Translation of "call them out" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Do not call them activists , call them lawbreakers . | Не называйте их активистами , они правонарушители |
Call them. | Позвоните им. |
Call them. | Позвони им. |
Call them! | Позви, их! |
Call them! | Позови их! |
I won't even write these down I'll just call them out as they're called out to me. | Я не буду записывать результат буду просто говорить его в слух. |
I won't even write these down I'll just call them out as they're called out to me. | Я не буду записывать результат буду просто говорить его вслух. |
You have a seven digit number, call out any six of them please. | Теперь вы назовите ваши шесть цифр. |
Starting with your seven digit number, call out any six of them please. | Итак, начнем с вашего числа. Называйте любые шесть цифр. |
You have a seven digit number, call out any six of them please. | Теперь вы назовите ваши шесть цифр. Женщина |
I'm worried what we call them and don't call them. | Меня волнует то, как мы их называем и как не называем. |
As one interviewer described them, I wouldn t even call them journalists, they re just people carrying out orders. | Один респондент сказал Язык не поворачивается назвать их журналистами. Они просто люди, которые выполняют определенные заказы . |
So, starting with your seven digit number, call out any six of them please. | Итак, начнем с вашего числа. Называйте любые шесть цифр. |
I'll call them. | Я им позвоню. |
I'll call them. | Я их позову. |
Call them back. | Перезвони им. |
Call them back. | Перезвоните им. |
Call them now. | Позвони им сейчас. |
Call them now. | Позвоните им сейчас. |
Don't call them. | Не звони им. |
Don't call them. | Не звоните им. |
Don't call them. | Не зови их. |
Don't call them. | Не зовите их. |
Let's call them. | Давай им позвоним. |
Let's call them. | Давайте им позвоним. |
Let's call them. | Давай их позовём. |
Let's call them. | Давайте их позовём. |
We'll call them. | Мы им позвоним. |
We'll call them. | Мы позвоним им. |
We'll call them. | Мы их позовём. |
Just call them. | Просто позвоните им. |
Call them back. | Звони. |
I'll call them. | Я звоню им. |
Call them again! | Зови же их. |
Call them again! | Зовите, пусть вернутся! Зовите их! |
Call them here. | Зови их сюда. |
Call them, Candy. | Позови их, Кэнди! |
Call out the storm troopers. | Шульц! |
Call that chewing someone out? | И это,поВашему, легкая перебранка? |
Get out! Call the police! | Никто не должен входить в столовую. |
On that Day He will call out to them Where are those associates of Mine? | Это относится ко всем деревьям и кустам, где бы они ни произрастали. Какой бы плод ни созрел в пустынях или в плодородных землях, Аллах знает о нем абсолютно все. |
On that Day He will call out to them Where are those associates of Mine? | Запомни, когда Аллах, упрекая многобожников, возгласит Где же Мои сотоварищи, к которым вы обращались, помимо Меня? |
On that Day He will call out to them Where are those associates of Mine? | В тот День Он обратится к ним (с вопросом) Кого вы в соучастники придали Мне? |
On that Day He will call out to them Where are those associates of Mine? | В тот день, когда будет возглашено к ним Где же те соучастники Мои? |
We call them bastards. | Мы их называем подонки . |
Related searches : Call Them - Call-out - Call Out - I Call Them - Call Them In - Flesh Them Out - Shut Them Out - Calling Them Out - Map Them Out - Cut Them Out - Wiped Them Out - Figure Them Out - Spread Them Out