Translation of "cannon" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Cannon Smash
Cannon Smash
Gunpowder, cannon.
Порох, пушки.
Cannon, Garland H.
Cannon, Garland H.
Cannon, Garland H. (1964).
Cannon, Garland H. (1964).
Cannon, Garland H. (1979).
Cannon, Garland H. (1979).
The Pearl Cannon (ed.
The Pearl Cannon (ed.
(ii) Cannon Shells 14.5mm
ii) Пушечные выстрелы ( 14,5 мм)
(i) Cannon shells ( 14.5mm)
по взрывоопасным пережиткам войны (ВПВ)
Was that cannon fire?
Это пушка стреляла?
Cannon, Garland H. Brine, Kevin.
Cannon, Garland H. Brine, Kevin.
General Jouvet wants that cannon.
Пушка нужна генералу Жувэ.
But if this cannon sinks...
Но если пушка утонет...
Enough to fire the cannon?
И подготовите пушку?
Bring your cannon in then.
Тогда и внесете пушку.
The cannon is there, sir.
Пушка там.
It's the big cannon again, sir.
Еще одна большая пушка.
The English want that cannon too.
За пушкой охотятся англичане.
How big can a cannon be?
Велика ли эта пушка?
If not for that cannon, I...
Если бы не пушка...
There are French cannon up there.
Там французские пушки.
The cannon! They're loading the cannon! Why? Ah! They're going to shoot! Pick up speed one, two, one, two!
Пушка! Они заряжают пушку! Зачем? А! Они будут стрелять! Прибавить ходу раз два, раз два!
Yet Syrian civilians are the cannon fodder.
А мирные сирийские жители оказываются пушечным мясом.
The soldiers were regarded as cannon fodder.
Солдат считали пушечным мясом.
Armament capacity 2 x 30 mm cannon
Вооружение две 30 мм пушки, 125 выстрелов в минуту каждая
Do the English have such a cannon?
У англичан такая есть?
We'll lash the cannon to this platform.
Пушку закрепим на этой платформе.
I've counted 80 cannon on the walls.
Я насчитал восемьдесят пушек.
Never use a cannon to kill a fly.
Из пушки по воробьям не стреляют.
It was first described by Walter Bradford Cannon.
Впервые это описано Уолтером Кенноном.
But now we have a compressed nitrogen cannon.
Но теперь у нас есть пушки со сжатым азотом.
For instance, a church bell or a cannon.
(М) Скажем, церковный колокол или пушку.
You sure do take care of that cannon.
Ты заботишься об этой малышке.
Will somebody quit firing cannon under my windows?
Ктонибудь прекратит стрелять из пушки под моими окнами?
No every peasant can fire from a cannon.
Не каждому батраку из пушки стрелять.
Did not enter production because the difference between 20 mm and 23 mm cannon was insignificant and the 45 mm cannon was unreliable.
Главным отличием от базовой модели было вооружение, которое включало 23 мм мотор пушку НС 23 и две синхронные 20 мм пушки БС 20С.
Only the Engineer has access to the block cannon.
Только инженер имеет доступ к блок пушке.
There's not a cannon factory in the whole South.
А то, что на Юге нет оружейных заводов.
No one in the world has such a cannon.
Такой нет ни у кого.
That is the real danger of this cannon, General.
Вот чем опасна пушка, генерал.
Police used water cannon and teargas to disperse the protesters.
Для разгона протестующих полиция использовала водяные пушки и слезоточивый газ.
This is also when Noami was attacked by Mr. Cannon.
Также он появился в нескольких эпизодах пятого сезона.
The Norwegians had captured about 400 men and four cannon.
Норвежцы захватили около 400 солдат и четыре пушки.
Sound cannon not found Verify your installation Program cannot continue
Звук пушки не найден проверьте вашу установку. Работа программы невозможна
You sure do take care of that cannon. Oh yeah.
Ты заботишься об этой малышке.
Our planes are armed with cannon, machine guns and rockets.
Наши самолёты оснащены пушками, пулемётами и ракетами.

 

Related searches : Cannon Fodder - Upper Cannon - Lower Cannon - Cannon Bone - Cannon Fire - Cannon Ball - Cannon Cracker - Cannon Shell - Snow Cannon - Cannon Barrel - Cannon Plug - Air Cannon - Loose Cannon - Water Cannon