Translation of "of trust" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Trust generates trust.
Доверие рождает доверие.
Trust me. I trust you.
Ты можешь на меня попожить(я.
The Death of Trust
Конец веры
The Profitability of Trust
Прибыльность доверия
A Crisis of Trust
Кризис доверия
Handbook of Trust Research.
Веселов Доверие и справедливость.
(Title of Trust Fund)
(Название целевого фонда)
Management of trust funds
В. Управление целевыми фондами
A post of trust.
Он охранник в тюрьме Рокетт и уже получил назначение в гильотинный сектор. Ответственный пост.
There's so much about trust what sources of information can we trust?
Здесь так важно доверие каким информационным ресурсам мы можем доверять?
Trust
Доверие
Trust
Проверен
Trust
Доверие
Trust
Доверять
Trust.
Доверие.
Administration of Trust Fund(s)
Управление целевым(и) фондом(ами)
Trust Territory of the Pacific
подопечная территория Тихоокеанские
II. RESOURCES OF TRUST FUNDS
II. РЕСУРСЫ ЦЕЛЕВЫХ ФОНДОВ
This is what trust is, trust is human.
Это и есть доверие, доверие между людьми.
Do you trust me? I always trust women.
Всегда доверяю женщинам.
Friendship is a matter of trust.
Дружба вопрос доверия.
Tom doesn't trust any of us.
Том никому из нас не доверяет.
Fear is the absence of trust.
Страх это отсутствие доверия.
You can trust all of us.
Ты можешь всем нам доверять.
You can trust all of us.
Вы можете всем нам доверять.
I don't trust any of you.
Я никому из вас не доверяю.
Obeyed and worthy there of trust.
встречающего покорность которому подчиняются другие ангелы и, при этом, надежного (в передаче откровения от Аллаха).
Obeyed and worthy there of trust.
встречающего покорность и, кроме того, доверенного.
Obeyed and worthy there of trust.
которому там (на небесах) повинуются, доверенного.
Obeyed and worthy there of trust.
На небесах ему повинуются ангелы, он верен и ему доверена передача Откровения.
Obeyed and worthy there of trust.
того, кому повинуются ангелы, и достойного доверия.
Obeyed and worthy there of trust.
Кому дано повелевать И верным быть перед доверием Его.
Obeyed and worthy there of trust.
Покорно чтимого, верного.
2) Institute of Social Studies Trust
Фонд Института социальных исследований
Trust Territory of the Pacific Islands )
Подопечная территория Тихоокеанские ) острова )
TRUST TERRITORY OF THE PACIFIC ISLANDS
ТИХООКЕАНСКИЕ ОСТРОВА
Promotion of transparency and trust building
содействие транспарентности и укреплению доверия
Trust Territory of the Pacific Islands
Подопечная тер ритория Тихо океанские острова
(a) Status of the Trust Fund
а) положение дел с поступлением средств в Целевой фонд
(a) Status of the Trust Fund
а) положении дел с поступлением средств в Целевой фонд
II. ESTABLISHMENT OF THE TRUST FUND
II. УЧРЕЖДЕНИЕ ЦЕЛЕВОГО ФОНДА
That implies a lot of trust.
Для этого требуется полное доверие.
SARAH It's a lot of trust.
Это большое доверие.
I wouldn't trust any of them.
Я бы не верил ни одной из них.
Mr. McDonald of the Commercial Trust.
Мистер Макдональд из Коммершл Траст .

 

Related searches : Breach Of Trust - Deed Of Trust - Lost Of Trust - Grantor Of Trust - Value Of Trust - Certificate Of Trust - Execution Of Trust - Concept Of Trust - Declarations Of Trust - Issues Of Trust - Importance Of Trust - Spirit Of Trust - Matters Of Trust