Translation of "broke the mould" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Rust, smut, mildew, mould.
Rust, smut, mildew, mould.
The mould for them is smashed.
Le moule en est brise.
Tom is allergic to mould.
У Тома аллергия на плесень.
Xu, L., Mould, D., 2009.
Xu, L., Mould, D., 2009.
Families mould and feed us.
Семьи формируют и вскармливают нас.
The mould fashioned by Allah cannot be altered.
Нельзя менять творение Аллаха не меняйте единобожие на многобожие .
surely We created man in the best mould
Этим наделил Аллах человека, чтобы он был наместником (халифом) Аллаха на земле. ,
surely We created man in the best mould
Мы сотворили человека лучшим сложением,
surely We created man in the best mould
Мы сотворили человека в прекраснейшем облике.
The mould fashioned by Allah cannot be altered.
Творение Аллаха не подлежит изменению.
The mould fashioned by Allah cannot be altered.
Нет изменений в творении Аллаха.
surely We created man in the best mould
Мы сотворили человеческий род наилучшим образом, в самом совершенном виде и наделили его самыми прекрасными качествами.
The mould fashioned by Allah cannot be altered.
То, что сотворил Аллах, не подлежит изменению таков закон истинной веры.
surely We created man in the best mould
что Мы сотворили человека в прекраснейшем облике.
surely We created man in the best mould
Мы сотворили человека в прекраснейшей из форм,
surely We created man in the best mould
Мы творим человека, давая ему наипрекраснейшее устройство
Look, they are made from the same mould.
Посмотрите, они похожи как две капли воды.
Verily, We created man of the best stature (mould),
Этим наделил Аллах человека, чтобы он был наместником (халифом) Аллаха на земле. ,
Verily, We created man of the best stature (mould),
Мы сотворили человека лучшим сложением,
Verily, We created man of the best stature (mould),
Мы сотворили человека в прекраснейшем облике.
Verily, We created man of the best stature (mould),
Мы сотворили человеческий род наилучшим образом, в самом совершенном виде и наделили его самыми прекрасными качествами.
Verily, We created man of the best stature (mould),
что Мы сотворили человека в прекраснейшем облике.
Verily, We created man of the best stature (mould),
Мы сотворили человека в прекраснейшей из форм,
Verily, We created man of the best stature (mould),
Мы творим человека, давая ему наипрекраснейшее устройство
Slain be those who mould from their imaginations.
Да погибнут лжецы (говорящие только на предположениях и догадках),
Slain be those who mould from their imaginations.
Пусть убиты будут лжецы,
Slain be those who mould from their imaginations.
Да погибнут лжецы,
Slain be those who mould from their imaginations.
Да будут убиты лжецы,
Slain be those who mould from their imaginations.
Проклятье сеятелям лжи
Slain be those who mould from their imaginations.
Да будут поражены лжецы,
Assuredly We have created man in goodliest mould,
Этим наделил Аллах человека, чтобы он был наместником (халифом) Аллаха на земле. ,
Assuredly We have created man in goodliest mould,
Мы сотворили человека лучшим сложением,
Assuredly We have created man in goodliest mould,
Мы сотворили человека в прекраснейшем облике.
Assuredly We have created man in goodliest mould,
Мы сотворили человеческий род наилучшим образом, в самом совершенном виде и наделили его самыми прекрасными качествами.
Assuredly We have created man in goodliest mould,
что Мы сотворили человека в прекраснейшем облике.
Assuredly We have created man in goodliest mould,
Мы сотворили человека в прекраснейшей из форм,
Assuredly We have created man in goodliest mould,
Мы творим человека, давая ему наипрекраснейшее устройство
Be merciful, great duke, to men of mould.
Великий герцог, пощади бедняг!
free of any foreign smell and or taste free of mould
без постороннего запаха и или привкуса
Then she broke the stick. And the witch's magic broke, too. And the witch broke into tiny pieces.
Гретель сломала посох, и колдовство ведьмы разрушилось, а сама она рассыпалась на мелкие кусочки
The fact is, I broke the china cupid. You broke it?
Это я разбила китайскую статуэтку.
The cup broke.
Чашка разбилась.
The computer broke.
Компьютер сломался.
The doorknob broke.
Дверная ручка сломалась.
The radar broke.
Радар сломался.

 

Related searches : Broke The Record - Broke The Spell - Broke The Barrier - Broke The Mark - Broke The Rules - Broke The Skin - The Car Broke - Broke The Law - Broke The Silence - The Dam Broke - Broke The Window