Translation of "by arrangement" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You and Uncle married by arrangement. | Ты и дядя женились по договорённости. |
Regrettably, that arrangement had been rejected by Azerbaijan. | К сожалению, эта инициатива была отвергнута Азербайджаном. |
Arrangement | 6.21.3 Схема монтажа |
Arrangement | Расположение |
Arrangement | Расположение |
(Arrangement for trumpet and wind orchestra by Roger Harvey). | (Arrangement for trumpet and wind orchestra by Roger Harvey). |
UN Nos. 2919 RADIOACTIVE MATERIAL, TRANSPORTED UNDER SPECIAL ARRANGEMENT and 3331 RADIOACTIVE MATERIAL, TRANSPORTED UNDER SPECIAL ARRANGEMENT, FISSILE are subject to carriage under special arrangement approved by the competent authority. | ООН 2919 РАДИОАКТИВНЫЙ МАТЕРИАЛ, ПЕРЕВОЗИМЫЙ В СПЕЦИАЛЬНЫХ УСЛОВИЯХ, и ООН 3331 РАДИОАКТИВНЫЙ МАТЕРИАЛ, ТРАНСПОРТИРУЕМЫЙ В СПЕЦИАЛЬНЫХ УСЛОВИЯХ, ДЕЛЯЩИЙСЯ, перевозятся в специальных условиях, утвержденных компетентным органом. |
Marriage was mostly by arrangement in China until the late 1900s. | В Китае до конца 1900 х годов браки заключались в основном по договоренности родственников. |
Reports by victims of trafficking in human beings (B 9 arrangement) | Сообщения жертв торговли людьми (распоряжение В 9) |
No other arrangement. | Никакой иной аранжировки. |
Position and arrangement | 3.1.2 Местонахождение и компоновка |
But our arrangement. | Нас ждут. |
And they are actually defined by the arrangement of those fundamental particles. | Сами элементы определяются тем, как организованы эти фундаментальные частицы. |
This arrangement was observed. | Эта договоренность была соблюдена. |
What a clever arrangement. | Но не уверен, что моя жена пойдет с нами. |
A temporary arrangement only. | Это ненадолго. |
It's a good arrangement. | Это хорошо организовано. |
Where a regional organization or arrangement does not exist, FAO may also do the same at a regional level by arrangement with the States concerned. | В тех случаях, когда региональной организации или соглашения не существует, ФАО может также выполнять эту роль на региональном уровне в рамках соглашения, заключенного с заинтересованными государствами. |
Musical arrangement Franz Schimak Walter Kiesow Song lyrics Hedy Knorr Song arrangement Walter Kiesow | омантические песни 'еди норр ѕостановка песен альтер изов |
That arrangement no longer works. | Это положение изменилось. |
This floral arrangement is beautiful. | Цветы красиво подобраны. |
Future options for the arrangement | Будущие варианты механизма |
Arrangement of the approval mark | 4.3 Схема расположения знака официального утверждения |
Relationship arrangement between the International | по морскому дну |
This is a cubic arrangement. | Это кубическая структура. |
It's just a business arrangement. | Это деловое соглашение. |
May I see the arrangement? | Могу ли я видеть расположение комнат? |
This is a nice arrangement. | Опусти меня! Как красиво! |
For radioactive material under special arrangement (UN Nos 2919 and 3331), the code shall be assigned by the competent authorithy(ies) approving the special arrangement (see 1.7.4.2). | Для радиоактивных материалов, транспортируемых в специальных условиях ( ООН 2919 и 3331), код назначает компетентным(ми) органом(ами), утверждающим(ими) специальные условия (см. пункт 1.7.4.2). |
This is an effective arrangement that could be replicated by the other regional commissions. | Эти совещания являются эффективным механизмом, опыт которого можно было бы распространить на другие региональные комиссии. |
The debt arrangement has been endorsed by the main political forces in South Africa. | Соглашение о выплате задолженности было одобрено основными политическими силами Южной Африки. |
The arrangement was made by Swiss NGO International Social Service (ISS) funded by Hong Kong Social Welfare Department. | Организационные работы проводились швейцарской некоммерческой организацией International Social Service (ISS) и спонсировались Департаментом социального благополучия Гонконга. |
This is particularly true in Europe, where this arrangement is required by the European Union. | Это особенно касается Европы, где такое разделение является требованием ЕС. |
The arrangement can be tested and approved as a safety belt arrangement or as a restraint system. | Приспособление может быть испытано и официально утверждено в качестве ремня безопасности либо удерживающей системы. |
Could such an arrangement really work? | Может ли действительно быть осуществлена такая договоренность? |
Obviously that arrangement must be extended. | Очевидно, необходимо расширить такую организацию дел. |
Oblonsky quite approved of this arrangement. | Степан Аркадьич очень одобрил это устройство. |
This arrangement remains in place today. | Развит в первую очередь сектор услуг. |
Arrangement for mezzo soprano and piano. | Для голоса и фортепиано. |
Developing the international arrangement on forests | Разработка международного механизма по лесам |
Strengthening the international arrangement on forests | укрепление международного механизма по лесам |
Strengthening the international arrangement on forests | Укрепление международного механизма по лесам |
Arrangement of Korean collateralized bond obligation. | Arrangement of Korean collateralized bond obligation. |
This arrangement applies throughout the country. | Такой подход применяется по всей стране. |
Changes the arrangement of bar graphs. | Изменение ориентации графиков. |
Related searches : Stand-by Arrangement - By Prior Arrangement - By Arrangement With - By Special Arrangement - Credit Arrangement - Trust Arrangement - Prior Arrangement - Netting Arrangement - Formal Arrangement - Agency Arrangement - Loan Arrangement - Spatial Arrangement - Mounting Arrangement