Translation of "build up of scale" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Russia can t even properly build smaller scale projects.
Россия не может нормально построить и менее масштабные объекты.
Build up
Накопление
Build up their industries.
Восстановите их заводы.
Bobby, build up the fire.
Бобби, разожги костер.
We'll build it up again.
Мы снова построим его.
Problems build up while financial resources dry up.
Проблемы растут, а финансовые возможности истощаются.
Build up a case against each of them.
Повернуть дело против каждого из них.
Management of build up and use of know how
управление наращиванием и использованием ноу хау
Things can scale up, and they have scaled up.
Нам просто приходится с этим мириться. Приведу простой пример сотовые телефоны.
Can we really scale this up?
Сможем ли мы на самом деле увеличить масштаб?
Two, the scale pushes you up.
Вторая вас отталкивают весы.
You must build up your courage.
Ты должен закалять своё мужество.
Build up your body while young.
Занимайтесь строительством своего тела, пока молоды.
They're trying to build up circulation.
Они просто хотят увеличить тираж.
We must build your father up.
Мы должны укрепить здоровье твоего отца.
C. Potential impacts of a greenhouse gas build up
С. Возможные последствия накопления парниковых газов
ICASA 2011 Own, Scale Up and Sustain.
ICASA 2011 имей, приумнажай, поддерживай.
We then decided to scale it up.
Мы решили вырасти.
So now we're ready to scale up.
Теперь мы готовы к усложнению.
I want to build up my vocabulary.
Я хочу расширить свой словарный запас.
I want to build up my vocabulary.
Я хочу пополнить свой словарный запас.
Reading helps you build up your vocabulary.
Чтение помогает увеличить ваш словарный запас.
You have to build the face up.
Вам нужно построить лицо.
And I decided to build it up.
И я решил его достроить.
Up at the top of the axis, Build the Bomb.
верхнее значение по оси Строительство бомы
There's a scale paradigm, which is just playing a scale up and down, memorized.
Образец гаммы заключается в её заученном проигрывании вверх и вниз.
Select a corner scaling handle amp scale up or down maintaining perspective amp scale.
Выберите угловой маркер масштабирования, чтобы увеличить или уменьшить масштаб Возможно сохранение перспективы и масштаба.
Pharaoh said Haman, build for me a lofty tower that I may scale the highways
И сказал Фараон (насмехаясь над пророком Мусой) О, Хаман, построй мне (высокую) башню, может быть, я достигну путей
Pharaoh said Haman, build for me a lofty tower that I may scale the highways
И сказал Фираун О Хаман, выстрой мне башню, может быть, я дойду до путей
Pharaoh said Haman, build for me a lofty tower that I may scale the highways
Построй для меня башню. Быть может, я достигну путей,
Pharaoh said Haman, build for me a lofty tower that I may scale the highways
Фараон тогда сказал О Хаман, построй мне высочайшую башню, чтобы я достиг путей
Pharaoh said Haman, build for me a lofty tower that I may scale the highways
Воздвигни для меня башню. Быть может, я поднимусь до путей
Pharaoh said Haman, build for me a lofty tower that I may scale the highways
И Фараон сказал Хаман! Ты выстрой башню мне, Что даст возможность мне достичь путей,
Pharaoh said Haman, build for me a lofty tower that I may scale the highways
Фараон сказал Гаман, построй мне башню, что бы мне взойти на эти высоты,
So one wonders about the purpose of this military build up?
Так что поневоле задаешься вопросом а для чего это наращивание военной мощи?
'Try to build up anything without these conceptions!
Ну ка, без этих понятий постройте что нибудь!
A a real time build up strategy game
Строительная стратегия реального времени
First you have to build up your vocabulary.
Первым делом тебе надо наращивать свой словарный запас.
Build up your stake but never bet small.
Все сразу не ставьте. Мелких ставок не делайте.
Figure 8 Territorial build up for intensive distribution
Рисунок 8 Метод разработки территориального плана
This new soft structural method enables me to model these and build these sculptures at the scale of skyscrapers.
Новый метод мягкой структуры позволяет моделировать и возводить эти скульптуры, размером сравнимые с небоскрёбами.
Romans they employ concrete on such a scale that permitted them to build wherever they wanted.
Римляне начали использовать бетон в таких масштабах, что могли позволить себе строить, где бы им ни захотелось. Их не ограничивало пространство.
If you scale the image up it might pixelate.
Если увеличивать изображение, то оно может стать пикселизированным.
Status of the Transitional Federal Government and the opposition military build up
Отношения между переходным федеральным правительством и оппозицией военные приготовления
(c) Build up gross international reserves equivalent to 1.9 months of imports
с) накопление крупных резервов, равных объему импорта за 1,9 месяца

 

Related searches : Build-up Of Scale - Scale Build-up - Build Scale - Build-up - Build Up - Scale Up - Build-up Of Gas - Build-up Of Heat - Build-up Of Pressure - Build-up Of Debt - Build-up Of Assets - Build-up Of Fluid - Build-up Area - Inventory Build-up - Pressure Build-up