Translation of "bohemian touch" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bohemian - translation : Bohemian touch - translation : Touch - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A Bohemian I was born, and a Bohemian I shall die!' | Я рожден цыганом и умру цыганом. |
Images of Bohemian Grove, ca. | Social Cohesion the Bohemian Grove. |
The Bohemian world of Prague. | Богемный мир Праги. |
AFTER ALL, I'M A BOHEMIAN. | Кроме того, я принадлежу к богеме. |
An exciting, unfrustrated, bohemian life! | Захватывающая, богемная жизнь! |
visit the bohemian neighbourhood of Christiania | посетить богемный район города Христианию |
The impregnable king of Bohemian castles | Неприступный король чешских крепостей |
We're going to be very bohemian. | Я собираюсь быть очень богемной. |
In the South Bohemian city of Písek! | В Южной Чехии в городе Писек |
Let's go to that little Bohemian place. | Давай тогда в ресторанчике Богемия . |
So I'm going to play Queen's Bohemian Rhapsody. | Сейчас я сыграю Богемную рапсодию группы Queen. |
Get a cheap room and become a bohemian. | Намери си евтина квартира и бъди бохем. |
Bike to the jewel of the Bohemian Kingdom | На велосипеде за шедеврами Чешского королевства |
Bohemian Paradise acquired its name for a reason. | Своё название Чешский Рай получил не просто так. |
Thus Gudule completed her education as a bohemian. | Так Гуду завершила свое цыганское образование. |
The most valuable pieces of jewellery which you can bring away from Bohemian Paradise include those made from dark red Bohemian garnets. | K самым ценным украшениям, которые вы можете привезти из Чешского рая, принадлежат те из них, что изготовлены из темно красных чешских гранатов. |
Take away a stone of love from Bohemian Paradise | Отвезите камень любви из Чешского рая |
This description fits the Bohemian Switzerland National Park precisely. | Именно таким является Национальный парк Чешская Швейцария. |
Most of his life was somewhat in the Bohemian tradition. | Индийская лирика XX века в переводах Сергея Северцева. |
Bohemian Switzerland offers much more than just the Pravčická brána. | Одновременно Чешская Швейцария предлагает многим больше, чем только Правчицкие ворота. |
As Bohemian Rhapsody wins The Song of The Millennium award, this released as b side under the title The Song of The Millenium Bohemian Rhapsody CDS No. | На стороне Б этого сингла были записаны Thank God It's Christmas и Bohemian Rhapsody, вышедшая под заглавием The Song Of The Millenium Bohemian Rhapsody так как была признана песней тысячелетия . |
A little bit of France in the heart of Bohemian Paradise | Частичка сладкой Франции в сердце Чешского рая |
Bohemian Paradise offers cyclists a very broad choice of marked routes. | Велосипедистам в Чешском раю предоставлен по настоящему широкий выбор обозначенных трасс. |
Discover the circular route through the gorges of the Bohemian Switzerland | Познакомьтесь с маршрутом По каньонам Чешской Швейцарии |
touch | Touch |
Touch | Осязание |
Touch | Прикосновение |
Set aside sufficient time to see the medieval Karlštejn Castle in the middle of the Bohemian Karst, which was founded by Bohemian King and Roman Emperor Charles IV. | Выделите достаточно времени для знакомства со средневековой крепостью Карлштейн, расположенной посередине Чешского Краса (Český kras) и основанной чешским, а также римским королём, позднее, главой Священной Римской империи Карлом IV. |
The National Park adjoins Bohemian Switzerland National Park () in the Czech Republic. | Саксонская Швейцария () национальный парк, расположенный в Саксонии, Германии. |
You may address me as the Count Von Kramm, a Bohemian nobleman. | Вы можете обращаться ко мне как граф фон Крамм, Чешский дворянин. |
You may address me as the Count Von Kramm, a Bohemian nobleman. | Вы можете обратиться ко мне, как граф фон Kramm, дворянин Чехии. |
You'd never taste a range of French cheeses or Bohemian lager beer. | Тогда никто не знал вкуса французских сыров или богемского пива. |
One of them lies in the heart of the fabulous Bohemian Switzerland. | Одно из них лежит в сердце сказочной Чешской Швейцарии. |
With glasses on. Come on, touch me, touch me. | Попробуй, тронь меня. |
Don't touch. | Не трогай. |
Don't touch. | Не трогайте. |
Don't touch. | Руками не трогать. |
Touch wood! | Постучи по дереву! |
Touch it. | Потрогай его. |
Touch it. | Потрогайте его. |
Touch it. | Прикоснись к нему. |
Touch it. | Прикоснитесь к нему. |
Touch it. | Потрогай её. |
Touch it. | Потрогайте её. |
Touch it. | Прикоснитесь к ней. |
Related searches : Bohemian Spirit - Bohemian Artist - Bohemian Atmosphere - Bohemian Flair - Bohemian Feel - Bohemian Look - Bohemian District - Bohemian Chic - Bohemian Forest - Bohemian Quarter - Bohemian Lifestyle - Bohemian Style - Bohemian Neighborhood