Translation of "shelling out" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The shelling continues.
Обстрел продолжается.
shelling of civilian targets.
стала свидетелем артиллерийского обстрела гражданских объектов.
The shelling continued all day.
Обстрелы продолжались весь день.
That force is shelling residential areas.
Она бьет по жилым кварталам.
They'll be shelling us in a moment.
Идите вниз! Сейчас в нас будут стрелять.
Armenian artillery is subjecting Agdam to rocket artillery shelling, directing fire also inside the city and shelling roads leading to Agdam.
Армянская артиллерия подвергает Агдам ракетно артиллерийскому обстрелу, перенося огонь также вглубину и обстреливая ведущие к Агдаму дороги.
They had also been killed by the shelling.
Они также были убиты во время обстрела.
They are shelling and we are running away.
Они атакуют, а мы вынуждены отступать.
This was accompanied by shelling from Israeli gunboats.
Эти нападения сопровождались обстрелами с израильских военных катеров.
Ibn3arbi Non stop shelling on Khuza'a for 13 hours.
Ibn3arbi Непрекращающийся обстрел Хузы на протяжении 13 часов.
Air strikes are to be carried out when the Serbs resume their shelling of Sarajevo or their attacks upon other enclaves.
Необходимо возобновить воздушные бомбардировки в случае, если сербы возобновят обстрел Сараево или осуществят нападение на другие территории.
Wael Ouda describes the intensity of the shelling around him
Ваэль Квада описывает интенсивность авианалета
The shelling set fire to extensive areas of cereal fields.
В результате обстрела на хлебных полях возникли обширные пожары.
The shelling caused the displacement of a number of families.
В результате обстрела многие семьи были вынуждены покинуть свои дома.
Heavy shelling of civilian targets was again noted in August.
Сильный артиллерийский огонь по гражданским целям вновь был осуществлен в августе.
They crossed over to the island to avoid the shelling.
Они перебрались на остров переждать артобстрел.
This was followed by heavy artillery shelling which caused heavy damage.
Эти налеты сопровождались сильным артиллерийским обстрелом, причинившим серьезный ущерб.
Since then, there have been reports of injuries inflicted by shelling.
С того времени поступали сообщения о том, что несколько человек было ранено в результате артиллерийского обстрела.
During the shelling, 5 persons have died and 13 have been injured.
Во время обстрелов погибло 5 и ранено 13 человек.
The incessant rain of rocket attacks, shelling and aerial bombardment continues unabated.
Постоянно продолжаются неослабевающие и непрерывные интенсивные ракетные удары, артиллерийские обстрелы и бомбардировки с воздуха.
Immediately after bringing that stage of the Geneva talks to a dead end on 14 December, the Serbians started shelling Sarajevo once again, and the shelling became the deadliest in weeks.
Сразу после того как этот этап женевских переговоров зашел в тупик 14 декабря, сербы вновь начали обстрел Сараево и он становился все интенсивнее с каждой неделей.
Several Ukrainian media sources report the shelling of two coast guard patrol ships.
Ряд украинских СМИ сообщают об обстреле двух катеров береговой охраны.
On 4 May, five people were killed by shelling in the port area.
4 мая войска Каддафи убили пять человек при обстреле территории порта в Мисурате.
The shelling set fire to sown fields and caused displacement of the inhabitants.
В результате этого обстрела возник пожар на засеянных полях и жители были вынуждены покинуть свои жилища.
Furthermore, the shelling has destroyed more than 10,000 and damaged over 100,000 apartments.
Кроме того, в результате артобстрела было уничтожено более 10 000 и повреждено более 100 000 квартир.
During the shelling innocent civilians in the Azerbaijani villages were killed or wounded.
В результате обстрела среди мирных жителей азербайджанских населенных пунктов имеются убитые и раненые.
Shelling in the last week of June 1994 claimed at least nine lives.
В результате артиллерийского обстрела в последнюю неделю июня 1994 года погибло по меньшей мере девять человек.
President Rabbani apos s opponents retaliated with new shelling and rocketing of Kabul.
Противники президента Раббани ответили новым ракетно артиллерийским обстрелом Кабула.
In his autobiography Not much of an Engineer , Sir Stanley Hooker states ... once the great Ford factory at Manchester started production, Merlins came out like shelling peas ... .
В своей автобиографии Not much of an Engineer ( Не слишком то инженер ), сэр Стэнли Хукер утверждал как только началось производство на крупном заводе Форд в Манчестере, Мерлины посыпались, как горох из мешка.
I must also point out that even without the constant shelling of Sarajevo, 20 to 30 children and elderly will die due to infection and exhaustion daily.
Я должен также отметить, что даже в условиях отсутствия постоянного артиллерийского обстрела в Сараево от инфекции и изнеможения ежедневно погибают от 20 до 30 детей и стариков.
On 31 January 1944, she took part in the Marshall Islands campaign, shelling Kwajalein.
31 января 1944 г. линкор принял участие в кампании на Маршалловых островах.
In the Tyre and Bent Jbail area, Israeli aircraft used napalm in shelling Chaqra.
В районе Тира и Бент Джбейля израильские самолеты применили напалм при обстрелах Шакры.
(xi) The use of weapons, including landmines, and indiscriminate artillery shelling against the civilian population
xi) применение оружия, включая наземные мины, и неизбирательные артиллерийские обстрелы против гражданского населения
(v) The use of weapons, including indiscriminate artillery shelling and landmines, against the civilian population
v) применение оружия, включая неизбирательные артиллерийские обстрелы и установку наземных мин, против гражданского населения
Many such people were killed or wounded as a result of shelling or targeted killings.
Многие из таких людей были убиты или ранены в результате обстрела или целенаправленного убийства военными.
At 0655 hours, the town of Habbush was subjected to shelling by 155 mm artillery.
В 06 ч. 55 м. населенный пункт Хаббуш был подвергнут артиллерийскому обстрелу снарядами 155 мм калибра.
As a result of the shelling, the four persons who were in the bunker surrendered.
В результате обстрела четыре находившихся в подвале человека сдались.
The town is being subjected to intensive artillery shelling from a distance of six kilometres.
Город подвергается интенсивному артиллерийскому обстрелу с расстояния 6 километров.
The following is a chronological report of recent shelling of Croatian towns by Serbian insurgents
Ниже в хронологическом порядке приводится информация о недавних артиллерийских обстрелах хорватских городов сербскими мятежниками.
Algeria learnt with horror and consternation of the shelling of the central market in Sarajevo.
Алжир был ужасно потрясен, узнав об обстреле центрального рынка в Сараево.
That month, the Azerbaijani forces resumed the shelling of Mardakert in north eastern Nagorny Karabakh.
В этом месяце азербайджанские силы возобновили бомбардировку Мардакерта на северо востоке Нагорного Карабаха.
Travnik has been subjected to heavy shelling and other forms of attack during recent months.
31. Травник в последние месяцы подвергался сильному артиллерийскому обстрелу и другим видам нападений.
We've got some advantages Shelling didn't have, we're going to use a computer program called
У нас есть некоторые преимущества, которых у Шеллинга не было, мы будем использовать компьютерную программу, которая называется
Syria Aleppo 09 23 2012 Destruction as a result of Jet Raid bombing and heavy shelling.
Сирия Алеппо 09 23 2012 Разрушения в результате рейда бомбардировок и мощных обстрелов.
Gaddafi's forces resumed artillery, mortar, and tank shelling of the city the next day, 27 March.
Силы Каддафи возобновили обстрел города из артиллерийских орудий, миномётов и танков на следующий день, 27 марта.

 

Related searches : Artillery Shelling - Heavy Shelling - Out Out - Out - Out-and-out(a) - Rise Out - Chart Out - Dump Out - Pans Out - Hired Out - Yank Out - Tied Out - Pushing Out