Translation of "call for dinner" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Call me, let's have a dinner.
Мы не верим в ваши слова.
I'm still eating dinner. I'll call you back.
Я ещё обедаю. Я тебе перезвоню.
I need to call my parents and tell them I'll be late for dinner.
Мне нужно позвонить родителям и сказать им, что я опоздаю на ужин.
Tom told Mary to give him a call after dinner.
Том сказал Мэри, чтобы она позвонила ему после обеда.
Dinner is what you call the midday meal, isn't it?
Вы ведь называете ранний ужин обедом?
For dinner?
Поужинать?
For dinner.
На обед
I shall be here every evening from dinner until roll call.
Я буду здесь каждый вечер от ужина до вечерней поверки.
What's for dinner?
Что на ужин?
Thanks for dinner.
Спасибо за ужин.
Time for dinner.
Пора ужинать.
Not for dinner.
Уж точно не к обеду.
Nine for dinner...
Все 9 за столом...
What for dinner?
Завтра до обеда?
It's time for dinner.
Пора ужинать.
What's for dinner tonight?
Что сегодня на ужин?
Who's coming for dinner?
Кто придёт на ужин?
Who's coming for dinner?
Кто придёт на обед?
I'm late for dinner.
Я опоздал к ужину.
I'm late for dinner.
Я опоздал на ужин.
Thank you for dinner.
Спасибо за ужин.
Thank you for dinner.
Спасибо тебе за ужин.
Thank you for dinner.
Спасибо вам за ужин.
See you for dinner.
Увидимся за ужином.
Save dinner for me.
Оставьте мне обед.
Please stay for dinner.
Пожалуйста, оставайтесь на ужин.
Please stay for dinner.
Пожалуйста, останьтесь на ужин.
We're ready for dinner.
Мы готовы к ужину.
Tom paid for dinner.
Том заплатил за ужин.
I'll pay for dinner.
Я заплачу за ужин.
We're waiting for dinner.
Мы ждём ужина.
Come in for dinner.
Иди ужинать .
He's changin' for dinner.
Переодевается к обеду.
Rabbits again for dinner.
На обед снова кролики.
Hey, what's for dinner?
Эй, что на обед?
We're here for dinner.
Что такое, нас не обслужат? Добрый вечер, господа.
Come, time for dinner.
Пойдем,... время обедать. Мама, обедать!
Here's your dinner. Dinner for breakfast? Oh boy, this is delicious!
Вот твой обед . Обед на завтрак? Боже, как вкусно!
Don't wait for me for dinner.
Не ждите меня к ужину.
Don't wait for me for dinner.
Не жди меня к ужину.
Don't wait for me for dinner.
К ужину меня не ждите.
Don't wait for me for dinner.
К ужину меня не жди.
A Chinese Dinner for Two
Китайский ужин на двоих
And thank you for dinner.
Спасибо за ужин.
Tom was late for dinner.
Том опоздал к ужину.

 

Related searches : For Dinner - Call For - Over For Dinner - Leave For Dinner - Farewell Dinner For - Going For Dinner - For Having Dinner - Host For Dinner - Late For Dinner - Stay For Dinner - Went For Dinner - Friends For Dinner - Pay For Dinner - Cook For Dinner