Translation of "books and manuals" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

After all, children's books are manuals on parenting, so you better give them children's books that teach them perspectives.
В конце концов, детские книжки это руководства по воспитанию, так что ты лучше дай детям книгу, которая учит их иметь точку зрения.
Yet in manuals, almanacs and reference books, the Frente POLISARIO was referred to as a guerrilla movement.
А ведь в пособиях, альманахах и справочниках членов ПОЛИСАРИО называют не иначе как диверсантами.
Tangible outputs are physical products of projects. Examples are manuals, course curricula, teaching software, books, etc.
Вещественные результаты представляют собой материальные продукты проектов.
UNHCR manuals and guides
Пособия и руководства УВКБ
Reference manuals and handbooks
Статистическая информация
23. The estimated expenditures would provide for the purchase of technical manuals, journals, books and expenses associated with the preparation of ICC training manuals, a user apos s guide and a directory of services.
23. Сметные расходы предусмотрены в связи с приобретением технических руководств, журналов и книг, а также в связи с подготовкой учебных руководств МВЦ, руководства для пользователей и перечня предоставляемых услуг.
Application manuals
Документация приложений
User Manuals
Руководства пользователя
Application Manuals
Руководства приложений
Application Manuals
Руководства приложенийName
Procurement policy and procedures manuals
Руководства по политике и процедурам закупок
77. Provision is made for subscriptions to newspapers and periodicals, airline guides and technical manuals, as well as for the purchase of library books.
77. Предусмотрены ассигнования для подписки на газеты, периодические издания, авиационные справочники и технические руководства, а также для закупки книг для библиотеки.
Other koffice manuals
Другие руководства koffice
Service 4 Guidance and Training Manuals
Служба 4 Руководства и учебные материалы
Summary of main recommendations and manuals
Резюме основных рекомендаций и руководств
Provision of guidelines, manuals and training
Руководящие положения, учебные пособия и подготовка специалистов
GUIDELINES FOR MILITARY MANUALS AND INSTRUCTIONS
Руководящие принципы для военных уставов и инструкций
Provision is made for the cost of subscriptions to newspapers and periodicals, airline guides, technical manuals and legal documents, and for the purchase of library books.
125. Ассигнования предусмотрены для покрытия расходов в связи с подпиской на газеты, периодические издания, информационные буклеты авиакомпаний, технические пособия и юридические документы, а также в связи с закупкой книг для библиотеки.
They reverse engineer manuals.
Вот их руководства по переконструированию.
Drafting of training manuals.
Подготовка учебных пособий.
Thompson Manuals, Catalogs, and Other Paper Items .
Thompson Manuals, Catalogs, and Other Paper Items .
Recommendations and manuals by other international organizations
Рекомендации и руководства, составляемые другими международными организациями
Main recommendations and manuals on industrial statistics
Основные рекомендации и руководства по вопросам статистики промышленности
(b) Policy and procedures manuals and other guidelines
b) Руководства по политике и процедурам и другие руководящие принципы
To this end, the State facilitates the publication of textbooks and manuals, children's books, magazines and newspapers, and issues films, videos and television programmes designed to realize these objectives.
В этих целях государство поощряет издание учебной и методической литературы, детских книг, журналов и газет, выпуск фильмов, видеофильмов и телепередач, направленных на решение этих задач.
International recommendations and manuals by the United Nations
Международные рекомендации и руководства, составляемые Организацией Объединенных Наций
Guidelines for military manuals and instructions on the
Приложение Руководящие принципы для военных уставов и инструкций
Guidelines for military manuals and instructions on the
Руководящие принципы для военных уставов и инструкций по охране
And everywhere there are books, books, books.
И повсюду книги, книги, книги.
Further separate guidelines, information and instruction manuals and procedure manuals have been prepared for the instruction and assistance of each section within the Office.
В целях инструктажа и помощи каждой секции в Канцелярии были подготовлены дополнительные отдельные руководящие принципы, информационные пособия и инструкции, а также процедурные справочники.
While undertaking these revisions of manuals and handbooks, consistency with the 1993 SNA and its forthcoming revision and other international guidelines and manuals should be ensured.
При подготовке таких пересмотренных вариантов руководств и справочников должно обеспечиваться соответствие с СНС 1993 года и его готовящимся к выпуску пересмотренным вариантом и другими международными руководящими принципами и руководствами.
Are the principles reflected in military doctrine and military manuals?
Отражены ли принципы в военной доктрине и военных наставлениях?
You had blogs pop up, and some manuals were written.
Появились блоги, кое какие руководства написали.
Additional manuals may be developed over time.
Впоследствии, возможно, будут разработаны дополнительные руководства.
112. Provision is made for the cost of subscriptions to newspapers, periodicals, airline guides, technical manuals, legal documents and for the purchase of library books, estimated at 3,400 per month.
112. Предусмотрены ассигнования на покрытие расходов в связи с подпиской на газеты, периодические издания, информационные буклеты авиакомпаний, технические пособия и юридические документы, а также в связи с закупкой книг для библиотеки из расчета 3400 долл. США в месяц.
81. Provision is made for the cost of subscriptions to newspapers, periodicals, airline guides, technical manuals, legal documents and for the purchase of library books, estimated at 3,400 per month.
81. Предусматриваются ассигнования на подписку на газеты, периодические издания, справочники с авиационными тарифами, технические руководства, юридические документы, а также на закупку книг для библиотеки из расчета 3400 долл. США в месяц.
The Committee provided training workshops, manuals and documentation, logistical support and advice.
Комитет организовывал учебные семинары, снабжал женщин соответствующими пособиями и документами и предоставлял материально техническую помощь и консультации.
(i) To coordinate the preparation and maintenance of monitoring and evaluation manuals
і) координация деятельности по подготовке и регулярному обновлению пособий по контролю и оценке
Throughout the Decade, guidelines, manuals, programmes and plans had been drafted.
На протяжении Десятилетия велась работа над руководящими принципами, различными пособиями, программами и планами.
Such manuals should be written in simpler language.
Подобные руководства следует писать менее сложным языком.
(e) To draft model guidelines for military manuals.
е) разработать типовые руководящие принципы для военных уставов.
It had 65 sounding registers, divided across four manuals and a pedal.
Он имел 65 звучащих регистров, разделенных по четыре мануала и педаль.
Including programming manuals, UNDP User Guide, MDG guidelines, and other relevant guidelines
Аттестационная карточка 8, 9
These books are mine and those books are his.
Эти книги мои, а те его.
These are my books and those are his books.
Это мои книги, а то его.

 

Related searches : Manuals For - Related Manuals - Books And Novels - Accounts And Books - Books And Accounts - Books And Papers - Books And Records - Set Of Manuals - Manuals For Equipment - Company Books - Reading Books - Good Books - History Books - Printed Books