Translation of "billions of euros" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The result was hundreds of billions of euros worth of assistance.
В итоге размер оказанной финансовой поддержки составил сотни миллиардов евро.
That alone yielded a windfall of tens of billions of euros per year.
Только это принесло неожиданный доход в десятки миллиардов евро в год.
These hundreds of billions of euros are already lost, and the game of pretending otherwise cannot continue indefinitely.
Эти сотни миллиардов евро уже потеряны, и невозможно бесконечно делать вид, что этого не произошло.
Citizens are aware of the hundreds of billions of euros and dollars that have been used to prop up banks.
Народ знает о сотнях миллиардов евро и долларов, использованных для поддержки банков.
As German Chancellor Angela Merkel recently put it, Europe needs political courage and creativity rather than billions of euros.
Как недавно выразилась канцлер Германии Ангела Меркель, Европа быстрее нуждается в политической смелости и креативности, чем в миллиардах евро.
In a debt restructuring, the northern eurozone countries (including France) will see hundreds of billions of euros go up in smoke.
При реструктуризации долга северные страны еврозоны (включая Францию) увидят, как сотни миллиардов евро превращаются в дым.
The EU redistributes billions of euros from rich to poor members more poor members mean more claimants on that purse.
ЕС перераспределяет миллионы евро от богатых стран членов в пользу бедных, и чем больше бедных стран в него вступает, тем больше претендентов появляется на эти деньги.
In Germany, banks earn close to nothing on the hundreds of billions of euros of excess liquidity that they have deposited at the ECB.
В Германии банки не зарабатывают почти ничего по сотням миллиардов евро избыточной ликвидности, которые они хранят в ЕЦБ.
This is clearly the belief of the European Central Bank, which is pumping hundreds of billions of euros into the banking system to ensure liquidity.
Такая позиция поддерживается Европейским центральным банком, который вливает сотни миллиардов евро в банковскую систему для обеспечения ликвидности.
The five countries in trouble will need to place tens of billions of euros in new debt and roll over even larger amounts of old debt.
Пяти проблемным странам потребуется разместить десятки миллиардов евро новых долгов и пролонгировать еще большее количество старых долгов.
'When countries still have 7 to 8 children per woman, you can decide whether to spend billions of euros, you stabilize nothing', he followed.
Когда в странах до сих пор на одну женщину приходится по семь восемь детей, вы можете сами прийти к выводу, что отправляя туда миллиарды евро, вы ничего не сможете стабилизировать , заключил он.
In some areas, notably in North America and Europe, they have reached very high levels indeed, sometimes exceeding billions of US dollars or euros.
В некоторых регионах, особенно в Северной Америке и Европе, они достигли очень высокого уровня, иногда превышая миллиарды долларов США или евро.
It aims to ensure that journalists and civil society are able to scrutinise how the billions of euros of funding allocated for farm subsidies is spent.
Его цель сделать так, чтобы журналисты и гражданское общество могли тщательно исследовать, как расходуются миллиарды евро из финансирования, выделенного для фермерских субсидий.
And it will be nearly impossible to convince European taxpayers and governments to provide further billions of euros without verifiable guarantees and the necessary reforms.
И будет практически невозможно убедить европейских налогоплательщиков и правительства предоставить дополнительные миллиарды евро, без проверяемых гарантий и необходимых реформ.
(billions of dollars)
(млрд. долл.
In 2012, Greece was offered hundreds of billions of euros in financial support, and its creditors, including Greek commercial banks, were pushed to accept substantial voluntary haircuts.
В 2012 году Греции предложили сотни миллиардов евро финансовой помощи, и ее кредиторы, включая греческие коммерческие банки, были вынуждены смириться со значительными добровольными поборами.
euros
Двойная
(In thousands of euros)
Ведомость движения наличности за год, закончившийся 31 декабря 2004 года (в тысячах евро)
(In thousands of euros)
Состояние ассигнований по основным программам за 2004 год на 31 декабря 2004 года (в тысячах евро)
(In millions of euros)
(В млн.
Billions!
Миллиарды!
(Billions of U.S. dollars)
(Млрд. долл. США)
(Billions of CFA francs)
(В млрд. франков КФА) год
In fact, there has been neither inflation nor growth central banks can seemingly pour hundreds of billions of dollars, euros, or yen into the market with little discernible effect.
На самом деле, не было ни инфляции, ни роста казалось бы, что центральные банки могут влить сотни миллиардов долларов, евро или иен на рынок и добиться лишь небольшого заметного эффекта.
In the next few decades, a low lying country like the Netherlands will need to invest billions of euros to intensify its age old struggle against rising water.
В течение следующих десятилетий страны, расположенные на низменных территориях, такие как Нидерланды, должны будут инвестировать миллиарды евро в усиление своей давнишней борьбы с повышающимся уровнем воды.
(In euros)
евро)
(In euros)
СПЕЦИАЛЬНЫЙ СЧЕТ ДЛЯ СЛУЖБЫ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗДАНИЙ
I'm running out of Euros.
У меня заканчиваются евро.
Billions and billions of dollars for data that it's too late to use.
Миллиарды долларов за данные, которые слишком поздно использовать.
Billions required.
Требуются миллиарды.
I have billions of dollars.
У меня миллиарды долларов.
Investors lost billions of dollars.
Инвесторы потеряли миллиарды долларов.
(Billions of dollars and percentage)
Наиболее динамичный рост вывоза ПИИ был отмечен в Южной, Восточной и Юго Восточной Азии доля этого региона в мировом суммарном объеме вывезенных ПИИ увеличилась с 2,3 до 7,4 в 1990 2003 годах.
(Billions of dollars and percentage)
(в млрд. долл.
The European Council of Ministers had to promise hundreds of billions of euros to its financially imperiled member countries, even though the European economy as a whole is not really in crisis.
Европейский совет министров был вынужден пообещать сотни миллиардов евро странам членам Евросоюза, которые находятся в опасном финансовом положении, хотя европейская экономика в целом на самом деле не находится в кризисе.
This is where Eurobonds come in. The five countries in trouble will need to place tens of billions of euros in new debt and roll over even larger amounts of old debt.
Это именно та ситуация, в которой свою роль должны сыграть еврооблигации.
5 10 20 30 in accordance with the following scale Up to 6,000 Euros Between 6,001 and 60,000 Euros Between 60,001 and 600,000 Euros Above 600,001 Euros
Нужно ли оплачивать лицензии на вывоз?
The approved budget provided for recurrent expenditure of 13,263,300 euros, including 3,462,300 euros for the remuneration, travel and pensions of the judges and 6,632,700 euros for salaries and related costs of staff, and non recurrent expenditure of 150,000 euros.
Утвержденный бюджет предусматривал периодические расходы в размере 13 263 300 евро, включая 3 462 300 евро на вознаграждение, путевые расходы и пенсии судей и 6 632 700 евро на оклады сотрудников и смежные расходы по персоналу, и единовременные расходы в размере 150 000 евро.
(Euros per annum)
евро в год)
Because every EU member state is obliged to contribute about 1 of its GNI to the Union s budget, the UK s data revision had to lead to a back payment of billions of euros.
Поскольку все члены ЕС обязаны перечислять примерно 1 своего ВНД в бюджет Евросоюза, ревизия британской статистики привела к необходимости выплатить миллиарды евро задним числом.
Most funders have given 3 euros (which gets them a postcard of Greek Prime Minister Alex Tsipras), 6 euros (a Greek feta and olive salad), 10 euros (a bottle of Ouzo) or 25 euros (a bottle of Greek wine).
Многие спонсоры пожертвовали 3 евро (что дает им возможность получить открытку с изображением премьер министра Греции Алексиса Ципраса), 6 евро (греческий фета и оливковый салат), 10 евро (бутылка Ouzo) или 25 евро (бутылка греческого вина).
By contrast, Greece received 437 euros per capita in 2000, Ireland got 418 euros, and Portugal was paid 211 euros.
В свою очередь, в 2000 году Греция получила от ЕС 437 евро на душу населения, Ирландия 418 евро, а Португалия 211 евро.
Staff costs amounted to 78 million euros, operating expenses at 7.7 million euros and capital spending to 4.2 million euros.
В 2012 году бюджет DPSD составил 97,4 млн евро (рост на 3,7 по сравнению с 2011 годом).
There are billions of stories like Dulu Bibi s and billions of other stories that demand our attention.
Есть миллиарды историй, наподобие Дулу Биби, а также миллиарды других историй, которые требуют нашего внимания.
(In billions of United States dollars)
(В млрд. долл. США)

 

Related searches : Tens Of Billions - Billions Of Dollars - Hundreds Of Billions - Billions Of Pounds - Billions Of People - Billions Of Revenue - Billions Of Losses - Millions Of Euros - Thousands Of Euros - Million Of Euros - Euros Worth Of - Euros Gross