Translation of "boundless freedom" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Boundless - translation : Boundless freedom - translation : Freedom - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The world is vast and boundless. | Мир огромен и безграничен. |
The delight of mother and child was boundless. | Восторгам мамы и малыша не было предела. |
Ambition must be as boundless as the ocean. | Ńňđĺěëĺíč äîëćíű áűňü áĺçáđĺćíű, ęŕę îęĺŕí. |
But the mercy and generosity of our Lord is boundless. | Но милость нашего повелителя и великодушие его безграничны. |
And I think this creates a kind of boundless beauty actually. | Мне кажется, что тут создаётся бесконечная красота. |
Listen for yourselves to the boundless enthusiasm of these patriotic Germans! | Вы сами можете слышать их энтузиазм с каким они выражают свои патриотические чувства к Германии. |
His boundless energy and quick thinking delivered success from behind the scenes. | Именно он, с его безмерной энергией и способностью быстро думать, обеспечил успех этой коалиции, при этом оставаясь за кулисами. |
Nature's imagination is so boundless compared to our own meager human imagination. | Воображение природы безгранично по сравнению с нашим скудным человеческим воображением. |
I have seen a limit to all perfection, but your commands are boundless. | (118 96) Я видел предел всякого совершенства, но Твоя заповедь безмерно обширна. |
Cush and Egypt were her boundless strength. Put and Libya were her helpers. | Ефиопия и Египет с бесчисленным множеством других служили ему подкреплением Копты и Ливийцы приходили на помощь тебе. |
I've created this limitless and boundless platform for me to discover whatever I want. | Там я нахожу всё, что хочу. |
A giant in might, where might is right, And King of the boundless sea. | Гигант может, где сильный всегда прав, и король бескрайнее море. |
It was very exciting at that season to roam the then boundless chestnut woods of | Было очень интересно в этом сезоне, чтобы бродить то безграничное каштанового леса |
Freedom of thought, freedom of expression, freedom of belief, freedom of worship, freedom to seek a livelihood and freedom of organization will be guaranteed. | Будут гарантированы свобода мысли, свобода выражения мыслей, свобода убеждений, свобода вероисповедания, свобода выбора средств жизни и свобода организаций. |
Freedom of thought, freedom of expression, freedom of belief, freedom of worship, freedom to seek a livelihood and freedom of organization will be guaranteed. | Свобода мысли, свобода выражения, свобода убеждений, свобода вероисповедания, свобода выбора средств к существованию и свобода организации будут гарантироваться. |
Make freedom, put freedom in everything, turn freedom on, right? | Сделать свободу, положить свободу во всем, превратить свободу на, не так ли? |
Freedom true freedom is indivisible. | Свобода истинная свобода неделима. |
PERSONAL FREEDOM FREEDOM OF EXPRESSION | Личная свобода Свобода слова |
Today, they are a household name, synonymous with unruly speculation, boundless greed, and, ultimately, systemic instability. | Сегодня это обиходное название, синонимичное с несдержанной игрой на бирже, безграничной жадностью и, в конечном итоге, системной нестабильностью. |
He's full of boundless energy and nothing makes him happier than being the center of attention. | Он полон неиссякаемой энергии и ничего не делает его счастливее, чем быть в центре внимания. |
Clinton Freedom of assembly, freedom of expression, and freedom of the press... Policeman | Свобода собраний, свобода выражения, и свобода прессы... подойдите сюда, пресса, хотите быть арестованными или нет? это основа полноценного общества. |
Freedom of Religion or Freedom of Speech? | Свобода вероисповедания или свобода слова? |
'Freedom? | Свобода? |
Freedom? | Свобода? |
Freedom! | Свобода! |
freedom ). | свобода). |
Freedom? | Свобода? |
Freedom. | Свобода. |
FREEDOM!! | СВОБОДА!!! |
Freedom! | Свободу! |
The French still expect greater things from their government than from an integrated Europe or the boundless world. | Французы все еще ожидают более великих дел от своего правительства, чем от интегрированной Европы или безграничного мира. |
As a body architect, I've created this limitless and boundless platform for me to discover whatever I want. | Будучи архитектором тела, я создала эту бесконечную и безграничную платформу. Там я нахожу всё, что хочу. |
And yet I wish but for the thing I have My bounty is as boundless as the sea, | И все же я хочу, но и для всего, что я, моя щедрость столь же безграничной, как море, |
Tbilisi Armenian from Russia, who has opened a chain of Chinese restaurants in London is a boundless success. | Tbilisi Armenian from Russia has built a chain of Chinese restaurants in London It is a success without borders |
Their story was one of a family tragedy but also one of a mother's boundless determination and love. | Их история была семейной трагедией, но и историей безграничной материнской решительности и любви. |
A map representing internet freedom, from Freedom House | Карта Свободы интернета из доклада Freedom House |
(d) academic freedom and freedom of scientific research. | d) академическую свободу и свободу научных исследований . |
(c) Freedom of expression and freedom of movement | с) Свобода слова и свобода передвижения |
Freedom 2 is the freedom to help others. | Свобода 2 это свобода, чтобы помочь другим. |
These are freedom and solidarity freedom in all its aspects, as skilfully described by the Secretary General as freedom from want, freedom from fear and freedom to live in dignity. | Я имею в виду свободу и солидарность свободу во всех ее аспектах, как верно определил ее Генеральный секретарь это избавление от нужды, избавление от страха и свобода жить в достойных человека условиях. |
Freedom of assembly and freedom of demonstration (Article 9). | Свобода собраний и свобода демонстраций (статья 9). |
Right to freedom of opinion and freedom of association | Право на свободу убеждений и свободу ассоциаций |
Freedom to experiment means freedom to experiment with anything. | Свобода экспериментировать означает свободу экспериментировать с чем угодно. |
Freedom for the senses, or freedom from the senses? | Свобода для чувств или свобода от чувств? |
What freedom! | Какая свобода! |
Related searches : Boundless Enthusiasm - Boundless Spirit - Boundless Energy - Boundless Possibilities - Boundless Love - To Be Boundless - Freedom Fighter - Economic Freedom - Design Freedom - Labor Freedom - Fiscal Freedom - Political Freedom