Translation of "capacity for relationships" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co worker relationships, neighbor relationships and the like.
Вы можете вступить в дружеские, кровные, супружеские, рабочие, соседские отношения и множество других.
Relationships
ВзаимосвязиGenericName
Relationships...
Связи...
Relationships
Параметры запроса
Relationships.
Взаимоотношения.
Everyone has relationships with other people, and they're interested in these relationships for a variety of reasons.
Все поддерживают отношения с другими людьми, и всем интересны эти отношения. По многим причинам.
Defacto Relationships
юридически не оформленные браки
effect relationships.
В сотрудничестве с главным
Project relationships
Связи проекта
Third relationships.
В третьих, отношения.
Each of these relationships feeds back to other pertinent relationships.
Каждое из этих отношений оказывает обратное влияние на прочие увязанные с ними отношения.
Australia apos s federal system did not provide a comprehensive code for family relationships, but recognized people apos s responsibilities for their relationships.
В австралийской федеральной системе отсутствует всеобъемлющий кодекс семейных взаимоотношений, но признается ответственность людей за свои взаимоотношения.
Skype was designed for couples in long distance relationships.
Скайп был разработан для пар с отношениями на расстоянии.
Relationships involve compromise.
Отношения подразумевают компромисс.
Shows project relationships.
Связи проекта.
Desire in Relationships
Желание в Отношениях
Data is relationships.
Данные это взаимосвязи.
It's the relationships.
Это взаимоотношения.
Good relationships, bad relationships, annoying relationships, agnostic relationships, and what I'm going to do is focus on the central piece of an interaction that goes on in a relationship.
Хорошие отношения, плохие отношения, раздражающие отношения, отношения, которые нас мало заботят. Я собираюсь сконцентрироваться на ключевых аспектах взаимодействия, которое происходит внутри отношений.
Peer relationships are based on symmetry, power relationships are based on asymmetry.
Взаимоотношения со сверстниками строятся на основе симметрии, а властные отношения на асимметрии.
Need for capacity building.
решать вопросы создания потенциала.
culture,love,relationships,sex
culture,love,relationships,sex
Second, security. Third, relationships.
Во вторых, безопасность. В третьих, отношения.
Relationships are hard work.
Отношения это трудная работа.
Human relationships are complex.
Человеческие взаимоотношения сложны.
Relationships with other offices
Отношения с другими подразделениями
(c) Relationships with stakeholders
c) Отношения с заинтересованными сторонами
Systematically managing customer relationships.
Систематическое управление отношениями с потребителями.
Systematically managing Population relationships.
Систематическое управление отношениями с населением.
(c) Negotiate trade relationships
с) вести переговоры по вопросам торговых связей
304.6 Family relationships . 17
304.6 Родственные отношения . 19
Interestingly, data is relationships.
Интересно, данные это взаимосвязи.
Let's look at relationships.
Взгляните на отношения.
Relationships can be there.
Отношения могут быть.
Relationships, Meaning, and Achievement.
Отношения, смысл и достижения.
I had other relationships.
У меня были другие.
For us and them, play is foundational for bonding relationships and fostering tolerance.
Для нас, как и для них, играть значит выстраивать взаимоотношения и развивать терпимость к партнеру.
Tom is very busy and doesn't have much time for relationships.
Том очень занят, и у него нет времени для отношений.
Ensuring capacity for emergency response
Создание потенциала для реагирования на чрезвычайные ситуации
Technical assistance for capacity building
Техническое содействие наращиванию потенциала
Capacity building for Agenda 21
Создание потенциала для осуществления Повестки дня на ХХI век
for cooperation and capacity building
сотрудничества и наращивания потенциала
In addition, the Office of Operations will seek to promote regional peacekeeping capacity and organizational relationships and focus on partnerships to address cross cutting issues.
Кроме того, Управление операций будет стремиться содействовать укреплению регионального миротворческого потенциала и организационным связям и уделять особое внимание партнерским связям для решения межсекторальных вопросов.
Some of them are in loving, nurturing relationships some of them are in abusive relationships.
Это немного смущает, если об этом подумать.
children,comedy,humor,relationships,sex
children,comedy,humor,relationships,sex

 

Related searches : Capacity For - Develop Relationships - Managing Relationships - Manage Relationships - Human Relationships - Relationships With - Channel Relationships - Relationships Between - External Relationships - Forge Relationships - Interpersonal Relationships - Certain Relationships - Cement Relationships - Media Relationships