Translation of "breaking boundaries" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Boundaries | Границы |
Boundaries. | Разграничение. |
River boundaries | Речные границы |
C. Boundaries | Контур созвездия |
Constellation boundaries | Контуры созвездий |
Constellation boundaries | Контуры созвездий |
Constellation Boundaries | Контуры созвездий |
International boundaries | В 1991 2006 гг. |
Straight line boundaries | Границы с прямой линией |
eTIR Project boundaries | подтверждается, |
Toggle constellation boundaries | Контуры созвездий |
Loading Constellation Boundaries | Загрузка контуров созвездий |
One draws boundaries. | Кто то проводит границы. |
Verify your boundaries. | Подтвердите свои границы. |
Breaking Borders | Breaking Borders (Разрушая Границы) |
Breaking news. | Последние новости. |
((breaking glass)) | ((Разбивается стекло)) |
Glass Breaking | бьётся стекло |
(GLASS BREAKING) | (РАЗБИЛАСЬ ВАЗОЧКА) |
Boundaries of Amazonia Legal. | Границы Amazonia Legal. |
Nature knows no boundaries. | Природа не знает границ. |
River boundaries and islands | Речные границы и острова |
Color of constellation boundaries | Контуры созвездий |
Recognition of international boundaries | признание международных границ |
The processes of lock breaking and code breaking are very similar. | Процесс взлома замка очень похож на процесс взлома шифра. |
Breaking Burma s Isolation | Снятие изоляции с Бирмы |
Mexico Breaking Good? | Мексика исключительно хороша? |
Dawn was breaking. | Светало. |
Non Breaking Space | Непрерывный пробел |
Breaking the Ice | Треснувший лед |
Everything started breaking. | Система рассыпалась. |
Yourvoice is breaking. | Сядь в стороне. |
She's breaking formation. | Вышел из строя. |
Now breaking down. | Он разрушается. |
My heart's breaking! | У меня сердце разрывается. |
You're breaking it! | Ты ломаешь их! |
We're breaking out! | Вырвались! |
However, inadequately surveyed land parcel boundaries sometimes cause difficulties in matching the boundaries of parcels, and consequently result in gaps and overlapping of boundaries. | В то же время недостаточно точная съемка границ земельных участков иногда осложняет сверку их границ и является причиной возникновения пробелов в пограничных линиях и их наложении. |
So when we enter into World War Il, we have a world where state boundaries don't necessarily match linguistic boundaries or by ethnic boundaries. | Итак, мы входим в первую Мировую войну, с миром, где государственные границы не обязательно повторяют языковые или этнические границы. |
We do not want people speaking for us, but allies who who help us render what we are saying more visible so that we keep breaking boundaries in this way. | Мы не хотим, чтобы за нас говорил кто либо, кроме тех, кто помогает нам сделать видимым то, о чём мы здесь говорим, продолжая для этого ломать границы. |
The Boundaries of Anti Semitism | Границы антисемитизма |
The boundaries are poorly defined. | Границы точно не определены. |
Natural disasters know no boundaries. | Стихийные бедствия не знают границ. |
Our problems transcend national boundaries. | Наши проблемы выходят за рамки национальных границ. |
Hide constellation boundaries while moving? | Скрывать границы созвездий при вращении |
Related searches : Breaking Down Boundaries - Breaking Torque - Breaking Waves - Breaking Strain - Breaking Resistance - Breaking Free - Breaking Away - Breaking Wind - Prison-breaking - Breaking Ball - Breaking Barriers - Ice Breaking - Law-breaking