Translation of "cannot proceed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cannot - translation : Cannot proceed - translation : Proceed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You have no ical file in your home directory. Import cannot proceed. | В вашей домашней папке нет файла ical. Импортирование прервано. |
Obviously, the international community cannot ensure that the electoral process will proceed smoothly. | Конечно, международное сообщество не может гарантировать, что избирательный процесс пройдет гладко. |
Criminal justice reform cannot proceed without the active support or at least acquiescence of the community. | Реформирование уголовного правосудия не может осуществляться без активной поддержки или, по меньшей мере, одобрения со стороны общины. |
Proceed | Начать |
Proceed! | Проходите! |
Proceed | Продолжить |
Proceed? | Продолжить? |
Proceed. | Линия засекречена. |
Proceed! | Приступим. |
Proceed. | ѕродолжайте. |
Proceed. | Продолжать. |
17. Development cannot proceed easily in societies where military concerns are at or near the centre of life. | 17. Развитие не может проходить гладко в обществе, где военные заботы находятся в центре или чуть ли не в центре жизни. |
Unfortunately, the restructuring exercise cannot proceed until the existing personnel from the Armed Forces of Liberia have been decommissioned. | К сожалению, меры по реорганизации не могут продолжаться, пока не будет демобилизован оставшийся личный состав вооруженных сил Либерии. |
Let's proceed. | Давайте приступим. |
Proceed, judge. | Продолжим, судья. |
Proceed cautiously. | Действуйте осторожно. |
We'll proceed. | Продолжайте. |
Proceed, Colonel. | Да, полковник. |
Proceed with caution. | Соблюдайте осторожность. |
We can proceed. | Мы можем продолжить. |
HOW TO PROCEED? | КАК ПРОДВИГАТЬСЯ ДАЛЬШЕ? |
How to proceed? | Что нужно делать? |
Proceed, Dr Stegg. | Продолжайте, доктор Стегг. |
Proceed, Dr Stegg. | Продолжайте, доктор Стегг. |
Will counsel proceed? | Будет ли адвокат продолжать? |
Proceed as instructed. | В соответствии с планом. |
Proceed, Mr. Gailey. | Пpиcтупaйтe, миcтep Гeйли. |
Proceed, Mr. Prosecutor. | Обвинитель, продолжайте. |
Proceed, Mr. Myers. | Продолжайте, мистер Майерс. |
When clicking Proceed, the program will try to proceed with the current action. | Если вы нажмёте Продолжить, программа продолжит текущую операцию. |
Please proceed with caution. | Пожалуйста, идите вперёд осторожно. |
We shall proceed accordingly. | Мы будем действовать в соответствии с этим положением. |
Next exit closed proceed | Следующий съезд закрыт продолжайте движение |
Still try to proceed? | Продолжить? |
We shall proceed accordingly. | Мы будем действовать в соответствии с этим правилом. |
We shall proceed accordingly. | ы быть заполнены. |
How can you proceed? | Как с таким пониманием вы сможете следовать вперед? |
We'll proceed as agreed. | Θα κάνουμε ό,τι συμφωνήσαμε. Θα σας δείχνω τον δρόμο. |
Proceed immediately as planned. | Действуй, как мы договорились |
How shall I proceed? | Мне продолжить? |
Proceed with the examination. | Продолжайте допрос. |
How would you proceed? | И что вы собираетесь делать? |
Now, could we proceed? | Итак! Не могли бы мы продолжить? |
Tell Standish to proceed. | Пусть Стэндиш продолжает. |
The current document has not been saved, and cannot be attached to an email message. Do you want to save it and proceed? | Вы можете сохранить текущий документ или все изменённые документы перед запуском команды. Это иногда бывает нужно для передачи файлов посредством, к примеру, клиента FTP. |
Related searches : We Cannot Proceed - I Cannot Proceed - Proceed Through - We Proceed - Should Proceed - Can Proceed - Proceed Forward - Shall Proceed - I Proceed - Proceed For - Proceed Correctly - Proceed Carefully