимся? |
Best wishes. | Успеха! |
What wishes? | Что хотите, месьё? |
According to her press secretary, such a proposal should be regarded as belated and not serious. | По словам ее пресс секретаря, такое предложение следует рассматривать как запоздалое и несерьезное. |
Mohaly wishes that | Mohaly хочет чтобы |
With best wishes | С уважением, |
Again, best wishes! | И снова, всего наилучшего! |
Certain wishes do. | Некоторые желания сбываются. |
Burma failed miserably, and, despite belated efforts to make the best of terrible circumstances, so has ASEAN. | Бирма с треском провалилась, и, несмотря на запоздалые усилия сделать все возможное для преодоления ужасных обстоятельств, та же участь постигла и АСЕАН. |
Indeed Allah leads astray whomever He wishes, and guides whomever He wishes. | Поистине же, Аллах вводит в заблуждение, кого пожелает (оставляя его без Своего содействия), и ведет (к истинному пути), кого пожелает. |
Germany's ties to the West, he argued recently, represent the belated bourgeois revolution which is our democratic tradition. | Недавно он утверждал, что связи Германии с Западом представляют запоздалую буржуазную революцию, которая является нашей демократической традицией . |
IMF style neo liberals are now trotting out an interpretation that amounts to a belated declaration of victory. | Неолибералы приверженцы МВФ сейчас пытаются объявить о запоздалой победе. |
Milky Way Wishes Milky Way Wishes is the largest game in the collection. | Milky Way Wishes Milky Way Wishes () самая длинная игра в коллекции. |
Thus does Allah lead astray whomever He wishes and guides whomever He wishes. | И сказали те, в сердцах которых болезнь лицемеры , и неверующие Чего хотел Аллах этим, приводя в качестве притчи приведя удивительно малое число ? |
She wishes to live. | Она хочет жить. |
Everybody wishes for happiness. | Все хотят счастья. |
These are their wishes. | Это мечтания их. |
These are their wishes. | Это мечтания их. |
These are their wishes. | Каждый человек обязан приводить доказательства в подтверждение своих слов. Если он не может сделать это, то нет никакой разницы между его безосновательными утверждениями и противоположными безосновательными утверждениями других. |
These are their wishes. | Таковы их мечты. |
These are their wishes. | Скажи Приведите ваши доводы, если вы говорите правду . будет награда от Господа. |
These are their wishes. | Но таковы лишь их (несбыточные) страсти. |
Report Bugs or Wishes | Сообщить об ошибках или пожеланиях |
Okay, my three wishes. | Ну ладно, теперь мои три желания. |
Best wishes, John Green | С любовью, Джон Грин. |
Best wishes, John Green. | Искренне ваш, Джон Грин. |
I have three wishes. | У меня 3 желания. |
If the señorita wishes. | Если сеньорита пожелает. |
My very best wishes. | Всего вам доброго. |
With our best wishes. | Мои наилучшие пожелания |
As Her Majesty wishes. | Скажите камергеру, что я никого сегодня не принимаю. |
Congratulations and best wishes. | Поздравляю и желаю всего наилучшего. |
Related searches : Belated Best Wishes - Belated Birthday - Very Belated - Belated Delivery - Somewhat Belated - Belated Submission - Belated Information - Belated Payment - Belated Congratulations - Belated Happy - Belated Thanks