Translation of "business informatics" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Business informatics - translation : Informatics - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Informatics standards | Стандарты информатики |
Development of Informatics Applications | Разработка применений информатики |
Informatics, information sciences and information technologies | Информатика, Информационные Науки и Информационные Технологии |
) Statistics Netherlands, Methods and Informatics Department, Heerlen. | ) Statistics Netherlands, Methods and Informatics Department, Heerlen. |
International Society on Systemics, Cybernetics and Informatics, | Международное объединение по систематике, кибернетике и информатике, |
DEVELOPMENT OF INFORMATICS APPLICATIONS, by J. Heller | РАЗРАБОТКА ПРИМЕНЕНИЙ ИНФОРМАТИКИ, Ж. Эллер |
(c) International cooperation in the field of informatics | c) записка Генерального секретаря о назначении нового члена Комитета по политике в области развития (E 2005 9 Add.1) |
The provision of appropriate language and informatics training | Организация необходимой языковой и компьютерной подготовки |
(e) The National Institute of Statistics, Geography and Informatics . | e) Национального института статистики, географии и информатики |
3. International cooperation in the field of informatics .... 42 | 3. Международное сотрудничество в области информатики .... 47 |
3. International cooperation in the field of informatics .... 39 | 3. Международное сотрудничество в области информатики 40 |
TERESA MOZDZYNSKA, VICE PRESIDENT, INFORMATICS, CENTRAL STATISTICAL OFFICE, POLAND | Разработанные самими пользователями прикладные системы, основанные на стандартных программных средствах |
DIETER KÖNIG, HEAD OF UNIT, INFORMATICS DIRECTORATE, COMMISSION, LUXEMBOURG | ДИТЕР КЁНИГ, Заведующий отделом, Директорат информатики, Европейская Комиссия, Люксембург |
One deputy is responsible for social statistics, another is in charge of economic, business statistics, while the third directs the financial administration and also the informatics department. | Один заместитель отвечает за социальную статистику, другой за экономическую и деловую статистику, в то время как третий управляет финансовой администрацией, а также отделом информатики. |
The Ministry of Communication and Informatics monitors postal communication operators | Министерство связи и информатизации Республики Беларусь за операторами почтовой связи |
Working out of systems in COIS (Central Statistical Informatics Centre) and OIS (Statistical Informatics Centre) and some RSOs (Regional Statistical Offices), the equipment level defines performers. | Наблюдается отток квалифицированных специалистов в другие организации. |
JEAN PIERRE LISSILOUR, DEPUTY HEAD OF DEPARTMENT , INFORMATICS DEPARTMENT, INSEE, FRANCE | Выполнение расчетов на стороне или у себя |
It is administered by the National Institute for R D in Informatics. | Администратором домена является National Institute for R D in Informatics. |
UNESCO also provided assistance to the Regional Informatics Network for Africa (RINAF). | ЮНЕСКО оказывает также помощь региональной сети развития информатики в Африке (РЕНАФ). |
(Informatics Committee) the Body ofPresidium Presidium decision the CSO management the President | _BAR_ прочие организационные единицы и (или) специалисты рекомендации решения комитеты советы (комитет по информатике) решение секретариат руководство ЦСУ председатель |
The Division has offered technical assistance through UNDP, with particular emphasis on informatics. | Отдел предложил оказать техническую помощь через ПРООН с уделением особого внимания вопросам информатики. |
Besides the annual plans of informatics' tasks are elaborated among others investment plans. | Кроме того, составляются ежегодные планы, намечающие ближайшие задачи в области информатики. |
Index design incorporates interdisciplinary concepts from linguistics, cognitive psychology, mathematics, informatics, and computer science. | Создание индекса включает междисциплинарные понятия из лингвистики, когнитивной психологии, математики, информатики и физики. |
Collaboration of the Ad Hoc Open ended Working Group on Informatics with the Secretariat | Сотрудничество Специальной рабочей группы открытого состава по информатике с Секретариатом |
These tools facilitate mobility between projects by providing a common informatics and organisational culture. | Эти средства способствуют мобильности проектов за счет общей информационной и организационной культуры. |
This experience is described in Informatics Architecture Implementation European Commission, ISBN 92 826 7877 6. | Описание эёгого опыта дано в публикации Архитектура информационной системы воплощение Европейская Комиссия, ISBN 92 826 7877 6. |
Business, business. | Дела, дела! |
The International Olympiad in Informatics (IOI) is an annual competitive programming competition for secondary school students. | Международная олимпиада по информатике (IOI) это ежегодное соревнование по информатике среди школьников. |
The so called new technologies include micro electronics and informatics, biotechnology, new materials and fine chemistry. | К так называемым новым технологиям относятся микроэлектроника и информатика, биотехнология, разработка новых материалов и тонкая химическая технология. |
(iii) Increased participation in existing UNESCO informatics networks to obtain access to and exchange of information. | iii) более широкое использование существующих информационных сетей ЮНЕСКО для получения доступа к информации и обмена ею. |
Business is business. | Бизнес есть бизнес. |
Business is business. | Дело есть дело. |
Business is business! | Дело есть дело. |
Business, François. Business. | Дела, Франсуа, бизнес. |
Business is business ... | Бизнес есть бизнес ... |
Business, doll, business. | Уже три месяца не приходил. У меня дела, куколка, дела. |
To date, the roster includes specialists and experts in civic education, logistics, training, informatics, law and demographics. | На сегодняшний день в реестр вошли специалисты и эксперты по обучению основам гражданственности, по материально техническому обеспечению, подготовке кадров, информатике, праву и демографии. |
Specific areas of expertise include civic education, communications, demography, electoral systems, informatics, logistics, training and election observation. | Конкретные области специализации экспертов включают в себя обучение основам гражданственности, связь, демографию, избирательные системы, информатику, материально техническое обеспечение, подготовку кадров и наблюдение за проведением выборов. |
The need to harmonize and improve United Nations informatics systems for optimal utilization and accessibility by all States | Необходимость согласования и совершенствования систем информатики Организации Объединенных Наций в целях обеспечения их оптимального использования и доступности для всех государств |
organisational changes were introduced Informatics Department was divided into Surveys Organisation Department and Department of Standards and Development. | Разработка методологии и правил использования программ |
A study of enterprises which really manage informatics projects shows that the technique relies on four different aspects | Изучение предприятий, которые действительно управляют информационными проектами, показывает, что используемые методы основаны на четырех различных моментах |
My business, Harry, my business. | Это моё личное дело, Гарри. |
The topic introduced by Mr Chantraine serves to remind us that statistical computing, EDP (electronic data processing), or informatics, or whatever you call it is not a separate activity, but an integral part of the business of a statistical agency. | У нас также наблюдается отсутствие финансовых средств и опыта в таких областях, как осуществление публикаций, распространение рекламы нашей продукции и управление коммерческими делами. |
In order to meet the challenge, Eurostat has nominated in November 1992 an informatics security adviser, who is independent of the head of the informatics department. After an analysis of the security situation in Eurostat, work has concentrated in the following areas | СНГ что оез взаимодополняющих мер предосторожности как, например, использования резервной (дублирующей) памяти, обойтись нельзя. |
We will encourage the development of tourism and the international financial services and informatics sectors to their fullest potential. | Мы будем поощрять развитие туризма и международных финансовых служб и секторов информатики для более полного развития их потенциала. |
Related searches : Business Informatics Group - Informatics Engineering - Informatics System - Informatics Engineer - Perceptive Informatics - Applied Informatics - Informatics Solutions - Theoretical Informatics - Informatics Tools - Director Of Informatics - Studies Of Informatics - Department Of Informatics