Translation of "build scale" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Build - translation : Build scale - translation : Scale - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Russia can t even properly build smaller scale projects. | Россия не может нормально построить и менее масштабные объекты. |
Pharaoh said Haman, build for me a lofty tower that I may scale the highways | И сказал Фараон (насмехаясь над пророком Мусой) О, Хаман, построй мне (высокую) башню, может быть, я достигну путей |
Pharaoh said Haman, build for me a lofty tower that I may scale the highways | И сказал Фираун О Хаман, выстрой мне башню, может быть, я дойду до путей |
Pharaoh said Haman, build for me a lofty tower that I may scale the highways | Построй для меня башню. Быть может, я достигну путей, |
Pharaoh said Haman, build for me a lofty tower that I may scale the highways | Фараон тогда сказал О Хаман, построй мне высочайшую башню, чтобы я достиг путей |
Pharaoh said Haman, build for me a lofty tower that I may scale the highways | Воздвигни для меня башню. Быть может, я поднимусь до путей |
Pharaoh said Haman, build for me a lofty tower that I may scale the highways | И Фараон сказал Хаман! Ты выстрой башню мне, Что даст возможность мне достичь путей, |
Pharaoh said Haman, build for me a lofty tower that I may scale the highways | Фараон сказал Гаман, построй мне башню, что бы мне взойти на эти высоты, |
Romans they employ concrete on such a scale that permitted them to build wherever they wanted. | Римляне начали использовать бетон в таких масштабах, что могли позволить себе строить, где бы им ни захотелось. Их не ограничивало пространство. |
We did engineering to understand what we would need to be able to do to build this structure, not only on the small scale, but how we would build it on this enormous scale that will ultimately be required. | Мы занимались инженерией, чтобы понять, что нам потребуется, чтобы построить эту конструкцию не только в небольшом масштабе, но и в том огромном масштабе, который в конечном итоге потребуется. |
And if we can build machines at that scale, what about Eiffel Tower like trusses at the microscale? | Если мы можем строить машины такого масштаба, то как насчёт конструкций вроде ферм Эйфелевой башни, только в микромасштабе? |
They are providing water purification materials, carrying out large scale public information campaigns, and helping to build treatment centers. | Они предоставляют материалы для очистки воды, проводят широкомасштабные информационные кампании, а также оказывают помощь в создании лечебных центров. |
This new soft structural method enables me to model these and build these sculptures at the scale of skyscrapers. | Новый метод мягкой структуры позволяет моделировать и возводить эти скульптуры, размером сравнимые с небоскрёбами. |
To build sustainable peace and stability, the people of Afghanistan have to come to terms with large scale past abuses. | Для достижения устойчивого мира и стабильности народ Афганистана должен прийти к согласию в вопросах, касающихся широкомасштабных злоупотреблений в прошлом. |
No Build Directory configured, cannot build | Невозможно собрать, не указан каталог сборки |
This is a scale called Scale 305 | Это шкала называется Шкала 305 |
Scale | Масштабирование |
scale | масштабировать |
Scale | Деления |
Scale | Растянуть |
Scale | Цвет |
Scale | Сохранить схему... |
Scale | Масштабировать |
Scale | Масштабировать |
Scale | Шкала |
Scale | Масштаб |
Scale | Шкала |
Scale | Направляющие |
Scale | Увеличение |
Scale | Масштабировать |
Scale | Масштабировать |
Scale... | Масштабировать |
scale | Гауссово |
And on a much longer time scale, what we hope to do is build even larger telescopes, because, remember, bigger is better in astronomy. | И если говорить о большем временном интервале, то мы надеемся создать огромные телескопы, потому что, помните, в астрономии чем больше, тем лучше. |
Build 4074 (build date of April 25, 2004) Official WinHEC 2004 preview build. | Milestone 7 Build 4074 (25 апреля 2004) Официальный WinHEC 2004 preview билд. |
Build | Компиляция |
Build | Собрать |
Build | Настроить... |
Without the military security that Mao created, it might not have been possible for China to build economic power on the scale that it has. | Без военной безопасности, которую создал Мао, Китай не смог бы создать экономическую мощь в тех масштабах, которыми он обладает сегодня. |
Large scale to scale increases in rates of assessment | Резкое увеличение ставок при переходе от одной шкалы к другой |
Magnitude Scale | Шкала звёздных величин |
Scale to | Масштабировать до Dimension separator, as in '15 x 10 centimeters' |
Scale Crop | Масштабирование с кадрированием |
Vertical Scale | Масштаб по вертикали |
Horizontal Scale | Масштаб по горизонтали |
Related searches : Scale Build-up - Build-up Of Scale - Build Understanding - Build Capabilities - Build Brand - Build Volume - Film Build - Build System - Build Rate - Build Value - Build Commitment - Build By