Translation of "breakdown of trust" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

APPENDIX. Breakdown of 1993 contributions to other trust
Добавление 1 Взносы в другие целевые фонды в 1993 году с разбивкой по донорам
The breakdown of public trust in Japanese officialdom would be worrying were it to lead to a democratic breakdown.
Упадок народного доверия к японскому чиновничеству был бы волнующим, если бы он привел к неудаче демократии.
breakdown by sales people breakdown by product breakdown by customer class breakdown by order size breakdown by profitability
территориям продаж продавцам продукции классам клиентов
Breakdown of operational expenditure
Планирование закупочной деятельности
Nervous breakdown?
Нервный срыв?
Mechanisms of intracellular protein breakdown.
Mechanisms of intracellular protein breakdown.
Note 5 Breakdown of expenditure
Примечание 5 Разбивка расходов
Breakdown of awards by gender
Распределение стипендий по признаку пола
Critics allege that the legalization of voluntary euthanasia has led to a breakdown of trust in the medical profession and all sorts of other dire consequences.
Критики делают предположения, что легализации добровольной эвтаназии привела к утрате веры в медицинскую профессию и другим тяжелым последствиям.
Annual breakdown of assistance per sector
Годовое разбиения помощи по секторам
Free Trade Breakdown
Провал свободной торговли
A Great Breakdown?
Великий Распад?
Here's a breakdown
Вот хроника
Cost Breakdown Structure
Структурная декомпозиция работ
It goes much further than the need for national security. It represents a breakdown in trust and that is something very serious.
Дело не только в том, что у каждой страны существует потребность в национальной безопасности, но и в том, что было подорвано доверие к партнеру, а это уже серьезная проблема.
Cost structure of the unified budget breakdown
Структура расходов по сводному бюджету разбивка
Separation on the ground of marriage breakdown
Расторжение брака по причине разлада в семье
IV. Breakdown of awards by gender . 20
IV. Распределение стипендий по признаку пола . 22
(i) Balance of payments (geographical breakdown) (Eurostat)
i) платежный баланс (с географической разбивкой) (ЕВРОСТАТ)
The breakdown of costs is as follows
Разбивка расходов такова
The breakdown of costs is as follows
Разбивка расходов представлена ниже
The breakdown of costs is as follows
Разбивка расходов выглядит следующим образом
The breakdown of costs is as follows
Эти расходы распределяются следующим образом
Figure 9 Breakdown method of territorial design
Рисунок 9 Метод разбиения территориального плана
Louise has had a sort of breakdown.
У Луизы своего рода нервное расстройство.
I'm on the verge of a breakdown.
Я нахожусь на грани нервного срыва.
The Fed s Communication Breakdown
Информационный сбой ФРС
Edit cost breakdown structure.
Структурная декомпозиция работ
Edit resource breakdown structure
Структурная декомпозиция работ
Edit work breakdown structure
Структурная декомпозиция работ
Breakdown by heating systems
Отбор различных типов домов
A systematic breakdown of sales data makes analysis more meaningful Widely used subdivisions include breakdown by sales territories
Систематическое разбиение данных о продажах делает анализ более значительным
Pheophorbide a is the product of chlorophyll breakdown.
Феофорбид a это продукт распада хлорофилла .
One result was the breakdown of the talks.
Одним из результатов этой операции стало прекращение переговоров.
Figure III Breakdown of cases by occupational categories
Количество новых дел
A breakdown of the calculation is as follows
Расчеты с разбивкой по типам оборудования таковы
A breakdown of the requirement is provided below.
Разбивка потребностей указывается ниже
Number of schools and ethnic breakdown of student body.
Количество школ и национальный состав учащихся
A spiritual awakening sounds better than breakdown, but I assure you it was a breakdown.
Духовное пробуждение звучит лучше, чем кризис, но, уверяю вас, это был кризис.
Are you having a breakdown?
У вас поломка?
She had a nervous breakdown.
У неё был нервный срыв.
Tom had a nervous breakdown.
У Тома был нервный срыв.
The breakdown is as follows
США в 2005 году и 4 115 242 долл.
135 143, for a breakdown).
США) (там же, пункт 143).
The breakdown is as follows
Ниже приводится разбивка

 

Related searches : Of Trust - Breakdown Of Cells - Breakdown Of System - Breakdown Of Expenditure - Breakdown Of Hours - Breakdown Of Calculation - Breakdown Of Budget - Breakdown Of Turnover - Breakdown Of Revenue - Breakdown Of Data - Breakdown Of Services - Breakdown Of Fat - Breakdown Of Assets