Translation of "binding request" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Binding - translation : Binding request - translation : Request - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Binding | Переплет |
Binding Name | Binding Name |
Binding Name | Имя привязки |
Binding edge | Последняя распечатка |
Binding Edge | Последняя распечатка |
Legally binding instruments. | Документы, имеющие обязательную юридическую силу. |
Closest to Binding | Рисунки |
Long Edge Binding | Переплёт по длинной стороне |
Short Edge Binding | Переплёт по короткой стороне |
Long Edge Binding | Переплёт по длинной стороне |
Short Edge Binding | Переплёт по короткой стороне |
Long edge Binding | Переплёт по длинной стороне |
Short edge Binding | Переплёт по короткой стороне |
Port binding failed | Ошибка привязки порта |
Binding interface failed. | Ошибка привязки к интерфейсу. |
(b) Non binding recommendations | b) не имеющие обязательной силы рекомендации |
New Key Binding List | Новый список привязок клавиш |
Edit Key Binding List | Изменение списка привязок клавиш |
External printing and binding | Типографские и переплетные работы по контрактам 10,0 |
External printing and binding | Типографские и переплетные работы по контрактам 10,0 10,0 |
15 and binding brakes. | Управление транспортными парками 15 должны быть уверены, что технический персонал старается сократить потери то плива, происходящие ввиду подобных ошибок. |
At this country's request, the secretariat recalled the objectives of a Resolution and the difference in legal terms between it and a binding legal instrument. | В соответствии с просьбой этой страны секретариат напомнил о целях резолюции, а также о том, чем она отличается в юридическом смысле от обязывающего правового документа. |
The Doha Declaration reflected this request but fell short of achieving progress towards a binding of trade preferences and or flexibility in rules of origin. | Нашла она отражение и в декларации, принятой в Дохе, хотя принимавшим ее сторонам так и не удалось добиться прогресса в деле связывания торговых преференций и или повышения гибкости правил происхождения. |
These general binding rules are binding for the permitting authorities and constitute minimum requirements. | Эти общие обязывающие правила являются обязательными для лицензирующих органов и представляют собой минимальные требования. |
A legal framework could also contain a combination of legally binding and non binding elements. | Кроме того, юридические рамки могли бы содержать как юридически обязательные элементы, так и элементы, не имеющие обязательной силы. |
Asia and the Pacific do not yet have a regional instrument, binding or non binding. | В Азиатско Тихоокеанском регионе пока еще не существует какого либо регионального инструмента, имеющего обязательный или необязательный характер. |
Binding for Double Sided Pr. | Скрепление при двусторонней печати |
One is hemoglobin binding oxygen. | Один из них связывание гемоглобина с кислородом. |
Such arrangements could be binding or non binding there was no need to adopt more definitive language. | Такие договоренности могут иметь или не иметь обязательной силы нет необходимости применять более точные формулировки. |
Information contracts including printing and binding | Контракты на оказание информационных услуг, включая типографские и переплетные работы по контрактам |
For this we need binding rules. | Для этого нам нужны обязательные правила. |
Binding in reservoirs and by sinks | Накопление в резервуарах и поглотителях |
J It's way to binding J | J Это очень обязательно J |
Request | Запрос |
XPConnect A binding between XPCOM and JavaScript. | XPConnect связывание между XPCOM и JavaScript. |
A binding of these properties to SOAP. | binding свойства SOAP. |
The implementation also includes a C binding. | Эта реализация также включает C binding. |
The implementation also includes a C binding. | Реализация также включает C binding. |
This is God s decree, binding upon you. | Таково предписание Аллаха для вас. |
This is God s decree, binding upon you. | Их предыдущее замужество теряет силу, и вы можете на них жениться, если уверены, что они не беременны. |
This is God s decree, binding upon you. | По предписанию Божию эта обязанность на вас. |
(It is) a promise (binding) upon Us. | И тогда звезды осыплются, а солнце и луна будут скручены и покинут свои места. А воскрешение творений будет похоже на их сотворение в первый раз. |
(It is) a promise (binding) upon Us. | Так было обещано Нами. |
(d) Diplomatic assurances are not legally binding. | d) дипломатические заверения не имеют обязательной юридической силы. |
China did not consider the Declaration binding. | Китай не считает Декларацию обязательной. |
Related searches : Legally Binding Request - Non Binding Request - Binding Mode - Bias Binding - Perfect Binding - Binding Precedent - Binding Material - Are Binding - Not Binding - Binding Nature - Binding Rules - Key Binding - Binding Information