Translation of "blood screening" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Blood - translation : Blood screening - translation : Screening - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Intensive screening of blood donors and testing of donated blood have reduced the risk of transmission through transfusion. | Интенсивный контроль доноров крови и тестирование донорской крови привели к сокращению риска передачи инфекции в результате переливания. |
Amend the beginning of the paragraph to read as follows Dried blood spots, collected by applying a drop of blood onto absorbent material, or faecal occult blood screening tests and blood or blood components . | Перед кровь или компоненты крови включить высушенные мазки крови, отобранные путем нанесения капли крови на абсорбирующий материал, скрининг тесты на скрытую кровь в кале или . |
Prevention of severe disease involves screening the population at risk with blood tests for T.b.g. | Профилактика тяжелых случаев предполагает наблюдение за группами риска среди населения и регулярные анализы крови на T.b.g. |
Screening | Показ на экране |
Earlier this year, the government promised blood products screening, free voluntary HIV testing, and free medicine for the poor. | Ранее в этом году правительство обещало контроль продукции, полученной из крови, бесплатные добровольные анализы на ВИЧ и бесплатные лекарства для бедных. |
Cervical screening | Обследования на предмет выявления рака шейки матки |
He expressed reservations about screening procedures, in particular secondary screening. | Он высказал оговорки по поводу процедур проверки, в частности в отношении повторного досмотра. |
These are Screening and care for victims of violence, screening for breast cancer, screening for cervical cancer and menopause. | Такими услугами являются обследование и уход за жертвами насилия, обследования с целью выявления рака молочной железы и рака шейки матки, менопауза. |
SCREENING AND INVESTIGATING | Подходящие клиенты |
Population screening programmes9. | Гарантии качества8. |
Sundance screening spotlight 'Transsiberian' . | Sundance screening spotlight 'Transsiberian' . |
Screening of mission candidates | Отбор кандидатов в состав миссий |
8.Population screening programmes | 8.Программы скрининга населения |
I've seen the screening. | Я был на просмотре. |
These are services such as screening for breast cancer and screening for cervical cancer. | Это такие услуги, как массовые обследования с целью выявления рака молочной железы и рака шейки матки. |
For instance, pap smears for cervical cancer screening, or sputum smears, for tuberculosis screening. | Например, мазок с шейки матки на онкоцитологию, образец мокроты на туберкулёз. |
2nd Level of Screening Readiness | Уровень 2 отбора Готовность |
3rd Level of Screening Viability | Уровень 3 отбора Оправданность |
Screening of documentary Murderball and | Показ документального фильма Murderball и |
Screening criteria in Annex D | Критерии отбора химических веществ для включения в приложение D |
So we organized a screening. | Поэтому мы организовали просмотр нашего фильма. |
Did you see the screening? | Была на показе? |
Blood, blood! | Кровь, кровь! |
PROCEDURAL OVERVIEW Preliminary screening of bedoun | ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ПРОЦЕДУРЕ |
Screening, defined as a minimum or maximum | ii) калибром по одному предельному размеру, который определяется в качестве минимального или максимального |
1st Level of Screening Relevance of Project | Уровень 1 отбора Сущность проекта |
The Cervical Cancer Screening and Treatment Project. | проект Выявление и лечение рака шейки матки |
(ii) Screening of applications for vacant posts | b. проверка заявлений на вакантные должности |
All are invited to attend the screening. | На просмотр приглашаются все. |
Here's an example from that screening study. | Это пример из того исследования. |
Blood will have blood. | Кровь смывается кровью. |
You said, blood, blood. | Всё повторял, Кровь, кровь. |
It will have blood they say, blood will have blood. | Так, кровь за кровь. Деревья говорили, |
Blood flows through blood vessels. | Кровь течёт по кровеносным сосудам. |
My father's blood, my blood. | кровь моего отца, моя кровь. |
Screening with mammography is clearly superior to no screening and our first priority should be to assure that women are screened. | Ясно, что проверка с помощью маммографии, лучше, чем отсутствие проверки, и нашим первым приоритетом должно быть обеспечение проведения проверки женщин. |
Prostate cancer screening take the test or not? | Скрининг рака предстательной железы проходить тест или нет? |
Taking a screening test doesn't give you cancer. | Сдача анализа не приводит к раку . |
(a) Screening of unaccompanied minors leaving the country | а) Проверка личности несовершеннолетних лиц, выезжающих за границу без сопровождения |
We need to individualize screening based on density. | Мы должны индивидуализировать скрининг в зависимости от плотности. |
Signal the escort force to commence screening operations. | Отсигнальте эскорту начало операции сбора. |
Blood against blood... self against self. | На брата брат и кровь на кровь родную. |
And therefore, as with all biology, you get selection through screening, whether you're screening for hydrogen production, or chemical production, or just viability. | Следовательно, как и во всей биологии, нам будет доступно обнаружение благодаря отбору. Не важно, какие качества вас интересуют производство водорода, иных химикатов или просто жизнеспособность. |
Training for personnel to perform the Lugol screening text. | обучение персонала методике проведения тестов с раствором Люголя |
In 1998, screening for the prostate specific antigen began. | В 1998 году была введена практика исследования на наличие антигена рака простаты. |
Related searches : Blood Pressure Screening - Cervical Screening - Screening Procedure - Screening Method - Genetic Screening - Drug Screening - Screening Room - Silk Screening - Biometric Screening - Screening Interview - Call Screening - Target Screening