Translation of "bring action against" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Action against trafficking
Противодействие незаконному обороту
Action against corruption
Борьба с коррупцией
It would often be the only place in which the claimant can bring a single action against both.
И часто порт будет единственным местом, в котором истец может предъявить единый иск и к перевозчику, и к исполняющей стороне.
For action against corruption
по противодействию коррупции
For action against organized crime
по противодействию организованной преступности
For action against human trafficking
по противодействию торговле людьми
For action against money laundering
по противодействию отмыванию денежных средств
Collaborative action against transnational crime
Совместные действия по борьбе с транснациональной преступностью
Parliamentarians for Action against Apartheid
по действиям против апартеида
EU action against climate change
Деятельность ЕС по противодействию изменению климата
However, it submits that the author has not pursued his constitutional right to bring a private action against the officials concerned.
Однако оно утверждает, что автор не реализовал своего конституционного права на возбуждение дела против соответствующих должностных лиц.
Protest action against Russian military bases.
Акция протеста против российских военных баз.
Another threatened legal action against AfD
Другая пользовательница пригрозила АдГ судебным иском
For action against trafficking in persons
по противодействию торговле людьми
C. Action against transnational organized crime
С. Борьба с транснациональной организованной преступностью
Under article 77, the port may be the only place in which the claimant can bring an action against the performing party.
Согласно статье 77 порт может оказаться единственным местом, в котором истец может предъявить требование в отношении исполняющей стороны.
(1) Strengthening legal action against terrorism (www.legal.coe.int)
Усиление правовых мер против терроризма (www.legal.coe.int)
2. Collaborative action against transnational crime 8
2. Совместные действия по борьбе с транснациональной преступностью ..... 10
Thus, a person who feels that he she has been discriminated against, may bring an action in the high court to seek redress.
Так, лицо, которое полагает, что оно подверглось дискриминации, может ходатайствовать о возбуждении иска в Высоком суде с целью получения удовлетворения.
A new NATO Response Force will bring together the most advanced forces within the Alliance for taking ultra quick action against new security threats.
Новые силы реагирования НАТО будут сформированы из самых передовых сил Альянса для сверхбыстрого принятия мер в ответ на новые угрозы безопасности.
Will criminal action be taken against political dissenters?
Будет ли возбуждаться уголовное преследование против политических диссидентов?
Had action been taken against the police officer?
Были ли приняты меры в отношении сотрудника полиции?
Action against transnational organized crime protection of witnesses
Меры по борьбе с транснациональной организованной преступностью защита свидетелей
I want to bring an action because I need my property.
Я хочу процесс, потому что состояние мне нужно мое.
Cruise then recruits 200 other celebrities who have been ridiculed by the town of South Park to bring a class action lawsuit against the town.
Круз и ещё порядка 200 знаменитостей, которые ранее высмеивались в Южном Парке , подают иск в суд против городка.
Why did they not bring four witnesses against it?
Почему бы им обвиняющим в совершении прелюбодеяния не привести четырех (справедливых) свидетелей для этого в подтверждении своих слов ?
Why did they not bring four witnesses against it?
Отчего бы они не привели четырех свидетелей в этом?
Why did they not bring four witnesses against it?
Если они не привели свидетелей, то перед Аллахом они являются лжецами. Почему клеветники не привели четырех беспристрастных свидетелей в подтверждение своей правоты?
Why did they not bring four witnesses against it?
Почему они не привели для подтверждения этого четырех свидетелей?
Why did they not bring four witnesses against it?
И почему же обвиняющие не привели четырёх свидетелей, которые бы дали правдивые свидетельства о том, что они говорят?
Why did they not bring four witnesses against it?
Почему они не призвали для подтверждения этого навета четырех свидетелей?
Why did they not bring four witnesses against it?
И отчего ж не привели они Им четырех свидетелей об этом?
Why did they not bring four witnesses against it?
Представили ли они четырёх свидетелей тому?
But the government rarely takes action against those forces.
Но правительство редко принимает меры против этих сил.
The cabinet advised against it, and delayed any action.
Правительство высказалось против этого и не предприняло никаких действий.
Monsanto brought an action against Schmeiser for patent infringement.
Фирма Монсанто возбудила в суде дело против Шмайсера за нарушение патентных прав.
However, much more action is needed to bring ammonia emissions under control.
Однако для установления контроля над выбросами аммиака необходимо предпринимать гораздо более активные действия.
These States do not necessarily separate action against those on the List from action taken in general against all those they regard as terrorists.
Эти государства необязательно усматривают отличие действий против тех лиц и организаций, которые включены в Перечень, от действий против тех лиц и организаций, которые, как они считают в целом, занимаются террористической деятельностью.
Difret called for a swift legal action against the perpetrators
Пользователь Difret призывает скорее начать судебный процесс против виновных
This was the first legal action made against Bear Stearns.
Акции Bear Stearns входят в фондовый индекс S P 500.
The paramilitary groups also continued their action against the ELN.
Военизированные группы также продолжали свои операции против АНО.
National action plan to fight against trafficking in human beings
Национальный план действий по борьбе с торговлей людьми
quot 2. Legal Action was taken against the following persons
2. Судебный иск был предъявлен следующим лицам
Nevertheless I have counseled Ms. Sturgis against any precipitate action.
Тем не менее, я предостерёг мисс Стёрджес против необдуманных действий
Every day seems to bring a new low against the euro.
И с каждым днем доллар, похоже, падает все ниже и ниже по отношению к евро.

 

Related searches : Bring Against - Bring Action - Action Against - Bring Charges Against - Bring Proceedings Against - Bring Claim Against - Bring Charge Against - Bring Court Action - Bring Any Action - Bring Into Action - Bring Legal Action - Bring An Action - Bring Civil Action - Action Against Crime