Translation of "bilge area" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Bilge water? | Воду из трюма? |
That's... bilge. | Чепуха. |
You old bilge rat. | Корабельная крыса! |
We've started the bilge pump. | Мы поставили помпу. |
Don't stand there, you bilge rats! | Что стоите, корабельные крысы? ! |
Man the Long Tom, you bilge rats! | По местам, корабельные крысы! Я ждал этого годы. |
15 8.5 Two motor driven bilge pumps shall be provided. | 15 8.5 Должны быть предусмотрены два трюмных насоса с механическим приводом. |
15 8.4 Each watertight compartment shall be fitted with a bilge level alarm. | 15 8.4 Каждый водонепроницаемый отсек должен быть оснащен системой сигнализации уровня трюмной воды. |
15 8.6 A permanently installed bilge system according to 5 6.4 , shall be provided on board. | 15 8.6 На борту судна должна быть предусмотрена стационарная система осушения трюмов в соответствии с пунктом 5 6.4 . |
It's the greatest gift we have the trees, top soil, oceans where ships, luxury liners, empty their bilge into the ocean. | Она наше самое большое сокровище. Деревья, плодородная земля, океаны. Сегодня корабли и дорогие лайнеры сбрасывают свои отходы в океан. |
Where a drainage system incorporates permanently fixed pipes, the bilge drainage pipes shall be fitted with closing devices sealed in the closed position by the Administration. | Если осушительная система оборудована стационарно закрепленными трубопроводами, то трубы для осушения трюма должны быть оборудованы запорными устройствами, опломбированными Администрацией в закрытом положении. |
The minimum thickness tmin of the bottom, bilge and side plating of the outer hull of passenger vessels is determined in accordance with the larger value of the following formulae | i) минимальная толщина tmin днищевой, скуловой и бортовой обшивки наружных корпусов пассажирских судов определяется в соответствии с большей из величин, полученных по следующим формулам |
Area manager institutional customer Area manager | ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР |
Well, naturally we need a residential area, a goods production area, a power generation area, an agricultural area. | Нам необходимы жилые районы, промышленная, энергетическая и сельскохозяйственная зоны. |
Area . | пгт. |
Area. | Area. |
Area | Область |
area | районное |
Area | Регион |
Area | Область |
Area | Пространство |
Area | РегионTime zone |
Area | Справа |
Area | Растянуть |
Area | Внешняя область |
Area | Площадь |
Plate renewals shall be carried out when bottom, bilge or side plate thicknesses have fallen short of the minimum value determined in accordance with (i) or (ii), in conjunction with (iii) above. | iv) замена листов обшивки должна производиться в случае, если толщина днищевой, скуловой или бортовой обшивки меньше минимального значения, полученного в соответствии с подпунктом i) или ii) с учетом подпункта iii) выше. |
Plate renewals shall be carried out when bottom, bilge or side plate thicknesses have fallen short of the minimum value determined in accordance with (i) or (ii), in conjunction with (iii) above. | iv) замена листов обшивки должна производиться в случае, если толщина днищевой, скуловой или бортовой обшивки меньше минимального значения, полученного в соответствии с подпунктом i) или ii) с учетом подпункта iii) выше. |
2.3 RIS area The RIS area is the formally described area, where RIS are active. | 2.3 Зона РИС Зона РИС это формально обозначенная зона, где действуют РИС. |
2.6 VTS area A VTS area is the delineated, formally declared service area of a VTS. | 2.6 Зона СДС Зона СДС это четко определенная, официально объявленная зона обслуживания СДС. |
It connects the Rembrandtplein area with the Waterlooplein area. | Он соединяет площадь Рембрандта с площадью Ватерлоо. |
AREA STAFF PROVIDENT FUND AND VIENNA HEADQUARTERS AREA STAFF | ФОНД ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПЕРСОНАЛА В ШТАБ КВАРТИРЕ В ВЕНЕ |
What's this area over here? What's this green area? | А выбранная правильная монета. |
Irrigated area as a percentage of agricultural land area | Средняя орошаемая площадь в процентах от общего количества с х земель л 9 Е ь и .6 и ба Ю ЕД Ед ие ю а ща Ю 9 Е г. , и а Е, а Е д. вЕ а В ЕД Со . с , щ и а ст а ч. 6. |
I had established in Hampstead area, a beautiful area. | Я обосновался в красивом районе Лондона Хэмпстеде. |
The Area | Район |
Pilot area | b) дублирования |
Economic area | Экономическая зона |
Plotting Area | Область построения |
Playground area. | Слева игровое поле область, куда вы будете перетаскивать объекты. |
Input Area | Поле ввода |
Editing Area | Область редактирования |
Work Area | Рабочая область |
Widest Area | Самая широкая область |
Largest Area | Самая большая область |
Related searches : Bilge Pump - Bilge Water - Bilge Keel - Bilge Well - Round Bilge - Bilge System - Bilge Oil - Area By Area - Area Map - External Area - Medical Area - Penalty Area