Translation of "below cost price" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Below - translation : Below cost price - translation : Cost - translation : Price - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cost price management | Управление издержками, регулирующими цены |
Cost price management | Управление товарооборотом |
Cost 49,999 (list price). | Стоимость 49,999 (прайс лист). |
Their price is below ours. | Их цена ниже нашей. |
Their price is below ours. | Их цена ниже, чем у нас. |
Vehicle type Quantity price cost | Тип автомобиля Количество штуку стоимость |
Description Quantity price Total cost | Стоимость одной автомашины Описание |
Description Quantity Unit price Total cost | Количество Цена за единицу |
Product selling price Variable cost per unit | Продажная цена единицы продукции |
The cost estimates are based on the cost parameters provided below. | Смета расходов составлена на основе приведенных ниже стоимостных параметров. |
The cost breakdown for satellite communications is shown below Cost per | Разбивка расходов на спутниковую связь приводится ниже |
The cost estimates are based on the cost parameters set out below. | Смета расходов исчислена на основе параметров расходов, перечисленных ниже. |
The price of oil has dipped below 30 a barrel. | Цена на нефть опустилась ниже 30 за баррель. |
The price of oil has dipped below 30 a barrel. | Цена на нефть опустилась ниже тридцати долларов за баррель. |
The cost breakdown by location is shown below | Данные о расходах с разбивкой по местоположениям приводятся ниже |
The cost breakdown by location is shown below. | Данные о расходах с разбивкой по местоположениям приводятся ниже |
They are summarized below at original cost values | В кратком виде они приводятся ниже по их первоначальной стоимости |
The euro price of oil in May 2007 was 48 euros, or 56 below its current price. | Цена на нефть в евро в мае 2007 года была 48 евро или на 56 ниже ее текущей цены. |
In both Finland and Sweden the average export price for pine has dropped below the spruce price. | Несколько компаний Германии и Австрии объявили о своих инвестиционных планах, в случае реализации которых мощности в западной Европе могут возрасти на 2 3 млн. м3. |
Other equipment has also been provided at cost price only. | Другое обо рудование было предоставлено по себестоимости. |
VI below). Half of the homes will be sold at market price and will partly subsidize the other half, which will be sold below market price. | Половина этих домов будет продана по рыночной цене, и за счет этих поступлений частично будет субсидироваться покупка остальных домов, которые будут продаваться по ценам ниже рыночных. |
The cost breakdown for satellite communications is shown below | Разбивка расходов на спутниковую связь приводится ниже |
The breakdown of the total cost are indicated below | Ниже приводится разбивка общих расходов |
A tender price is assumed to be abnormally low if it seems to be unrealistic that is, the price is below cost, or if it may not be feasible to perform the contract at the price submitted and to make a normal level of profit. | Цена тендерной заявки считается анормально низкой, если она представляется нереалистичной т.е. |
The cost estimate was calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | 1. Смета расходов в соответствующих случаях была составлена на основе показателей расходов, указанных ниже. |
The cost estimates are based on the parameters provided below | В основу сметы расходов положены параметры, указанные ниже |
A breakdown of the cost by location is shown below | Данные о расходах с разбивкой по местоположениям приводятся ниже Местоположение |
The cost estimates are based on the parameters provided below. | В основу сметы положены параметры, указанные ниже. |
A breakdown of the cost by location is shown below. | Разбивка расходов по объектам приводится ниже |
The estimates are based on the cost parameters indicated below. | Смета расходов исчислена на основе параметров расходов, указанных ниже. |
The market price of anything is always equal to the marginal cost. | Рыночная цена на что либо всегда равна маргинальной стоимости. |
If the price of automobiles had fallen as quickly as the price of semiconductors, a car today would cost 5. | Если бы цены на автомобили падали бы также быстро, как цены на полупроводники, сегодня автомобиль бы стоил 5 долларов. |
When a co operative deals with processing, the provisional price can hardly be set according to the expected cost price. | Когда кооператив занимается перерабатывающей деятельностью, предвари тельная цена едва ли может быть установлена исходя из ожидаемой себестоимо сти. |
This price source is not known to KMyMoney. Please select an option below. | Указанный источник курса неизвестен. Выберите другой. |
9. It should be noted that the minibuses were obtained at an extremely favourable price, far below the prevailing market price. | 9. Следует отметить, что микроавтобусы приобретены по исключительно выгодным ценам, которые были гораздо ниже рыночных цен. |
The graph below shows their cost behaviour, both actual and projected. | В диаграмме ниже показана динамика как фактических, так и прогнозируемых затрат |
The detailed cost breakdown is shown in the table below. Description | Подробные данные с разбивкой по типам оборудования приведены в таблице ниже. |
A simplified example of a standard cost card is given below | Нормативная цена един. |
1 3 of leader's 1 3 of leader's Proportional market share Cost price | 1 3 от лидера 1 3 от лидера лидера Пропорциональная доля на рынке |
The demand for dollars is below its supply. So, the price will go down. | Или спрос доллара ниже своего предложения, и цена соответственно пойдет вниз. |
These estimates were based, where applicable, on the cost parameters indicated below. | 1. Настоящая смета составлена на основе использования, когда это применимо, приведенных ниже параметров для определения стоимости. |
These estimates were based, where applicable, on the cost parameters indicated below. | 1. Эта смета была составлена, по мере возможности, на основе указанных ниже статей раcходов. |
270. The cost estimates provide for the various contractual services described below. | 270. В смете расходов предусматривается выделение ассигнований на оплату различных перечисленных ниже услуг по контрактам. |
These estimates were based, where applicable, on the cost parameters indicated below. | В основу данной сметы, в соответствующих случаях, положены параметры расходов, указанные ниже. |
The cost estimates set out herein were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | 1. Приведенная в настоящем докладе смета расходов исчислялась, по мере возможности, на основе указанных ниже статей расходов. |
Related searches : Price Below Cost - Price Below - Below Price - Price Cost - Cost Price - Sales Below Cost - Sell Below Cost - Below-cost Pricing - Pricing Below Cost - Below Market Price - Total Cost Price - Cost Price Calculation - Price At Cost