Translation of "build strong relationships" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We build and maintain relationships with others.
Мы строим и поддерживаем взаимоотношения с другими.
How do you get to build those relationships?
Каким образом возможно было установить такие взаимоотношения?
Women can talk black men ski white men build strong buildings we build strong suns.
Женщины могут говорить, черные кататься на лыжах, белые строить массивные здания, Мы создаем добротные солнца.
And we actually build stronger social relationships as a result.
И в результате мы действительно создаём сильные социальные связи.
Let them build ships, strong and fast.
Пусть строят кораблики крепкие да выносливые.
Teachers are very active in the communities of the children that attend their schools, and build strong relationships with parents and families to enhance the learning process.
Учителя принимают активное участие в жизни детей, посещающих их школы, и строят прочные отношения с их родителями и семьями, чтобы улучшить процесс обучения.
State bodies build relationships with the media owners, not taking us into consideration.
Государственные органы строят отношения не с нами, а с собственником СМИ.
He was notorious for refusing to build strong institutions.
А отказ от построения сильных институтов власти принес ему печальную известность.
Let me conclude by saying that without strong women, we cannot build a strong nation.
В заключение позвольте мне заметить, что без участия сильных женщин невозможно построить сильное государство.
They're also totally out of sync in romantic relationships, which build gradually and subtly.
Они также абсолютно понимают романтических отношений, которые строятся постепенно и едва ощутимо.
With this in mind, our volunteers work with entire families and build strong relationships with the children who come to rely on the volunteers after their parents have passed away.
С учетом этого наши добровольцы работают со всеми членами семей и устанавливают прочные связи с детьми, которые после смерти их родителей полагаются на добровольцев.
You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co worker relationships, neighbor relationships and the like.
Вы можете вступить в дружеские, кровные, супружеские, рабочие, соседские отношения и множество других.
If China pursues a peaceful rise, its neighbors will focus on building strong economic relationships with it.
Если Китай будет проводить политику миролюбивого развития , его соседи будут стремиться создать с Китаем сильные экономические связи.
Mark Kabban, who started the YALLA program, said soccer helps the staff build friendly relationships with the students.
Основатель организации Марк Каббан говорит, что футбол помогает преподавателям формировать дружеские отношения с учениками.
(e) Implementing a regional training of trainers workshop to build effective working relationships between local governments and their stakeholders
e) проведение регионального практикума по подготовке инструкторов для налаживания эффективного взаимодействия между местными органами власти и их партнерами по деятельности
This continued attention this ongoing attention is a really big deal to build different kinds of relationships among us.
Это постоянное, непрерывное внимание, на самом деле имеет огромное значение в формировании новых отношений между нами.
How do you persuade people that it is in their interest to build strong
Как убедить людей, что в их интересах становиться сильнее...
Relationships
ВзаимосвязиGenericName
Relationships...
Связи...
Relationships
Параметры запроса
Relationships.
Взаимоотношения.
This kind of interaction, helps all businesses to build stronger, more successful customer relationships, that inevitably lead to business growth.
Этот вид взаимодействия помогает бизнесу строить более крепкие и эффективные отношения с клиентами, что неизменно ведёт к развитию бизнеса.
(a) To build a strong and sustainable relationship between the Zangger Committee and third countries
a) наладить крепкие и устойчивые связи между Комитетом Цангера и третьими странами
Overall, the presentation session demonstrated the importance of strong relationships between the firefighting coordination body and the fire detection agencies.
В целом на этом заседании была продемонстрирована важность тесного взаимодействия между органом по координации пожаротушения и органами по выявлению очагов возгорания.
Defacto Relationships
юридически не оформленные браки
effect relationships.
В сотрудничестве с главным
Project relationships
Связи проекта
Third relationships.
В третьих, отношения.
We look forward to the next 25 years of continuing to build on this strong foundation.
Мы рассчитываем на то, что последующие 25 лет мы продолжим укреплять прочный фундамент этой организации.
The second was to build a new institution with a strong and cost effective verification capability.
Вторая задача заключалась в создании нового органа с сильными и рентабельными средствами проверки.
Each of these relationships feeds back to other pertinent relationships.
Каждое из этих отношений оказывает обратное влияние на прочие увязанные с ними отношения.
This will require a Europe able to build deep strategic relationships with all the key players in our increasingly multi polar world.
Это потребует от Европы способности построить глубокие стратегические отношения со всеми ключевыми игроками в нашем все более многополярном мире.
But neither country can protect its way to prosperity protectionism harms China s industrial development and our efforts to build stronger trading relationships.
Но ни США, ни Китай не смогут оградить себя от процветания протекционизм вредит промышленному развитию Китая и нашим усилиям по построению более крепких торговых взаимоотношений.
OFDI allows many services SINTNCs to build stronger relationships with their existing customers and to develop new markets in the host countries.
Вывоз ПИИ позволяет многим СИНТНК сектора услуг укреплять связи с уже имеющейся клиентурой и осваивать новые рынки в принимающих странах.
Even with good will on both sides, it will take time to build a strong defense partnership.
Даже при наличии доброй воли с обеих сторон, постройка прочной партнерской обороны займет время.
It is hard to build a strong case for its use other than for treating arthritis problems.
Трудно построить сильные аргументы в пользу этого вещества, в сравнении с другими при лечении артрита .
You must start with a strong foundation or base and slowly build on it, day by day.
Нужно начать с хорошей базы и постепенно, день за днем, расширять ее.
Relationships involve compromise.
Отношения подразумевают компромисс.
Shows project relationships.
Связи проекта.
Desire in Relationships
Желание в Отношениях
Data is relationships.
Данные это взаимосвязи.
It's the relationships.
Это взаимоотношения.
Are enthusiastic about using new, interactive modes of communication to build relationships and establish dialogue on the important advocacy issues of their community.
Готовы к использованию новых интерактивных моделей коммуникации для построения связей и установления диалога по важным вопросам защиты интересов социальных групп сообществ.
You're not letting anyone build those relationships, so they can't pick up someone, and call them, and ask them, if something's true. JASON
Вы не даете никому построить такие отношения, когда они могли бы позвонить кому то, и спросить их, подтверждается ли что то . JASON.
Like Vladimir Putin in Russia, Rakhmon appears more than willing to build his strong state on authoritarian foundations.
Как Владимир Путин в России, Рахмон, кажется, более чем готов строить его сильное государство на авторитарных основаниях.

 

Related searches : Build Relationships - Build Strong - Build Relationships With - Build New Relationships - Build Trusted Relationships - Build Business Relationships - Strong Personal Relationships - Strong Customer Relationships - Enjoy Strong Relationships - Strong Business Relationships - Build Strong Case