Translation of "business guidelines" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Business - translation : Business guidelines - translation : Guidelines - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Links with business processes Annex Guidelines for marketing documents
Приложение Руководство по составлению документов маркетинга
Guidelines are available on the United Nations and Business web site ( http www.un.org partners business index.asp ).
Руководящие принципы изложены на вебсайте, посвященном Организации Объединенных Наций и предпринимательской деятельности, по адресу ( http www.un.org partners business index.asp ).
These guidelines have met with appreciation and support in broad sections of the business community.
Это обстоятельство, в свою очередь, вызвало значительное повышение рабочей нагрузки, связанной с созданием и с содержанием этих интерфейсов.
Objective 4 follow ISO 17799 guidelines to support the security system for data protection and business continuity.
Цель 4 выполнение требований стандарта ИСО 17799 для поддержки системы защиты данных и обеспечения бесперебойной работы.
Eurostat, for instance, prepared a manual entitled Methodology of short term business statistics interpretation and guidelines , published in 2002.
Например, Евростат подготовило руководство под названием Methodology of short term business statistics interpretation and guidelines ( Методология составления статистики коммерческих данных предприятий за короткие периоды времени толкование и руководящие принципы ), опубликованное в 2002 году.
Strategic Guidelines
РССП, 2004 2007 годы
Reporting guidelines
МЕТОДЫ РАБОТЫ
General guidelines.
Lineamientos Generales.
(a) Guidelines
а) Руководящие принципы
Edit Guidelines
Посередине
Edit guidelines
Справа
Travel guidelines
Требования к поездкам
(c) Guidelines.
с) Руководящие принципы.
London Guidelines
Лондонские руководящие принципы
(c) Guidelines
с) руководящие принципы
(c) Guidelines
с) Руководящие принципы
Guidelines on cooperation between the United Nations and the business community, for example, were issued by the Secretary General in July 2000.
Например, в июле 2000 года Генеральный секретарь утвердил руководящие указания по вопросам сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и деловыми кругами.
2. Some key issues in negotiating joint ventures, in Economic reform of the Soviet Union some guidelines for business (Milan, Euromobiliare, 1991).
2. quot Некоторые ключевые вопросы ведения переговоров по совместным предприятиям quot , в издании quot Есоnоmiс reform оf the Soviet Union sоmе guidelines fоr business quot (Мilаnо, Euromobiliare, 1991).
Business, business.
Дела, дела!
Guidelines and Recommendations for River Information Services (RIS Guidelines 2004)
РУКОВОДЯЩИЕ ПРИНЦИПЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ РЕЧНЫХ ИНФОРМАЦИОННЫХ СЛУЖБ (РИС)
Guidelines and policies
Руководящие принципы и политика
E. Procurement guidelines
Е. Руководящие принципы закупок
Guidelines and Procedures
Руководящие принципы и процедуры
Adoption of guidelines
Утверждение руководящих принципов
Guidelines on implementation
Руководящие принципы осуществления
developing voluntary guidelines.
разработка добровольных руководящих принципов.
(f) Implementation guidelines.
f) руководящие принципы, касающиеся осуществления.
Guidelines and principles
Руководящие принципы и ориентиры
Agreements and guidelines
Соглашения и руководящие принципы
compliance with Guidelines
соблюдение положений Руководящих принципов
compliance with Guidelines
соблюдение руководящих принципов
Section 13(1) provides that SIBA has the power to give directions to the business providing such a service and may even issue guidelines for proper conduct of business by the licensee under this act.
Раздел 13(1) предусматривает, что СИБА имеет право давать указания тем, кто оказывает такую услугу, и даже может публиковать руководящие принципы надлежащего ведения дел обладателями лицензий в соответствии с этим Законом.
Business is business.
Бизнес есть бизнес.
Business is business.
Дело есть дело.
Business is business!
Дело есть дело.
Business, François. Business.
Дела, Франсуа, бизнес.
Business is business ...
Бизнес есть бизнес ...
Business, doll, business.
Уже три месяца не приходил. У меня дела, куколка, дела.
In these guidelines, the Revised 1996 IPCC Guidelines for National Greenhouse Gas Inventories are referred to as the IPCC Guidelines.
В настоящих руководящих принципах Пересмотренные руководящие принципы МГЭИК 1996 года для национальных кадастров парниковых газов упоминаются как Руководящие принципы МГЭИК.
Including programming manuals, UNDP User Guide, MDG guidelines, and other relevant guidelines
Аттестационная карточка 8, 9
14. United Nations Guidelines for the Prevention of Juvenile Delinquency (The Riyadh Guidelines)
14. Руководящие принципы Организации Объединенных Наций для предупреждения преступности среди несовершеннолетних (Руководящие принципы, принятые в Эр Рияде)
Reporting guidelines 11 2
МЕТОДЫ РАБОТЫ 11 16 3
Euroshareholders Corporate Governance Guidelines.
Euroshareholders Corporate Governance Guidelines.
Draft harmonized reporting guidelines
Проект согласованных руководящих принципов представления докладов
Fuze system design guidelines
Руководящие принципы конструирования взрывательных систем

 

Related searches : Business Conduct Guidelines - Treatment Guidelines - Application Guidelines - Industry Guidelines - Basic Guidelines - Branding Guidelines - Practical Guidelines - Safety Guidelines - Clinical Guidelines - Legal Guidelines - Consensus Guidelines - Issue Guidelines - User Guidelines