Translation of "border zone" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Border snap zone
Размер граничной зоны экрана
China's first border free trade zone (Horgos Free Trade Zone) was located at the Xinjiang Kazakhstan border city of Horgos.
Первая на границе Китая зона свободной торговли (Хоргос зона свободной торговли) расположена в Синьцзян Казахстанском приграничном городе Хоргос.
This position is on the border of the no fly zone.
Эта позиция находится на границе зоны, закрытой для полетов.
Xinjiang also opened its second border trade market to Kazakhstan in March 2006, the Jeminay Border Trade Zone.
Синьцзян также открыл свой второй рынок приграничной торговли в Казахстан в марте 2006 г. в торговой пограничной зоне Джаминай.
Central and Eastern parts of Europe border on a zone of instability.
Центральная и Восточная части Европы граничат с зоной нестабильности.
The zone between the wall and the Green Line, the internationally accepted border between Israel and the West Bank, is known as the closed zone or seam zone .
Зона между стеной и зеленой линией   международно признанной границей между Израилем и Западным берегом  известна как закрытая зона или стыковая зона .
The imposition of a border zone has gobbled up 29 of the strip s agricultural land.
Создание приграничной зоны поглотило до 29 сельскохозяйственных земель Сектора.
Initially, law enforcement claimed they were operating in a near border zone without necessary permits.
Первоначально правоохранительные органы заявили, что журналисты работали в приграничной зоне, не имея соответствующего разрешения.
On 9 March 1992 the Chinese parliament approved to set up Hunchun Border Economic Cooperation Zone.
9 марта 1992 года китайский парламент одобрил создание Хуньчуньской пограничной экономической зоны сотрудничества.
The border zone with a ban on entry ran right around Valtice during communism until 1989.
Пограничный барьер, запрещающий въезд, проходил при коммунистическом правлении до 1989 года в непосредственной близи города Валтице.
The only country with a land border to South Korea is North Korea, lying to the north with of border running along the Korean Demilitarized Zone.
Будучи расположенной на полуострове, Южная Корея имеет сухопутную границу только с одной страной (Корейской Народно Демократической Республикой).
Malta is a member of the European Union and the border free Schengen zone, making travel there simple.
Мальта является членом Европейского Союза и частью Шенгенской зоны, что очень облегчает путешествия на остров.
Britain, absent from the euro zone and the Schengen border regime, remains the odd man in of the EU.
Великобритания, не вошедшая в зону евро и Шенгенское соглашение о пересечении границ, остается белой вороной в ЕС.
We met the niece and son of a farmer caught in the buffer zone between the Israeli border and Gaza.
Мы встретили племянницу и сына фермера, попавших под перекрестный обстрел в буферной зоне между израильской границей и сектором Газа.
Adler court mandates 5 days of arrest for A. Valov under article 20.2 (organizing public events in near border zone?!)
Адлерсуд назначил А.Валову 5 суток ареста 20.2 (организация публ.мероприятия в приграничной зоне?!)
The Saudi Iraqi neutral zone was an area of 7,044 km² on the border between Saudi Arabia and Iraq within which the border between the two countries had not been settled.
Нейтральная зона между Саудовской Аравией и Ираком была территорией размером 7044 км² на границе между этими двумя государствами.
Zone and sub zone offices
Зональные и субзональные отделения
Zone and Sub zone Offices
Зональные и субзональные отделения
The blogger's lawyer reports that a court in Adler charged him with organizing a public event in a near border zone.
Адвокат блогера сообщил, что суд Адлера обвинил Александра Валова в организации публичных мероприятий в приграничной зоне .
This flight occurred in a border zone between areas controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina and Bosnian Serbs. Landing
Полет этого вертолета был совершен в пограничной зоне между районами, которые контролируются правительством Боснии и Герцеговины и боснийскими сербами.
Region Zone offices Sub zone offices
Регион Зональные отделения Районные отделения
All three countries became part of the Schengen zone in late 2007 when border controls finally ceased to exist in the region.
Обе страны стали частью Шенгенской зоны в конце 2007, когда пограничный контроль окончательно убрали из региона.
This flight occurred in a border zone between areas controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina and Bosnian Serbs. West Slow
Полет этого вертолета был совершен в пограничной зоне между районами, которые контролируются правительством Боснии и Герцеговины и боснийскими сербами.
Zone.
в.
Each station shall have a designated zone in which the competent authorities can carry out controls of passengers and goods crossing the border.
На каждой станции определяется зона, в пределах которой компетентные органы проводят контроль пассажиров, багажа, пересекающих границу.
But Clinton should be reminded that every free industrial zone that was built along the Israeli Palestinian border eventually fell victim to political instability.
Она должна также стать и частью современных международных усилий по восстановлению.
A zone of de facto control by Lebanon s Hezbollah and Syrian regime forces has emerged between Baalbek and Homs, straddling the Lebanese Syrian border.
Между Баальбеком и Хомсом появилась зона, фактически контролируемая ливанской Хезболлой и вооруженными силами сирийского режима, что приводит к растягиванию ливано сирийской границы.
But Clinton should be reminded that every free industrial zone that was built along the Israeli Palestinian border eventually fell victim to political instability.
Однако Клинтон необходимо напомнить, что каждая свободная промышленная зона, которая была построена вдоль израильско палестинской границы, со временем становится жертвой политической нестабильности.
Epipelagic zone
Эпипелагическая зона
Mesopelagic zone
Мезопелагическая зона
Bathypelagic zone
Батипелагическая зона
Time Zone
Часовой пояс
Thermal Zone
Нагрев
Time zone
Не удаётся разместить файл.
Time Zone
Часовой пояс
MlLITARY ZONE.
РОССИЯ, ЧЕЛЯБИНСКАЯ ОБЛАСТЬ ВОЕННАЯ ЗОНА.
Zone 1?
В Зоне 1 ?
border
граница
Border
Граница
Border
Граница
Border
Ширина границ
Border
Границаwestbengal. kgm
Border
Видимый
Border
Оси
Border
Рамки

 

Related searches : Border Region - Border Price - Border Measures - Engraved Border - Border Guard - Border Force - Border Post - Border Color - Border Protection - Border Fence - Land Border - Border Enforcement