Translation of "can i ask a favor " to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Can I ask a favor?
Могу ли я попросить об одолжении?
Can I ask a favor?
Могу я попросить об одолжении?
Can I ask you a favor?
Я могу попросить тебя об одолжении?
Can I ask you a favor?
Могу я попросить вас об одолжении?
Can I ask you a favor?
Сделай милость.
Can I ask you for a favor?
Можно попросить тебя об услуге?
Can I ask you for a favor?
Можно попросить вас об услуге?
Can I ask you for a favor?
Можно попросить вас об одной услуге?
Can I ask you for a favor?
Можно попросить тебя об одной услуге?
Can I ask a favor of your highness?
Могу я попросить у вас одолжение, Ваша светлость?
Can I ask yo ua favor?
У меня к тебе просьба.
I need to ask a favor.
Мне надо попросить об услуге.
I have a favor to ask.
У меня есть просьба.
I have a favor to ask.
Окажи мне услугу.
I have a favor to ask.
Позвольте спросить.
I have a favor to ask.
Хочу вас кое о чём попросить.
May I ask a favor of you?
Могу я попросить вас об услуге?
Could I ask a favor of you?
Можно попросить вас об одолжении?
I want to ask you a favor.
Я хочу попросить тебя об одолжении.
I need to ask you a favor.
Мне нужно попросить Вас об одолжении.
May I ask a favor from you?
Могу я попросить вас об одолжении?
May I ask a favor from you?
Могу я попросить тебя об одолжении?
I came to ask you a favor.
Я пришла, чтобы попросить тебя об одолжении.
I have a small favor to ask.
Я хочу попросить о небольшой услуге.
I need to ask Tom a favor.
Мне нужно попросить Тома об одолжении.
I have a favor to ask you.
Хочу попросить тебя об услуге.
I have a favor to ask you!
Хочу попросить вас кое о чем.
I have a favor to ask of you.
Я хочу тебя кое о чём попросить.
I have a favor to ask of you.
У меня к тебе одна просьба.
I want to ask you a big favor.
Хочу попросить тебя о большом одолжении.
I need to ask you for a favor.
Мне нужно попросить тебя об услуге.
I need to ask you for a favor.
Мне нужно попросить вас об услуге.
May I ask you for a little favor?
Я могу вас попросить об одной маленькой услуге?
I have another favor to ask.
Я хочу еще кое о чем тебя попросить.
That day, do you know what I was doing? I have a favor to ask. Favor?
В тот день, знаешь ,что я сказал? просьба есть просьба? завтра в 7 часов подходи к театру не спрашивай причину
Dr. Clark, may I ask a favor of you?
Доктор Кларк, я могу попросить вас об одолжении?
May I ask a very special favor of you?
Могу я попросить вас об исключительном одолжении?
I need to ask you for a little favor.
Я должен попросить тебя о небольшой услуге.
I would like to ask a favor of you.
Я бы хотел попросить тебя об одолжении.
I would like to ask a favor of you.
Я бы хотела попросить тебя об одолжении.
I would like to ask a favor of you.
Я бы хотел попросить вас об одолжении.
I would like to ask a favor of you.
Я бы хотела попросить вас об одолжении.
Miss Novak, may I ask a favor of you?
Мисс Новак, не окажете ли мне небольшую услугу?
Listen, dear, I want to ask you a favor.
Послушай, дорогой, хочу попросить об одолжении.
Yeah, uh, I want to ask you a favor.
Я хочу попросить Вас об услуге.

 

Related searches : Can I Ask A Favor? - Ask A Favor - Ask Favor - I Can Ask - Can I Ask - Can Favor - I Favor - Can Ask - A Favor - Can I Ask You A Question? - I Ask - I Would Favor - Can I Ask You Something? - Can Ask For