Translation of "black necked stork" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The black necked aracari ( , or ), or black necked araçari ( Pteroglossus aracari ), is a species of bird in the toucan family.
Черногорлый арасари ( Pteroglossus aracari ) птица семейства тукановых ( Ramphastidae ), обитающая в Южной Америке.
The stork?
Аист?
Lassoes a stork!
Аиста?
The Stork Club.
Сторкклуб.
With any luck you will see the symbol of the national park flying overhead the black stork.
Возможно вам повезёт, и над вами будет кружить символ национального заповедника чёрный аист.
Stork, darling, my darling...
Аист, милый мой аист...
George Bailey lassoes stork.
Джордж Бэйли заарканил аиста.
She believes in the stork.
Она верит, что детей приносят аисты.
A White Stork similar to Menes.
Белый аист, похожий на Менеса.
The stork is a wading bird.
Аист болотная птица.
Yes, it was the same stork.
Конечно, я ваш папа.
Well, maybe that stork brought it.
Ну, может, его тоже аист принёс.
The stork was flying above the city.
Аист летел над городом.
Wasn't I brought by the same stork?
Ты же наш папа, верно?
Why didn't the stork make two trips?
Знаете, ребятки... ваш отец...
The Caliph saw a stork flying overhead.
Калиф увидел высоко летящего аиста
And so he stayed a stork forever.
Твк он навсегда и остался аистом
Look out for Mr. Stork that persevering chap
А вот и мистер Аист, упорный наш дружок.
So you'd better look out for Mr. Stork
Аиста не прозевайте. Аиста не прозевайте.
I was at the Stork Club with André.
В Сторкклубе вместе с Андре.
Sad news Menes the White Stork has been killed.
Печальная новость белый аист Менес убит.
Stork, what will you bring me on your trip?
Ах, прелестный малыш это лучший подарок на свете!
Stork, what will you bring me from your trip?
Та, что прилежно себя ведёт, младенца получит красивого. Что тут творится? Почему вы ещё не в постели?
If you see a stork, throw something at it.
А увидишь поблизости аиста, гони его камнями.
Stork, what are you going to bring from your trip?
Какой гостинец, аист, ты мне... принесёшь из странствий?
Where were you when the stork came last night, Gatewood?
Почему? А где вы были вчера, когда Айс приходил с ребёнком, Гейтвуд?
It's the stork Ermenrih The oldest resident of Glimingenskogo Castle.
Это аист Эрменрих самый старый жилец Глимингенского замка.
the stork, any kind of heron, the hoopoe, and the bat.
цапли, зуя с породою его, удода и нетопыря.
I hope we don't run into Ken at the Stork Club.
Надеюсь, мы не наткнемся в Сторкклубе на Кена.
Look out for Mr. Stork He's got you on his list
За Аистом смотрите, он в список внес и вас.
Stork in these games, on, like, Gorky Island and all that stuff.
Аист в этих играх, на, например, остров горький и все прочее.
Well, what about, uh, winding up the party at the Stork Club?
Может, закончим вечеринку в Сторкклубе? Что скажете?
So look out for Mr. Stork and let me tell you, friend
На аиста посмотри.
And they went off to see what the other stork was doing.
И им стало любопытно посмотреть чем занимаются настоящие аисты
Stiff necked, discoursing thereof by night, reviling.
будучи высокомерными из за нее из за Каабы считая, что вас никто не одолеет из за того, что вы жители Запретной территории и, болтая скверные речи по ночам, оставляли (истину).
Stiff necked, discoursing thereof by night, reviling.
возгордившись этим и болтая в ночных беседах.
Stiff necked, discoursing thereof by night, reviling.
Они не только сами отворачивались от Корана, но и призывали окружающих поступать таким образом. Всевышний сообщил, что неверующие говорили друг другу Не слушайте этот Коран, а начинайте говорить вздор (опровергайте его любым способом или шумите во время его чтения).
Stiff necked, discoursing thereof by night, reviling.
возгордившись ею (Каабой) и произнося скверные речи по ночам.
Stiff necked, discoursing thereof by night, reviling.
Опровергая их, вы превозносились и издевались над ними, дурно отзываясь об Откровении в своих беседах .
Stiff necked, discoursing thereof by night, reviling.
возгордившись тем, что обладаете Мекканским храмом , и болтая вздор о Коране и Пророке в ночных беседах .
Stiff necked, discoursing thereof by night, reviling.
Возгордившись этим, Болтая попусту о нем во (мраке) ночи.
Stiff necked, discoursing thereof by night, reviling.
Величаясь тем, и проводя ночи в пустых между собой разговорах .
Power engineers of Dnepropetrovschina have begun a unique program to save... stork nests
Энергетики Днепропетровщины начали уникальную программу по спасению... гнезд аистов
Parents used to tell their children that babies were delivered by a stork.
Родители обычно говорят своим детям, что ребёнка им приносит аист.
Hapless is the abode of the stiff necked.
И (как же) скверно обиталище высокомерных для тех, кто в земной жизни был высокомерным перед Аллахом !

 

Related searches : Black-necked Stork - Black Stork - Black-necked Cobra - Black-necked Stilt - Black-necked Grebe - White Stork - Adjutant Stork - Marabou Stork - Wood Stork - Shoebill Stork - Necked Down - Stiff-necked - Low-necked