Translation of "can i get a receipt please " to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Give me a receipt, please. | Дайте мне, пожалуйста, квитанцию. |
Give me a receipt, please. | Дай мне квитанцию, пожалуйста. |
Can I get a kilo of chicken wings please? | Можно мне килограмм куриных крылышек, пожалуйста? |
Please sign this receipt. | Пожалуйста, распишитесь на этой квитанции. |
Please sign this receipt. | Пожалуйста, распишись на этой квитанции. |
Can I get half a kilo of chicken legs, please? | Можно мне полкило куриных ножек, пожалуйста? |
I'll get you a receipt. | Дам вам расписку. |
Will you, please, sign this receipt. | Пожалуйста, подпишите эту расписку. |
Can you please tell me how I can get to the beach? | Вы не подскажете, как мне попасть на пляж? |
Please, lady, get up, go home so I can get to the office. | Прошу вас, леди, вставайте. Идите домой, мне нужно на работу. |
Can you get us home please? | Отвезите нас домой, пожалуйста! |
Please tell me how I can get in touch with him. | Скажи мне, пожалуйста, как я могу с ним связаться. |
Please tell me how I can get in touch with him. | Скажите мне, пожалуйста, как я могу с ним связаться. |
Please tell me how I can get in touch with her. | Пожалуйста, скажи, как я могу связаться с ней. |
Please tell me how I can get in touch with her. | Скажи мне, пожалуйста, как я могу с ней связаться. |
Please tell me how I can get in touch with her. | Скажите мне, пожалуйста, как я могу с ней связаться. |
Please wait while I get a towel. | Подожди, пожалуйста, я полотенце принесу. |
Please wait while I get a towel. | Подожди, пожалуйста, я полотенце накину. |
Oh, you'll get the receipt back. | Ах, Вы получите квитанцию назад. |
May I have a receipt? | Можно мне чек? |
Shall I write a receipt? | Написать расписку? |
Can I have a pizza, please? | Пиццу, пожалуйста. |
Can I have a towel, please? | Можно мне полотенце, пожалуйста? |
Can I have a peach, please? | Можно мне персик, пожалуйста? |
Can I have a hamburger, please? | Можно мне гамбургер, пожалуйста? |
Can I have a salad, please? | Можно мне салат, пожалуйста? |
Can I have a drink, please? | Можно мне напиток, пожалуйста? |
Can I have a wash, please? | Можно мне умыться, пожалуйста? |
Can I have a rose, please? | Можно мне розу, пожалуйста? |
Can I have a timetable, please? | Можно мне расписание поездов? |
Can I have a quarter please. | Еще четверть доллара, пожалуйста. |
May I get through, please? | Разрешите пройти, пожалуйста? |
Can we get out of here now, please? | Мы можем отсюда уйти, пожалуйста? |
Here. I had a receipt ready. | Возьми, я приготовила расписку. |
I was just signing a receipt | Я только что поставил печать на квитанцию. |
Can I make a telephone call, please? | Могу я сделать телефонный звонок, пожалуйста? |
Can I have a peach please, Daddy? | Можно мне персик, папочка? |
Can I please have a paper elephant? | Можно мне сделать бумажного слона? |
Can I make a speech now? Please. | Теперьто я могу произнести речь? |
Can I see you a minute, please? | Что? Можно тебя на минутку? |
Please! Please! How can I find her? | Мне нужно сражаться с драконами и выручать юных дам. |
Be sure to get a receipt when you deliver the package. | Не забудьте получить расписку, когда доставите пакет. |
Can I drive, please? | Можно я сяду за руль, пожалуйста? |
Please, I can explain. | Пожалуйста, я всё объясню. |
Could I get some water, please? | Можно немного воды? |
Related searches : Can I Get A Receipt, Please? - Can I Please Have A Receipt? - Can I Get A Bag, Please? - I Can Please - Can I Please - Get A Receipt - Can I Get - I Can Get - I Get A - Get. I. A. - Please Confirm Receipt - Can Get - Can I Get You A Drink? - I Please