Translation of "bows out" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Your bows!
Ваши луки!
He bows nice.
Красиво кланяется.
Put down your bows.
Опустите луки.
Stand ready with your bows!
Готовь луки!
two bows' length away, or nearer,
и был он ангел Джибрил (от Пророка) на расстоянии двух полетов стрелы и даже еще ближе,
two bows' length away, or nearer,
и был на расстоянии двух луков или ближе,
two bows' length away, or nearer,
Он находился от него (Джибрил от Мухаммада или Мухаммад от Аллаха) на расстоянии двух луков или даже ближе.
two bows' length away, or nearer,
пока расстояние между ними не стало равным двум лукам и даже меньше (т.е. очень близко).
two bows' length away, or nearer,
Он был от Мухаммада на расстоянии двух луков и даже ближе.
two bows' length away, or nearer,
И был на расстоянии не боле двух пролетов лука.
two bows' length away, or nearer,
Он был от него на расстоянии двух луков, или еще ближе.
And he says, Oh. He bows.
И он говорит О. Он кланяется.
That curtain is 2 bows late.
Что занавес 2 луки поздно.
The Emperor himself bows before them!
Перед ними преклоняет колена сам император!
Apple TV bows to Chinese censorship demands
Apple TV уступает требованиям китайской цензуры
Gosh, it was bows and arrows then.
Он же не думает, что полковник?
You'll take bows when the show opens.
Вы еще будете принимать поздравления.
With their bows and sterns like beasts!
Нос, корму пусть по звериному выводят!
He was within two bows length, or closer.
и был он ангел Джибрил (от Пророка) на расстоянии двух полетов стрелы и даже еще ближе,
He was within two bows length, or closer.
и был на расстоянии двух луков или ближе,
He was within two bows length, or closer.
Он находился от него (Джибрил от Мухаммада или Мухаммад от Аллаха) на расстоянии двух луков или даже ближе.
He was within two bows length, or closer.
пока расстояние между ними не стало равным двум лукам и даже меньше (т.е. очень близко).
He was within two bows length, or closer.
Он был от Мухаммада на расстоянии двух луков и даже ближе.
He was within two bows length, or closer.
И был на расстоянии не боле двух пролетов лука.
He was within two bows length, or closer.
Он был от него на расстоянии двух луков, или еще ближе.
You said you wanted armor, spears and bows.
Сам говорил доспехи, копья и луки .
until he was two bows' length away, or nearer.
и был он ангел Джибрил (от Пророка) на расстоянии двух полетов стрелы и даже еще ближе,
until he was two bows' length away, or nearer.
и был на расстоянии двух луков или ближе,
until he was two bows' length away, or nearer.
Он находился от него (Джибрил от Мухаммада или Мухаммад от Аллаха) на расстоянии двух луков или даже ближе.
until he was two bows' length away, or nearer.
пока расстояние между ними не стало равным двум лукам и даже меньше (т.е. очень близко).
until he was two bows' length away, or nearer.
Он был от Мухаммада на расстоянии двух луков и даже ближе.
until he was two bows' length away, or nearer.
И был на расстоянии не боле двух пролетов лука.
until he was two bows' length away, or nearer.
Он был от него на расстоянии двух луков, или еще ближе.
I'm afraid I can't take any of the bows.
Боюсь, я не заслужила похвал.
Till he was two bows length off or yet nearer.
и был он ангел Джибрил (от Пророка) на расстоянии двух полетов стрелы и даже еще ближе,
Till he was two bows length off or yet nearer.
и был на расстоянии двух луков или ближе,
Till he was two bows length off or yet nearer.
Он находился от него (Джибрил от Мухаммада или Мухаммад от Аллаха) на расстоянии двух луков или даже ближе.
Till he was two bows length off or yet nearer.
пока расстояние между ними не стало равным двум лукам и даже меньше (т.е. очень близко).
Till he was two bows length off or yet nearer.
Он был от Мухаммада на расстоянии двух луков и даже ближе.
Till he was two bows length off or yet nearer.
И был на расстоянии не боле двух пролетов лука.
Till he was two bows length off or yet nearer.
Он был от него на расстоянии двух луков, или еще ближе.
Till he was (distant) two bows' length or even nearer,
и был он ангел Джибрил (от Пророка) на расстоянии двух полетов стрелы и даже еще ближе,
Till he was (distant) two bows' length or even nearer,
и был на расстоянии двух луков или ближе,
Till he was (distant) two bows' length or even nearer,
Он находился от него (Джибрил от Мухаммада или Мухаммад от Аллаха) на расстоянии двух луков или даже ближе.
Till he was (distant) two bows' length or even nearer,
пока расстояние между ними не стало равным двум лукам и даже меньше (т.е. очень близко).

 

Related searches : Bows Down - Buttons And Bows - In The Bows - Ribbons And Bows - Bows And Arrows - Out Out - Out - Out-and-out(a) - Shelling Out - Rise Out - Chart Out - Dump Out - Pans Out - Hired Out