Translation of "cancer has spread" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cancer - translation : Cancer has spread - translation : Spread - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The cancer has spread to her stomach. | Рак распространился на её желудок. |
At the second stage, the uterine cancer has spread to the vagina. | Ќа второй стадии рак матки распростран етс во влагалище. |
The cancer had spread to several organs. | Рак распространился на несколько органов. |
But how can a cancer spread in a population? | Но каким образом рак может распространяться внутри популяции? |
And just as the Tasmanian devil cancer is contagious through the spread of living cancer cells, so is this dog cancer. | И как в случае с тасманскими дьяволами этот рак является инфекционным, путем распространения живых раковых клеток, то есть рак у собак. |
Although the causes of breast cancer remain unknown, early detection, before cancer cells spread, is crucial. | Несмотря на то, что причины рака груди остаются неизвестными, решающим является обнаружение заболевания на ранней стадии, прежде чем раковые клетки начнут распространяться. |
Tom has cancer. | У Тома рак. |
He has cancer. | У него рак. |
Mexico has cancer. | Мексика больна раком. |
He has cancer. | У него рак. |
He has got cancer. | У него рак. |
Tom has prostate cancer. | У Тома рак простаты. |
He has testicular cancer. | У него рак яичек. |
She has breast cancer. | У неё рак груди. |
She has uterine cancer. | У неё рак матки. |
Tom has lung cancer. | У Тома рак лёгких. |
My dog has cancer. | У моей собаки рак. |
My cat has cancer. | У моей кошки рак. |
My cat has cancer. | У моего кота рак. |
Finally, at the fourth stage, the cancer has spread to organs around the uterus, the bladder and the intestine, for example. | Ќаконец, на четвЄртой стадии рак распростран етс на органы вокруг матки, на мочевой пузырь и кишечник, к примеру. |
Had she waited any longer, they told her, the cancer could have spread. | Они сказали, что если бы она не обратилась к врачу, рак мог бы прогрессировать. |
All the evidence suggested that this devil cancer was spread by a virus. | Все доказательства вели к тому что этот рак у дьяволов был распространен вирусом. |
On 14 February 1993, he publicly announced he was suffering from bowel and liver cancer by this stage the cancer had spread. | 14 февраля 1993 сам Мур публично объявил, что болен раком кишечника и раком печени. |
But this dog cancer is quite remarkable, because it spread all around the world. | Однако этот рак у собак довольно удивителен, так как он распространяется по всему миру. |
More distressingly, Armstrong s cancer was far advanced, having spread to his lungs, abdomen and brain. | Что еще мучительнее, у Армстронга рак прогрессировал, поразив его легкие, брюшную полость и мозг. |
Dowry has become a cancer of society. | Приданое стало раковой опухолью общества. |
The rumour has already spread. | Слух уже распространился. |
The infection has spread quickly. | Инфекция быстро распространилась. |
Why has the idea spread? | Почему идея получила распространение? |
Traditionally cancer has been diagnosed by the characteristic appearance of cancer cells observed through a microscope. | Традиционно, диагноз рака ставится на основе характерного вида раковых клеток при наблюдении их под микроскопом. |
Lung cancer is the leading form of cancer followed by breast cancer, skin cancer, stomach cancer and prostate cancer. | Лидирующее место среди раковых заболеваний занимает рак легких далее следуют рак молочной железы, рак кожи, рак желудка и рак простаты. |
The most common types of cancer in males are lung cancer, prostate cancer, colorectal cancer, and stomach cancer, and in females, the most common types are breast cancer, colorectal cancer, lung cancer, and cervical cancer. | Соотношение числа умерших и заболевших для рака молочной железы (0,35) и рака толстой кишки (0,52) значительно ниже, чем для рака желудка (0,73), что свидетельствует о значительно лучшем прогнозе первых двух заболеваний. |
If the cancer has spread, or if it's inherently everywhere like a leukemia, your doctor will most likely recommend chemotherapy or a combination of radiation and chemo. | Если рак метастазировался или по природе своей затрагивает весь организм, как лейкоз, врач, скорее всего, порекомендует химиотерапию или комбинацию лучевой и химиотерапии. |
Smoking has a great deal to do with cancer. | Курение очень тесно связано с раком. |
He has cancer, but luckily they caught it early? | У него обнаружили рак, но, к счастью, на ранней стадии ? |
We have more trials planned for lung cancer, pancreatic cancer, ovarian cancer and breast cancer. | Мы запланировали другие исследования по изучению рака лёгких, поджелудочной железы, яичников и молочной железы. |
The patient has cancer, you want to know if the lymph nodes have cancer even before you go in. | У пациента рак, вы хотите узнать, поражены ли раком лимфатические узлы перед оперативным вмешательством. |
But treatment of cancer cells that may have spread beyond the breast is possible with systemic therapy, meaning drugs. | Но лечение раковых клеток, которые могут распространиться за пределы груди, становится возможным при проведении систематической терапии, имеется в виду использование лекарств. |
Chinese media has reported as many as 459 cancer villages. | Китайские СМИ уже сообщили о том, что существует не менее 459 раковых деревень. |
Yes, cancer has just been one page in my life. | Да, рак стал лишь страницей моей жизни. |
This has spread a sense of unfairness. | Это привело к распространению чувства несправедливости. |
The disease has spread quickly Caribbean wide. | Заболевание стремительно распространяется на территории всех стран Карибского бассейна. |
This has spread all over the world. | Этот мем обошел весь мир. |
It's something which has spread incredibly fast. | Движение стало распространяться необычайно быстро. |
She also has helped with breast cancer awareness, in September 2008, she participated in the Stand Up to Cancer telethon, to help raise funds to accelerate cancer research. | Она также помогает бороться с раком груди, в сентябре 2008 года, она приняла участие телемарафоне Противостоим раку , чтобы помочь собрать средства, чтобы ускорить процесс исследования этой болезни. |
Related searches : Cancer Spread - Has Spread - Spread Of Cancer - She Has Cancer - Has Spread Out - Has Been Spread - Spread Spread Spread - Cancer Prevention - Cancer Awareness - Cancer Research - Metastatic Cancer - Blood Cancer